Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркало за стеклом - Юлия Кайто

Зеркало за стеклом - Юлия Кайто

Читать онлайн Зеркало за стеклом - Юлия Кайто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 135
Перейти на страницу:

— Спасибо за заботу, добрая женщина, но работа мне не нужна. — На последние два слова я сделала ударение. От сыра уже не просто попахивало, от него несло. Вырваться я не могла, потому что моё предплечье сжало как тисками. Мысль о том, чтобы пнуть тётку в колено или ударить свободной рукой, была с отброшена с тоскливым сожалением. Травницы не причиняют физического вреда. Даже если им что-то угрожает. Умные травницы наверняка просто не попадают в такие ситуации. Меня втолкнули в двери гостиницы. Пустой зал был тёмен. В воздухе висел запах горелой еды.

— Меня зовут Туравла, деточка. И ты ещё скажешь мне спасибо за такую работу. Далеко не каждая хозяйка платит своим девкам золотом только за то, чтобы её гости улыбались.

— Какие гости, какое золото, не надо мне ничего! — Выдохнула я, злясь на собственную неспособность защищаться и надеясь выиграть хотя бы минутку на раздумье. Сыр, похоже, сгнил.

— Зажми ей рот, Туравла! — глухо рыкнул Тукар, с удвоенной скоростью завертев головой по сторонам. — Если эта краля заорёт, на улице может кто-нибудь услышать, и тогда будет худо.

— Успокойся, Тукар! — огрызнулась та, ещё сильнее стискивая мне руку. — Если бы она хотела уйти, она бы уже ушла. Смотри, даже не дерётся. Она хорошая девочка и не станет кричать, потому что умная и хочет иметь звонкую монету за корсажем, правда, дорогая? Но я оказалась плохой неблагодарной дурой и заверещала так, что стыдно кому сказать. Похоже, такого от меня не ожидали. Туравла от неожиданности чуть-чуть ослабила хватку, и я решила — да пропади оно всё пропадом! Извернулась и с размаху саданула ей кулаком в челюсть. В глазах потемнело — моя собственная челюсть взорвалась болью, рука онемела и отказалась слушаться. Оттолкнув другой причитающую жертву, я ринулась в двери. Только бы выбежать на улицу, а там уж я такое голосовое соло устрою — с окрестных деревень зеваки сбегутся! А соловьи — если они тут имеются — от ужаса с деревьев посыплются! Меня схватили за шиворот и с силой рванули назад. Послышался треск старой материи и мой истошный визг. Ещё шаг — и я буквально вылетела вон. Дверь за спиной громко хлопнула, и я очутилась в знойной утренней тишине пустынной улицы. Одна и на свободе. Только давешнего козла у коновязи громко тошнило пережёванной травой. Я истерично хихикнула и сорвалась на довольно неуклюжий бег, желая оказаться как можно дальше от места, где непонятно кто чуть было не вовлёк меня непонятно во что, явно мерзкое по сути своей. Чёрная догадка о том, что это было, вызвала у меня приступ неконтролируемого смеха и заставила споткнуться. Чушь какая-то! Какая из меня девка при постоялом дворе?! Может, это галлюцинации? Голову-то ведь в телеге напекло не хило… Я завернула руку назад и потрогала ворот рубашки. Точнее то, что от него осталось. Увы. Либо последние несколько минут я вела себя как буйнопомешанная и собственноручно отрывала воротник, стоя в неудобной позе, либо всё произошедшее — правда. Полная непонимания и тревожных мыслей, я оглянулась. За мной никто не шёл. Улица была совершенно пустынна. Из гостиницы не доносилось ни звука. Козла, наконец-то, перестало тошнить. Я подхватила юбку здоровой рукой и побежала. Потребовать назад оторванный воротник и объяснения можно будет и на обратном пути. Если мне напечёт голову настолько, что я снова решу сунуться к этим мерзавцам.

* * *

В Бришен я вошла, являя собой жалкое зрелище. Растрёпанные волосы, драная рубашка, мрачная донельзя физиономия. И всё это щедро припорошено дорожной пылью. Чувствовала я себя ещё паршивее, чем выглядела. Челюсть долго не проходила. Сильная боль в руке схлынула, оставив вместо себя слабое тупое нытьё от ключицы до кончиков пальцев. Шерстяная нитка натёрла шею, а висящая на ней проклятущая шишка расцарапала грудь. Во рту расстелилась пустыня. Кружка холодного молока, поднесённая мне сердобольной женщиной в одном из одиноких придорожных домиков, давно канула в лету. Желудок вот уже несколько часов бурчал, требуя еды. С каждым разом всё громче и сердитее.

В дороге я ни с кем не общалась, хотя народ по тракту тянулся целыми толпами. Теперь стало ясно, почему в деревнях было малолюдно. Все возбуждённо галдели о каком-то Празднике Коронации, белых масках и Правителе — да будет он многажды восхвалён. Я слушала вполуха, сосредоточившись на том, чтобы дойти до города и не шлёпнуться где-нибудь на обочине, проклиная тех, кто проезжал мимо на телегах и верхом.

Городские ворота были заперты. Очередь желающих попасть внутрь размеренно текла через небольшую боковую дверь. Я пристроилась в хвосте, думая только о том, что конец моим скитаниям близок.

Толстый стражник у двери, со скучающим видом втыкающий в землю копьё, неохотно прервался и демонстративно оглядел меня с головы до ног.

— Побирушек не пускаем.

Я начала было объяснять, как всё обстоит на самом деле, но из горла вырвался только невразумительный сип, поэтому пришлось пойти другим путём и замотать головой.

— Не побирушка? — переспросил стражник, на всякий случай. Я закивала, пытаясь жестами и мимикой показать, что травница и пришла на свадьбу. Лицо моего собеседника осветилось пониманием.

— А, юродивая! — Я так и застыла с поднятыми руками, а мужик обернулся и крикнул. — Эй, Торк, смотри-ка, вот и дураки пожаловали! А ты говорил — своих хватает, не придёт никто! — Из караулки высунулся курносый прыщавый парень в полузаправленной рубахе и быстро поковылял в нашу сторону. Я оглянулась через плечо. За мной в очередь уже пристроились несколько желающих попасть в город. И ещё с десяток приближались. Все выглядели очень усталыми и наверняка надеялись пройти как можно скорее. Я мысленно попросила у них прощения и снова посмотрела на стражников, которые отошли в сторонку и теперь не сводили с меня глаз, оживлённо споря, при этом стараясь говорить потише. Но кое-какие обрывки до меня, как лица, заинтересованно прислушивающегося, всё-таки долетали.

— Я тебе говорю… забывают, что с ними случилось.

— …обижать нельзя. Они полны Света.

— …зато долго не забудем!..

— …прямо у ворот как-то неудобно… люди…

— Ну и вали тогда обратно в караулку и завидуй оттуда, а я буду удовольствие получать!

После этой фразы я принялась судорожно кашлять, мычать, рычать и пытаться спеть тянущиеся гласные в попытке хоть как-то восстановить голос, дабы не оказаться беззащитной бессловесной жертвой очередного неведомого мне коварства. Но всё, чего я добилась от пересохшего горла — это хрип и придушенный писк. Сзади донесся тревожный гул и шорохи. Пришлось на всякий случай обернуться. Очередь оттянулась от меня на добрых три шага. Наверное, ей было боязно начинаться прямо за спиной лохматой полоумной девицы. Стражники тоже подходили с опаской. Но принятое решение, очевидно, добавляло смелости. А какие-то другие соображения — наглости. Оба остановились напротив меня. Прыщавый нервно глянул мне за спину. Толстый сделал то же самое, судя по всему убеждаясь, что никто не стоит слишком близко. Я облизнула губы, готовясь дать словесный отпор на любую гадость, которую мне скажут. Я была уверена, что два приворотных доморощенных остряка не преминут поглумиться над «юродивой». Но то, что с улыбкой, доверительно понизив голос, велел мне толстый, краснея при этом не хуже спелой калины, заставило меня на секунду усомниться в надёжности собственного слуха. А потом заскрипеть зубами, сжать в кулак рубашку на груди и показать каждому по очереди большой палец, просунутый между указательным и средним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Зеркало за стеклом - Юлия Кайто торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит