Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Старинная литература » Древневосточная литература » Дастур ал-Мулук (Назидание государям) - Ходжа Самандар Термези

Дастур ал-Мулук (Назидание государям) - Ходжа Самандар Термези

Читать онлайн Дастур ал-Мулук (Назидание государям) - Ходжа Самандар Термези

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
Перейти на страницу:
Хур, недостойного поведения, не покрытая одеждой целомудрия, далекая от пути праведных, известная своей безнравственностью и распутством; ужасное положение [ее] у всех вызывало [к ней] отвращение. Однажды во время утренней попойки в состоянии опьянения ей пришло в голову следующее: ”Здесь находится некий шейх, [который] сидит в углу, ни на что не обращает внимания и беспрестанно поминает бога. Пойду к этому шейху, своей украшающей мир красотой раскрою око сердца этого закрывшего на все глаза, ароматом своего дыхания, подобного амбре, сделаю благоухающим обоняние души глубоко опечаленного дервиша, быть может, завлеку его в свои сети [любви], спокойное состояние его сделаю таким же расстроенным, как свои кудри”. Как только она была осчастливлена лицезрением увеличивающей радость красоты этого источника милосердия, /Та 79/ от прозрачной воды щедрого, как море, свидания с шейхом она стала упоенной и радостной, благотворное [влияние] речи шейха сразу же возымело на нее действие, из груди этой женщины вырвался стон, она положила свою голову к ногам шейха и руки благоговения — в руки шейха и вспомнила стих из Корана: ”Обратитесь к Аллаху |Л 154б| [искренним обращением]”[139]. После того, как это случилось, шейх, вдохновленный тайным внушением и истинным возвещением [бога], языком, рассыпающим жемчуг, произнес следующее двустишие:

Стихи

|Т 26а| На рассвете, когда я посетил дом радости,

Я услышал из уст Хур стих Корана: ”Обратитесь к Аллаху [искренним обращением]”.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ — О РЕЗУЛЬТАТАХ ПУТЕШЕСТВИЯ

Дорогой мой, всякий, кто желает возложить на свою голову венец гордости, должен опоясать свое сердце поясом стремлений [к достижению цели], стать хорошим наездником на ристалище ревностных [мужей, где начертано] ”боролись на пути Аллаха”[140]. Разве ты не видишь, /Та 80/ как на шахматной доске [иногда] пешка пройдет расстояние в шесть клеток и благодаря своему превосходству достигает положения ферзя; быстро движущаяся луна на четырнадцатую ночь из полумесяца превращается в полную луну.

Двустишие

Не видит унижения на чужбине тот, у кого добрый нрав,

Ведь как только рубин выйдет из рудника, он оправляется золотом.

Раздел

Дорогой мой, пока нога стремлений не будет покрыта ранами на поле, [заросшем] колючим кустарником трудностей, рука обладания желаемым предметом не дотянется до шеи розы желания, без усиленных стараний ни для кого не взойдет солнце упований с востока надежд; без стремлений и поисков не покажется лик предмета желания из окошечка надежд, так как, не [испытывая] неприятности от шипов, нельзя |155а| сорвать розу покоя, а открыть двери сокровищницы упований можно только ключом страдания. Следовательно, человеку нужно приложить много усилий, чтобы достичь счастья, /Та 81/ но

Стихи

Не испытавшему трудности не достанется сокровищница:

Вознаграждается ею, дорогой брат, [лишь] тот, кто трудился[141].

Раздел

Дорогой мой, всякий, кто приступает к делу, должен перенести связанные с ним трудности; тот, кто обращается к Каабе желанной цели, не должен бояться усталости в пустыне невзгод, подобно тому, как говорят:

Стихи

Если вступишь в пустыню в надежде добраться до Каабы,

Не ропщи, когда будут причинять тебе боль колючки[142].

Раздел

Дорогой мой, расширили просторы земли и для терпящих притеснение в своей стране ниспослали стих Корана: ”Идите по земле”[143], подобно тому, как говорят:

Стихи |Т 26б|

Если страна, где ты живешь, не кажется тебе чужбиной,

Не стыдись там жить,

Внемли хоть раз словам Низами[144]:

”Для владыки мира мир не тесен”.

Раздел

Дорогой мой, /Та 82/ путешествуя приобретаешь большой опыт, получаешь огромную пользу, разве ты не видишь, как небо, которое постоянно в движении, расположено выше всякого [предмета], а земля, которая всегда находится в покое, топчется ногой всякой низкой [твари].

Стихи

Путешествие — лучшее [средство] для тех, у кого дома

Сердце опечалено по тем или иным [причинам],

Как бы ни были велики трудности, связанные с путешествием, однако

Это лучше, чем мучение на родине.

Раздел

Дорогой мой, оттого для сокола предназначено место на |Л 155| руке султанов, что он не прячет голову в гнездо, сова же потому осталась [обитать] за стеной, что не может разлюбить разрушенные родные места.

Стихи

Любуйся соколом потому, что он странствует,

В то время как несколько сов могут обитать за [одной] стеной.

Раздел

Дорогой мой, когда настроение страстно влюбленных портит нежный зефир из гиацинта кудрей /Та 83/ красавиц, находится наставник и утешитель, который к юноше, безумно влюбленному, обращается с нежным призывом, к опозоренному человеку — с громким возгласом.

Стихи

Те, которые являются пленниками ран страдания,

Не избирают иного пути, кроме каландарства.

Разве лишь сок растений, передвигающихся по пустыне, устранит эту страсть.

Стихи

Боль страстно влюбленных

Исчезает разве лишь в пустыне.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ — ОБ ОТКАЗЕ ОТ ПУТЕШЕСТВИЯ

Дорогой мой, разве до твоего бодрствующего слуха не дошли [рассказы] о страданиях на чужбине, разве не дул самум одиночества в твой цветник. Путешествие — дерево, плодами которого является лишь разлука, чужбина — облако, которое |Т 27а| проливает лишь капли дождя унижения, ”переселение — часть ада”, поистине, это пламя, сжигающее грудь, поражающее сердце; ”переселение — огромное бедствие”[145], это причиняющая боль стрела. Следовательно, лучшими людьми являются те, которые находящихся [при них] дорогих друзей не променяют на унижение, [испытываемое] при путешествии, [те, которые] по доброй воле не согласятся /Та 84/ расстаться с друзьями и |Т 156а| страной, последствием чего являются лишь рыдания и полные слез глаза, подобно тому, как говорят:

Стихи

Покинуть родину бывает очень трудно,

Может ли перенести это мучение каждый?

Разлука — дерево, лишенное листьев,

Если [на нем] и появятся листья [разве] в листве имеются плоды?

Сегодня я оказался в таком [плачевном] состоянии

Оттого, что выпустил из рук подол друга,

Нет ни покоя в сердце, ни сна в глазах,

[Я оказался] пленником в руках ста мучений.

Раздел

Дорогой мой, умудренные опытом люди стремились к тому, чтобы не покидать свою келью, слезы их источались

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дастур ал-Мулук (Назидание государям) - Ходжа Самандар Термези торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит