Индийские сказки - Сборник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, бегите тогда скорее и да помогут вам боги. Верните мне жену, больше мне ничего не нужно!
Кошка и собака тотчас же пустились бежать и не останавливались, пока не дошли до того места, куда перенесен был дом их хозяина.
– Дело-то будет потруднее, чем мы ожидали, – сказала кошка. – Сам царь, по-видимому, похитил дом и жену хозяина. Надо действовать осторожно. Пойду в дом, постараюсь увидеть нашу госпожу.
Собака спряталась в кусты, а кошка прыгнула через окно в комнату, где сидела похищенная красавица. Та тотчас же узнала кошку и принялась рассказывать, как все случилось.
– Как бы нам вырваться отсюда, – закончила она.
– Надо, прежде всего, узнать, где волшебное кольцо, – сказала кошка.
– Колдунья проглотила его.
– Ну, так нечего беспокоиться, я достану его; а раз оно будет в наших руках, все остальное наше.
Кошка простилась с молодой женщиной, осторожно сползла по стене и скоро залегла около мышиной норки в дворцовой ограде и притворилась мертвой.
В тот день как раз была большая свадьба у мышей того округа и мыши со всех окрестностей собрались в подземном покое, у которого караулила кошка. Венчали старшего сына мышиного царя. Кошка разузнала про это, прислушиваясь к писку собравшихся мышей. Она задумала схватить жениха, а в виде выкупа потребовать от его родных желаемой услуги.
Вот процессия с писком и визгом, как подобало торжеству, выскочила из норы. Еще минута… и кошка выхватила жениха и смяла его под собою.
– О отпусти, отпусти меня! – взмолился испуганный мышонок.
– Отпусти его, отпусти его, – завизжало все собрание. – Сегодня день его свадьбы.
– Нет, нет, даром ни за что не отпущу, за услугу – согласна.
– Требуй чего хочешь, все сделаем, – засуетились мыши.
– Достаньте мне кольцо из живота колдуньи, царской тетки. Кольцо мне очень нужно. Принесите его и получите своего мышонка, здравым и невредимым. А не то – жених ваш умрет в моих когтях.
– Хорошо, хорошо! – пропищали мыши в один голос. – Если не принесем кольца, можешь всех нас съесть.
Такое смелое предложение понравилось кошке. Однако поручение оказалось очень скоро выполненным. В полночь, когда колдунья заснула, одна из мышей забралась к ней в постель, подкралась к самому лицу и сунула ей хвост в горло. Колдунья сильно закашлялась, кольцо выпало и покатилось по полу. Напрасно искала его раздосадованная старуха: мышка раньше успела схватить его и бросилась с ним на выручку пленного мышонка.
Кошка получила кольцо, разыскала собаку, и они побежали к хозяину.
«Вот-то он будет рад!» – думалось им, и они бежали так быстро, как только позволяли ноги. Пришлось им по дороге переходить через ручей. Собака плыла, а кошка сидела у нее на спине. Надо сказать, что собака с самого начала почувствовала зависть, что именно кошке, а не ей, удалось добыть кольцо.
Она воспользовалась случаем и теперь погрозила кошке, что сбросит ее в воду, если та не уступит ей кольца. Кошка передала ей кольцо. Весьма некстати, как оказалось, так как собака нечаянно упустила его в реку, и рыба проглотила его.
– Ой, что мне делать, что мне делать! – с отчаянием воскликнула собака.
– Что сделано, не вернешь, – отвечала кошка.
Собака плыла, а кошка сидела у нее на спине.
– Надо постараться поправить дело, а то нам остается только утопиться с горя. Беги, попробуй достать ягненочка и неси его сюда.
– Мигом достану! – И собака побежала. Скоро она вернулась с мертвым ягненком. Кошка подлезла под ягненка, а собаке велела отбежать в сторону и лежать смирно. Пролетала мимо волшебная птица, надар, гроза рыб; один взор ее сокрушает кости самой крупной рыбы. Увидела птица ягненка, спустилась к нему и запустила в него когти. Яростно выскочила из под ягненка кошка и вцепилась в птицу, угрожая убить ее, если та не найдет утраченного кольца. Птица тотчас же обещала найти кольцо, и скоро кольцо снова оказалось в зубах у кошки.
– Поспешим, кольцо у меня, – сказала кошка собаке.
– Не пойду, пока кольца не отдашь, – проговорила собака. – Я не хуже тебя сумею его нести. Отдай, или берегись! – Собака грозно оскалила зубы. Пришлось кошке отдать кольцо.
Неосторожная собака снова выронила его на бегу. На этот раз его подхватил коршун.
– Видишь, видишь, он летит с ним к тому дереву! – воскликнула кошка.
– Ой, ой, ой, что я несчастная наделала, – застонала собака.
– Глупое ты создание! Я так и знала, что этим кончится. Нечего теперь выть, только птицу спугнешь!
Решено было спрятаться и ждать, пока стемнеет и птица заснет. Ночью кошка забралась на дерево, задушила птицу и достала кольцо.
– Ну, теперь бежим, – сказала она, – а то, пока мы здесь судим да рядим, хозяин наш бедный умрет с горя! Бежим!
Пристыженная собака покорно просила у кошки прощение за свой недостойный поступок. Она не решилась более выпрашивать кольцо и оба друга благополучно добрались до хозяина и вручили ему талисман.
И снова явился на равнине волшебный дворец и златокудрая обитательница его, и снова полное счастье водворилось вокруг соединенных супругов.
Шакал и аллигатор
Однажды голодный маленький шакал бродил по берегу реки, высматривая крабов, рыбок или чего-нибудь такого, чтобы утолить голод. Случилось так, что на дне этой же реки жил огромный аллигатор. Он тоже был очень голоден в тот день и, конечно, не отказался бы от удовольствия съесть маленького шакала.
Шакал давно уже бегал взад и вперед по берегу, забегал туда, сюда, и все же ничего не мог найти перекусить. Наконец, как раз около того места, где лежал, зарывшись в тину, аллигатор, мелькнуло что-то. Вода была очень мелка и прозрачна в этом месте, но сильно заросла тростником, из-за которого шакалу не было видно чудовища. У самого берега из-под одного корня шмыгнул маленький краб… Недолго думая, шакал сунул в воду лапку, чтобы накрыть его, и… замер от ужаса! Лапка попала прямо в разинутую пасть старого аллигатора. «О смерть моя! – подумал шакал. – Что теперь делать? Это чудовище стащит меня в воду и пропал я навеки!»
Однако, он не растерялся и через секунду крикнул уже веселым голосом: «Ловко, ловко, почтенный аллигатор! Вкусный корешок вам попался? Вы, может быть, мечтаете, что это моя лапка? Приятного аппетита!» Аллигатор, которому тина совсем залепила глаза, да и тростник мешал видеть шакала, тотчас же разжал пасть. «Тьфу, какая досада!» – проворчал он. – «Я ведь, в самом деле, считал, что у меня в зубах лапка шакала. А он тут, как тут стоит, да еще смеется надо мною». Шакал отбежал подальше от берега и громко крикнул: «Мудрец, мудрец, аллигатор, что и говорить! Спасибо, что отпустил!» Аллигатор страшно рассердился, но шакал был уже слишком далеко, чтобы он мог его поймать.
На следующий день шакал снова пришел к реке за обедом. Однако он все-таки сильно побаивался аллигатора и решил действовать осторожно.
«Странное дело» – начал он сам с собою, достаточно громко, чтоб его могли слышать, – «обыкновенно, придешь к реке и видишь, как эти маленькие крабики высовываются из-под тины… поймаешь их, и ешь. Сегодня ни одного не видно!» «Ага, милый друг аллигатор, вот ты где?»
Аллигатор, зарытый в тину у самого берега, не проронил ни одного слова. Он лукаво усмехнулся про себя и подумал: «Высуну-ка я кончик носа из тины; шакал примет меня за краба, сунет свою лапу, а уж на этот раз я его не выпущу!» Сказано сделано.
Но лишь только шакал заметил кончик носа аллигатора, он тотчас же отскочил от берега. «Ага, милый друг аллигатор, вот ты где! Полагаю, ловля здесь будет плохая, лучше попытать счастья в другом месте». И с этими словами он отправился выискивать себе обед совсем в другой стороне. Аллигатор страшно негодовал, что снова упустил добычу, и дал себе слово действовать осмотрительнее.
На следующий день, издали подкараулив приближение своего мучителя, аллигатор искусно спрятался в заросли у самого берега, чтоб тотчас же схватить шакала, когда тот подойдет. Но шакал был так напуган аллигатором, что уже не решался сразу подходить близко к воде. «Кто знает, он, может быть, притаился где-нибудь и схватит меня!» Однако голод взял свое. Он стал осторожно подкрадываться к берегу. «Куда же все мои крабики делись? – прокричал он. – Ни одного не видно, а я так страшно голоден! Обыкновенно они и под водой сидят, так все булькают, булькают… Так и видать, как пузырьки вверх плывут, плывут и лопаются… по-оп по-оп».
Слыша это аллигатор подумал: «Притворюсь-ка я крабом». И он начал сильно дуть под водой: Пуф, пуф, пуф, буль, буль, буль… Крупные пузыри забегали по поверхности, вода заколыхалась и завертелась вокруг: шакал тотчас же догадался, кто сидит на дне и со всех ног пустился бежать от реки. «Спасибо тебе, милостивый аллигатор, спасибо!» – успел он насмешливо крикнуть своему врагу. – Прости меня! Право, ни за что бы не пришел, если бы подозревал что ты тут!»
Аллигатору было невыразимо досадно, что коварному маленькому шакалу снова удалось провести его. «Погоди-ка» – свирепо проворчал он – «не уйдешь от меня в другой раз, сумею и я тебя перехитрить!»