Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бука - Сергей Калашников

Бука - Сергей Калашников

Читать онлайн Бука - Сергей Калашников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:

— Нужно каждый день по паре часов уделять знакомству с этой темой. Глядишь, через месяцок и сложим в головах более-менее стройную картинку.

— Некогда нам, — озадаченно воскликнул Арсений. — Работа, выпускные экзамены, Семкину картоху окучивать, в институты готовиться. А тут эти… с какой-то передравшейся внутри себя Хорды. Кстати, кто-нибудь спрашивал, сколько их на наши головы свалилось?

— Двадцать семь членов экипажа и их семьи — семьдесят три некомбатанта, из которых сорок один несовершеннолетний, — отчиталась Ольга.

— Вот, детей нужно в школу устраивать с осени, — Наталья так дёрнула рукой, что чуть не расплескала вино из кружки. — И прививки сделать всем, — отдав не до конца освобождённый шампур Анне, она вручила кружку Ольге. — Подержите, пока Филя вернётся, а я просто не могу, — она вскочила с брёвнышка и забегала из стороны в сторону.

— Некомбатанты, говоришь? — прищурился Сёма. — То есть корабль и экипаж ещё и интернировать нужно! Он, получается, военный.

— Их трудоустроить нужно, обеспечить жильём, — возразил Арсений.

— Ну чего раскудахтались, — прикрикнула на друзей Аня. — Прежде всего, нужно выяснить, почему они бежали. А то: «Императорский Дом, Императорский Дом», а о главном спросить забыли.

* * *

Затарахтел мотоциклетный мотор. Слышно было, как Филипп съехал на обочину и заглушил двигатель. Вскоре и сам он появился из-за густой поросли, отделяющей полянку от дороги.

— На вот, а то я не справилась, — Натка отобрала у Анны шампур с несколькими кусочками шашлыка и протянула парню. — Так что, отвёз?

— Отвёз. До самого места доехали. Там холмик со входом сбоку, как у связистов. И еще здоровенная махина между деревьями чем-то накрыта таким, переливающимся. Рувин сказал, что сверху её совсем не видно. Детвора в таких забавных комбинезончиках на полянке мяч гоняет. Похоже на футбол. Но я задерживаться не стал — решил поскорее вернуться.

Сидящая в объятиях Сёмы Ольга «отмерла»: — Они сбежали, потому что на планету напала другая цивилизация. Они не смогли отбиться, потому, что… в общем, все эти годы, пока мы тут росли, у них так и шли постоянные драки между собой. Все, кто дружно в едином порыве прогонял Императорскую Фамилию, делили власть. И ещё. Я не совсем точно, наверное, поняла, но только без этой самой… ну… без людей их Императорского Дома что-то у них не действует в обороне от нападения извне.

— Это ты что? С Рувином толковала? — Фил посмотрел на девушку.

— Ну да. И пока вы ехали, и вот до сих пор. Но я не всё понимаю, потому что это же совсем чужой мир, другие понятия, иное развитие техники. Но основной смысл — их всех уничтожат. Жителей Хорды, то есть.

— Я так полагаю! — вдруг заговорил Семён. — Мы же для города постарались. И заводу помогли не упасть на колени, и с преступностью поборолись. Натка вообще такому количеству народа вернула здоровье, что и не сосчитать. И не будет ничего зазорного, если мы попросим помощи для наших… как их назвать-то, не знаю.

— Соотечественниками можно. Поскольку прибыли они из мест, где жили наши биологические родители, — вскинулся Арсений.

— Пусть так, — согласился Сёма. — Всё равно более подходящего слова не придумывается. — Тем более, что устроить сто с небольшим человек — не такая уж проблема.

— Почему с небольшим? — вскинулась Аня. — Ровно сотня выходит.

— Тем более что ровно, — улыбнулась Натка. — Филя, чтобы ты не отвлекал меня, пока я готовлюсь к экзаменам, займись. Перетри сначала это дело с товарищем Никитиным, поскольку у него от этого не случится нервного срыва. Ну а там — действуй по обстоятельствам. Дорогу знаешь, с людьми знаком. Вперёд.

Остальные молча проследили за тем, как Филипп дожевал последний кусок шашлыка и потянулся за кружкой.

— Куда? Хватит хмельного! Тебе ещё меня домой на мотоцикле везти! — попыталась остановить его Натка.

— Какое хмельное? — расплылся в улыбке Фил. — Будто я не распробовал, как ты из любой посудины, что попадает мне в руки, мигом спирт изгоняешь! И, ладно, займусь. Я ведь вообще, как бы в процессе восстановления после ранения, так что да, свободен.

Глава 16

Легализация

На той же самой полянке рядом с холодным кострищем сидели на брёвнышках Филипп и начальник всей городской милиции майор Никитин.

— А когда вам присвоят следующее звание? По должности вроде бы пора уже.

— С предыдущего повышения маловато времени прошло. Думаю, годик-другой в этом похожу. Кажется, звук двигателя. Слышишь?

— Точно. Едет кто-то, — от недалёкой дороги донеслось сдержанное, чуть слышное ворчание.

— Милютин, отзовись Никитину, — сказал майор в рацию.

— Здесь Милютин. Слушаю.

— Видишь мотоцикл с коляской на обочине.

— Так точно, вижу.

— Оставь машину рядом с ним и давай прямиком в лес. Метров двадцать, не больше. Там видно, что люди прошли. Вот по следам и ступай.

— Выполняю.

Совсем молодой лейтенант появился через пару минут и, повинуясь жесту начальника, устроился на свободном бревне:

— Надо же, как тут культурно место оборудовано, даже урну поставили, — кивнул он на пластиковое ведро без ручки со вставленным в него мусорным пакетом.

— Так что, понравилось тебе в Колупаевске? Останешься у нас?

— С удовольствием. И жену привезу. Тут же, считай, город мечты. Просто фантастика какая-то. Чистота, газоны стриженые, дороги ровные и люди вежливые. Опять же — цены не кусаются. А как тут с перспективой получить квартиру?

— С квартирой я тебе помогу. Сначала на съёмной поживёшь, а там, если справишься с особенным и очень секретным делом, и своей обзаведёшься. Ты фантастику читаешь? Веришь в инопланетян?

— Читаю иногда. А про пришельцев думаю, что это всё выдумки.

— Тогда, осмеливаюсь доложить, никакие это не выдумки, а самая настоящая здешняя реальность. Сколько людей про это знает, в точности не скажу, а только в наших интересах, чтобы было этих знающих как можно меньше. Особенно наверху. Усёк?

— Так точно, Игорь Николаевич, усёк.

— Отсюда задача — принять и устроить в городе сотню инопланетян, внешне от людей не отличимых. По-русски они говорят, но большинство пока нетвёрдо. Детей среди них душ сорок — их в школы определить. Ну, может, и в детские садики было бы неплохо младших-то, да только, как всегда, маловато мест в наших дошкольных учреждениях. Так что — по возможности.

— Погодите, а как насчёт карантинных мер? Не занесут они к нам какую-нибудь космическую чуму? Или сами позаражаются.

— Про прививки для себя они сами позаботились. Есть среди них медики. Насчет встречной угрозы — подруга вот этого парня… Кстати, познакомьтесь.

— Филипп Шкребень. В миру Фил.

— Алексей Милютин. Можно коротко — Ал, — ребята пожали друг другу руки.

— Так вот, его подруга как раз сейчас проводит обследование на предмет угрозы со стороны… скажем, приезжих. И, если что-то не в порядке, справится с проблемой. То есть карантинные мероприятия проведены негласно. Ну а уж потом, когда разработаешь легенду и станешь внедрять новых жителей к нам в город, тогда, понятно, для каждого хоть какой-то медосмотр будет, но уже под нашими земными именами.

— Есть идея насчёт легенды. Пусть будут беженцами из какого-нибудь горного кишлака, потерявшими документы.

— Вот-вот. Только чтобы не из Чечни, чтобы негатива не получилось. Представь их таджиками или узбеками. Для правдоподобия пусть их наши местные гости из южных республик признают своими. То есть работай тщательно по каждому фигуранту, разнообразь истории и не забудь позаботиться о жилье. Опять же по трудоустройству постарайся, чтобы люди попали не в подметальщики — во всяком случае, не навсегда — а по своей специальности. У них-то уровень развития науки и техники поболее нашего, так что соображай, от чего городу наибольшая польза.

Ну а теперь езжайте с Филей на его моцике, знакомьтесь с подопечными. Да мешок крупы из моей машины забросьте в коляску — пускай знакомятся со здешней едой.

— У меня полная коляска картохи. Некуда мешок-то грузить.

— Так, может, я подержу, — предложил лейтенант. Или на моей машине поедем?

— Пятьдесят килограммов в том мешке. Замаешься ты его держать. А на машине вас система защиты не пропустит — она там серьёзная и шутить не будет, — ответил Никитин. — Это уже потом, когда познакомишься, тогда они и на неё оформят допуск. Ладно, мешок пока просто в твой багажник положим — в другой раз доставишь.

Филипп, как ты понял, полностью в курсе дела. За помощью или советом обращайся к нему или ко мне, а больше никому ни слова. И да, он не пришелец, просто знакомство с ними водит.

— А можно вопрос, Игорь Николаевич? Эти инопланетяне, они давно живут в Колупаевске?

— Давно. И ведут себя вполне по-человечески. С преступностью бороться помогают и заводу не дали загнуться. Оттого и порядок у нас, что люди они вполне приличные и не равнодушные к нашим проблемам. Ну, всё, мне пора на закладку дома — город затеял строить муниципальное жильё, так что тороплюсь на торжественное мероприятие. Жалко, что пионеров не будет с горнами и барабанами.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бука - Сергей Калашников торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит