Сверхъестественная любовь (сборник) - Триша Телеп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну что ж, дружок, ты делаешь успехи.
Я дала отбой, так и не послав сообщение. Поклонник явно достаточно подкрепился горячительными напитками и осмелел. Дошло до того, что он поднял свой стакан и просигналил мне издали, типа не разрешу ли я ему угостить меня. А может, это неплохая мысль — расслабиться, выпить и предоставить копам разруливать ситуацию? С другой стороны, никогда не прощу себе, если что-нибудь случится с Тиффани.
Поклонник уже направлялся ко мне, и тут я показала рукой в сторону холла, как бы отпрашиваясь в дамскую комнату, но обещая скоро вернуться. Оказавшись в холле, я сразу приоткрыла входную дверь и выглянула наружу.
Когда другие присматриваются, я прислушиваюсь. В переулке было тихо. Должно быть, люди пугались надписи «Пожарный выход», разворачивались и шли курить у главного входа.
Глаза понемногу привыкли к темноте и различали окурки, похожие на личинки крупных насекомых. Я наклонилась и потрогала один, потом еще несколько. Холодные.
Что-то слева от меня зашуршало. Я вгляделась в темноту переулка. Опять шорох, потом какой-то царапающий звук. Я пошла по переулку. Тишину нарушал только стук моих каблуков. Сняв туфли, я засунула их за мусорный контейнер, потом сделала несколько осторожных шагов, привыкая к холодному тротуару.
Идя на шорох, я добралась до целой кучи пустых коробок. Мышиный писк убедил меня, что разгребать их не стоит.
Отпрянув, я тем не менее успела увидеть торчащий между двумя коробками клочок ткани великолепного темно-синего цвета, которым я сегодня весь вечер восхищалась. Это было новое платье Тиффани. Я быстро раскидала коробки, уже не обращая внимания на возмущенный мышиный писк. Там, на боку, свернувшись калачиком, лежала Тиффани. Мое Сердце часто-часто забилось. Опустившись на колени, я пощупала ее пульс. Он был, и хорошего наполнения, совсем как у того парня, лежавшего ничком. И как и у него, на шее Тиффани имелись следы от укуса и свежая кровь. Я дотронулась до шеи Тиффани, и кровь размазалась — ранки были настоящие, не накладные.
Вскочив на ноги, я лихорадочно нашарила телефон. Нет сети. Я же в центре города! Какого черта нет сети?
Я сделала еще несколько шагов, зачем-то тряся своим мобильником, как будто это помогало ловить сеть, и услышала стук каблуков. Оглянулась и увидела женщину, выходившую из бара. В руке она вертела незажженную сигарету. На вид ей было под сорок, рыжеволосая, с такой вкрадчивой хищной грацией. Я сразу же невольно выпрямилась и заправила пряди волос за уши.
Заметив меня, она быстро кивнула. Потом озабоченно прищурила свои зеленые глаза, приблизилась кошачьей походкой, посмотрела на Тиффани и прошептала:
— Господи!
Повернувшись ко мне, она чуть ли не обвиняющим тоном спросила:
— Вы позвонили девять-один-один?
— Я… — Зачем-то я сунула ей под нос мобильный. — Мой не ловит здесь. Я как раз собиралась попробовать из бара. Вы не могли бы побыть с ней, пока я…
Она уже достала свой мобильный и набирала номер, глядя на меня как на клиническую идиотку.
— Да! Да, я хочу вызвать «скорую», — сказала она.
Женщина быстро сориентировалась: проверила пульс, обрисовала по телефону ситуацию, назвала адрес. Только вот… Даже вслушавшись изо всех сил, я не уловила голоса отвечавшего ей оператора.
Еще раз наклонившись над Тиффани, я случайно задела руку женщины. Она отшатнулась и бросила на меня возмущенный взгляд. Но я успела почувствовать именно то, чего боялась: кожа ледяная.
— Они приедут через десять минут, — сказала она, убирая телефон. — Пока предлагаю…
— Никто не приедет, — сказала я, медленно пятясь от нее, как почтальон пятится от добермана, встретившего его во дворе дома. — Вы разговаривали с пустотой.
Она нахмурилась, но не утратила своей великолепной невозмутимости.
— Итак, — понимающе кивнула хищница, — ваша подруга не единственная, в ком течет демонская кровь. Вы auris или exaudio.[3] Хотя вряд ли это так уж важно. Впрочем, лучше все же знать. Меня зовут Кассандра Дю Шарм, и я представитель…
Из глубины переулка донесся шум, я так и застыла с раскрытым ртом. Женщина, проследив за моим взглядом, замолчала. Из боковой улочки появился агент Картер. Увидев меня, он остановился.
— Мелани?
Кассандра ему улыбнулась:
— Значит, он все-таки заглотил наживку? Прекрасно! Нам будет проще. Аарон!
Неизвестно откуда, из какой потайной двери в стене за спиной Картера появился Адриан, сгреб Картера в охапку, ударил его затылком о стену, а потом резко, рывком притянул к себе. Голова у агента болталась, из носа текла кровь.
— Черт! — удивленно проговорил Аарон. — Да он не…
Я дала деру, не дожидаясь, пока он договорит. Добежала до двери в бар. Закрыто! Я засуетилась, пытаясь отыскать другую дверь, как вдруг эта открылась и наружу высунулась голова моего робкого воздыхателя.
Увидев меня, он улыбнулся:
— Я так и думал, что найду вас здесь.
Я ворвалась внутрь, едва не сбив его с ног, захлопнула за собой дверь, скороговоркой пробормотала, что моя подруга ранена, и полезла за мобильником. В холл тем временем ввалилась подвыпившая парочка. Они горланили «Сострадание дьяволу». Воздыхатель толкнул ближайшую дверь, и мы с ним оказались в кладовке, отгороженные от всякого шума.
Я послушно шагнула туда, не отрываясь от дисплея своего телефона. Слава богу, ловит! Набирая номер, я вдруг услышала сбоку какую-то возню, повернула голову и застала поклонника уже в прыжке. Я отшатнулась, а он оскалился, продемонстрировав блестящие и острые как бритва клыки.
Вывернувшись, я двинула его локтем в нос. Очень действенный удар! Если только вы не имеете дело с вампиром. Он отпрянул на секунду, тряхнул головой и бросился на меня с новыми силами. Я шарахнулась в сторону и на ходу схватила карандаш, которым, видимо, переписывали хранившийся в кладовке инвентарь. Прицелилась ему в глаз. Промахнулась, но, пробив щеку, карандаш воткнулся в кость с такой силой, что у меня в руке остался огрызок. Что же вампир? Он просто взял и выдернул из щеки карандаш. Огрызок еще не успел стукнуться об пол, а бескровная рана на его щеке уже затянулась.
Я вспомнила, как Аарон шваркнул Картера о стену и удивленно выругался, увидев, что у того кровь идет из носа. Еще бы! Ведь они думали, что Картер — вампир. Женщина назвалась Кассандрой Дю Шарм. «Представитель», — сказала она. Теперь я знала, чей она представитель: Межрасового Совета, органа, занимающегося лицами со сверхъестественными способностями. Их полиция. Они, похоже, вели свое собственное расследование — искали убийцу. А нашла его я. Повезло, нечего сказать!