Врата Бальдура - Мария Трещёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– К-курицу? Т-тебе не показалось?
– Мне, конечно, напекло в голову, но для куропатки это слишком большая птица.
Внемля предостережениям Джахейры, все притихли. Но, не смотря на старания друзей, волчья стая повернула именно на них. И впереди бежала… курица.
– Когда мы разделаемся с волками, – встала с земли Джахейра, и грозовые тучи начали скапливаться над стаей. – Я сварю из этой курицы жирную похлёбку!
Равена вытирала кровь с меча о шкуру волка, когда к ней подбежала будущая похлёбка.
– Спасибо! – Прокудахтала курица молодым мужским голосом.
Полудроу замерла на месте.
– М-да! Похоже, мне действительно сильно напекло в голову. Я слышу, как курица говорит с нами, – Джахейра обхватила голову руками.
– Вам не напек-пек-пекло в голову. Я действительно разговариваю с вами. Я – не совсем курица, я – человек-кок-кок под заклятьем.
Равена присела поближе к удивительной курице на корточках.
– Я был ученико-ко-ком у одного мага. Он живёт немного северней. Он сможет мне помочь, но я не дойду сам. В лесу столько-ко-ко хищнико-ко-ков, – курица-человек тряхнула головой. – Помогите мне!
На глазах у птицы навернулись слёзы. Равена посмотрела на Джахейру. Похоже, варить похлёбку из говорящей курицы друиду не хотелось. Воительница взяла существо подмышку, и оно радостно запело по куриному.
Немного северней они действительно наткнулись на башню мага. Она была невысокая и мрачная. К её огромной двери вела лишь одна еле заметная дорожка. Каменные ступени не были разбиты тысячами ног тех, кто желал получить помощь мага. Видно её хозяин не отличался гостеприимством.
– Там внутри есть какие-нибудь ловушки? – Поинтересовалась Имоен.
– Нет, моему учителю не нужны ловушки. Его башню оберегают два голема.
– Два голема? Слушай, как там тебя…
– Меликамп.
– …Меликамп, может ты от двери до мага сам дойдёшь?
Курица смотрела на Имоен умоляющим взглядом. Равена вздохнула и открыла тяжёлую дверь. Внутри по обеим сторонам тянулся коридор, в котором слышались приближающиеся тяжёлые шаги.
– Големы, – прошептал Меликамп. – Идите вперёд, в главную комнату.
Посередине главной комнаты на полу был начертан круг, разделённый на четыре части. Каждая часть символизировала одну из стихий. Четыре голубых кристалла стояли по окружности друг напротив друга, между ними то и дело пробегал энергетический разряд. Невдалеке стоял маг. Это был уже немолодой человек с тонкими сухими пальцами, острым подбородком, острым длинным носом и тонкими губами. Вся его внешность будто говорила: магия – дело тонкое. Он пренебрежительно взглянул на путников.
– Надеюсь, у вас есть веские причины для того, чтобы находиться здесь.
– Да. Мы принесли вашего ученика, он сказал, вы сможете ему помочь, – Равена поставила курицу на пол.
Маг посмотрел на птицу отсутствующим взглядом.
– Вы издеваетесь надо мной?
– Да нет же! Эта курица – преобразованный человек, он говорит, что был вашим учеником.
– У меня никогда не было ученика! Забирайте этот пучок перьев и убирайтесь! – Он отвернулся было уходить, но вдруг остановился. – Постойте! Меликамп? Меликамп, это ты?
– Да, это я, учитель Талантир, – опустила голову курица.
– Не называй меня так! – Вскипел маг. – Ты мне не ученик!
– Однако же вы его знаете, – заметила Имоен.
– Ученик хочет учиться! А этот… этот оболтус хочет иметь знания! Не получив того, что он хотел быстро, он просто обокрал меня и сбежал.
– Но Вы говорите так-кок-кок много, а показываете так-кок-кок мало. Я лишь хотел узнать частичку того, что знаете Вы, – курица всхлипнула. – По-по-получить маленький кусочек той силы, которой Вы обладаете.
– Ох, Меликамп, – вздохнул Талантир и присел рядом с бывшим учеником. – Я потратил более пятидесяти лет, чтобы получить эту мощь и заодно желание никогда её не использовать, – он осмотрел птицу. – Сильная магия. Что же придало тебе такой вид? Ну-ка, скажи мне, что ты украл? – Маг погладил острый подбородок.
– Да ничего особенного: какие-то ко-ко-компоненты, свитки, пару старых браслетов, пустую книгу для заклинаний, како-ко-кой-то пергамент…
– Стоп! – Талантир изменился в лице. – Старые браслеты из зачарованного сундука?
– Д-да. А что?
– Ой, дурень! Надеюсь, тебе понравился птичий корм. Потому что есть тебе его, пока не окажешься главным блюдом у кого-нибудь на столе!
– Учитель, я понимаю, Вы рассержены, но умоляю: спасите меня!
– Я тут ни при чём, куриные мозги! Это очень, очень, очень сильная магия, и я здесь бессилен!
Меликамп втянул голову и грустно заквохтал.
– Неужели ничего нельзя сделать? – Вмешалась Равена. – Может, мы сможем чем-нибудь помочь?
– Вообще-то есть одна возможность, маленькая лазейка. Ложный обряд воскрешения. Мне нужна часть какого-нибудь мёртвого существа: скелета или зомби. Лучше всего, если это будет голова. Хотите помочь – принесите мне голову мертвеца. После захода солнца вокруг моего жилища просто толпами ходят не желающие успокоиться жмурики.
Мысль о том, что опять придётся иметь дело с ходячими трупами, не радовала искателей приключений, но оставлять в беде бедного Меликампа тоже не хотелось. У мага в запасе оказалось много магических вещей, которые он предложил купить. Группа приобрела зелье инфравидения для Имоен, чтобы та не промахивалась в предстоящей ночной драке. Ещё лучница взяла себе по одному набору магически улучшенных стрел. Одни разъедали плоть жертвы кислотой, другие жгли огнём. Имоен припрятала их для особого случая в запасной колчан. Талантир рад был выкупить у гостей драгоценные камни. «Для магических экспериментов, – объяснил он, и тут же добавил: – Вам не понять!»
Когда на землю опустилась мгла, авантюристы вышли из башни, нашли полянку, где их можно было легко увидеть и стали ждать.
– Что-то не видно этих ходячих трупов, – возмущалась Джахейра. – Наверное, маг что-то напутал. Мы стоим здесь уже битый час.
– Потерпи, Джахейра, ещё немного. Талантир, наверняка, лучше знает эту местность, чем мы, – вглядываясь в темноту, успокоила друида Равена.
– Эй! А вон и наши долгожданные гости! – Чуть не крикнула Имоен. Ей было удивительно видеть так, как она никогда не видела в темноте.
Все обернулись в её сторону. Из зарослей, издавая загробный хрип и громыхание, выбирались скелеты. Их глаза горели зеленоватым потусторонним светом.
– И чего им н-не спится в такую прекрасную, тихую н-ночь, – усмехнулся Халид.
– По таким светлячкам я и без зелья смогла бы стрелять, – хихикнула Имоен. Потом пересчитала врагов и насупилась. – Так не честно! Их одиннадцать. Кому-то не достанется одного. Так что не зевай!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});