Криминальный наследник - Мэри Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неведомый порыв вынудил меня пройти в зал и отодвинуть слегка занавеску, чтобы выглянуть в окно, ведущее во двор, где стояла машина Антона.
Мужчина вынырнул из подъезда и быстрым шагом направился к автомобилю. Приблизившись к нему, замешкался около дверцы.
Внезапно Антон оглянулся, бросив взгляд туда, где я спряталась за занавеской.
Я резко отодвинулась, пытаясь не выдать, что следила за мужчиной. Не знаю, насколько у меня это удалось, но вскоре послышался шум отъезжающей машины.
Отойдя от окна, пошла разбирать пакеты.
Пока перебирала продукты, меня не покидали мысли.
Встретимся ли мы еще с Антоном? И хочу ли я сама новой встречи?
Глава 10
Прошла неделя с тех пор, как мы разошлись с Тимуром. О нем ничего не смогла бы узнать, если бы Карина Натановна не звонила и не сообщала некоторые детали из жизни ее сына.
Оказывается, он недолго горевал после нашего с ним расставания, а попросту покинул особняк, где мы раньше все дружно жили. Причем уехал не один.
Карина Натановна не хотела подсыпать масло в огонь, но у нее получилось это сделать, когда проговорилась о некой даме, ставшей частенько появляться в их доме буквально после моего отъезда.
Карине Натановне женщина совершенно не понравилась из-за чрезмерного высокомерия, проявляющегося буквально в каждом жесте.
Однажды незнакомка заявилась в особняк и в открытую пожирала глазами Тимура, поначалу не особо обращавшего внимания на жаркие взгляды, бросаемые в его сторону. Дамочка абсолютно не стеснялась присутствия Карины Натановны. Более того, демонстративно игнорировала пожилую женщину, обращаясь исключительно к господину Балушеву.
В какой-то момент незнакомке удалось привлечь к своей персоне Тимура, после чего перестали обговаривать деловые вопросы и переключились на обсуждение насущных проблем. Затем вовсе удалились на веранду, не прекращая мило улыбаться друг другу.
— Извини, что рассказала тебе эту историю, Вероничка, но я считаю, ты должна знать о происходящем в доме, являясь законной женой Тимура. — Опять Карина Натановна завела ту же самую песню сначала, пытаясь в очередной раз уговорить меня вернуться туда, где меня никто не ждет. Кроме нее, конечно. — Вы с Тимуром до сих пор не удосужились приоткрыть занавес тайны о причине вашего разлада. Что ж, я смирилась с этим. А вот на постороннюю женщину, словно паучиху, плетущую и расставляющую сети в надежде поймать моего сына, не буду закрывать глаза! Он запутался, не понимает, что творит! Уверена, эта дама настроилась серьезно на него, прознав о вашем расставании. Она хочет заполучить его себе. Однозначно. Тебе нужно вмешаться!
— Что вы предлагаете? — Спросила я, ненастроенная играть в игры, касающиеся любовных треугольников.
Разыгрывать из себя ревнивую женщину не желала. Тем более сама пострадала от мужчин, которым удалось вмешаться в мою судьбу. Теперь должна простить всех и пытаться образумить того, кто лично вычеркнул из своей жизни?
Ну, уж нет.
— Приезжай домой. Нечего тебе делать на съемной квартире, когда есть место, по праву принадлежащее тебе. — Быстро проговорила Карина Натановна, чтобы не сбиться с мысли, которую наверняка заготовила заранее. — Ты же помнишь, как действовала на Тимура. Ему достаточно было взглянуть тебя, как вмиг для него переставал существовать мир. — Карина Натановна помолчала: — Что бы между вами не случилось, уверена, спустя неделю разлуки при виде тебя он растает.
— Карина Натановна, не уговаривайте меня. — Попросила я свекровь. — Тимур взрослый мужчина и волен поступать так, как считает нужным.
— Как же так? — Не успокаивалась Карина Натановна. — Ты позволишь какой-то фифе, не пойми что из себя представляющей, увести Тимура?
— Разве его можно увести? По-моему, на это не способна ни одна женщина, если мужчина сам не захочет уйти. — Бескомпромиссно отпарировала я.
— Ох, Вероника, ты наступаешь на те грабли, на которые в свое время нарвалась я, отпустив Равиля. Поверила поговорке «все, что твое — вернется». Не вернулось. Стало чужим. — Тяжело вздохнула Карина Натановна. — Если бы я боролась за наше счастье, то Равиль был бы со мной, а не с той вертихвосткой. — Впервые на моей памяти Карина Натановна отзывалась нелестно о ком-либо. В словах слышалось негодование, злость и боль, из-за незаживших ран. Мне стало невыносимо жаль женщину. Свекровь продолжала: — Как же она запудрила ему мозги! Рядом с ним не родной сын, а пасынок, без конца доставляющий близким людям неудобства. Даже сейчас исчез без вести. Как всегда, никому ничего не сообщил о своем местоположении. Вот и гадай, в какую неприятность в очередной раз угодил этот молодой человек.
Упоминание об Артуре невольно черкануло по сердцу.
Как же ненавижу этого человека, ведь из-за него я оказалась в изгнании.
У Тимура, вероятно, появилась другая женщина, а я сделать ничего не могу.
Гордость не позволяет.
Да и на самом деле не знаю, что должна сделать. Я нахожусь в ситуацию, откуда не выбраться. При всем желании.
Если только не отыскать Артура и не вытрясти из него душу, чтобы он рассказал правду Тимуру.
Хотя напрашивался следующий вопрос, а поверит ли он словам человека, которому в априори невозможно верить?
* * *
С Кариной Натановной последний разговор оказался не очень приятным, поскольку она обиделась на меня за то, что я не стала никаких действий предпринимать, узнав о знакомстве Тимура с новой пассией.
Не могу. Не хочу. Не буду вторгаться в жизнь мужа, который совсем скоро может официально стать для меня бывшим. Осталось дождаться момента, когда он лично позвонит и спросит адрес, куда отправить адвоката с документами, требуемыми для развода.
Я тяжело вздохнула, стоя около окна и выглядывая из него на улицу, где на детской площадке суетились дети, забавляясь в очередной игре. Единственным занятием, поднимавшим настроение как раз, и было наблюдение за ребятней. Глядя на них старалась не думать о своем безрадостном детстве, зато задалась целью для своего ребенка сделать все, чтобы он ни в чем не нуждался.
Мне нужно прежде всего думать о будущем малыше, а не о его отце, который неверно истолковал ситуацию, связанную с Артуром, и отказался от своего сына или дочери.
Хотя в какой-то степени радовалась, что у ребенка не будет такого отца, как Тимур, замешенный в криминале. Правда, мимолетно появлялся вопрос, та дама связана как-то с этой сферой деятельности моего мужа или обычная проходящая женщина, решившая заскочить в постель приглянувшегося мужчины?
Ай, как бы не хотела отбрасывать мысли, то и дело возвращавшие меня к Тимуру, все равно рано или поздно его образ возникал в