Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Башни Полуночи - Роберт Джордан

Башни Полуночи - Роберт Джордан

Читать онлайн Башни Полуночи - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 289
Перейти на страницу:

- Мы еще не закончили с этим спором, - предупредила она.

- Что сделано, то сделано, Фэйли. Смотри в будущее.

- Отлично. - Она все еще сердито пахла, ее прекрасные темные глаза оставались свирепыми, но она сдержалась.

- Я собираюсь в волчий сон, - сказал Перрин, глядя в сторону того края лагеря, где располагалась их палатка. - Я или найду способ уничтожить купол, или как-нибудь заставлю Губителя сказать, каким образом Перемещение сможет снова заработать. Подготовь людей к маршу, и пусть Аша'маны пробуют плести переходные врата каждый раз, как досчитают до ста. В тот же миг, как они заработают, уводи наших людей отсюда.

"Куда?" спросила Фэйли. "Дженахан?"

Перрин покачал головой. "Слишком близко. Противник может преследовать нас до Андора. Возьмите их, на самом деле в Кэймлин, нет в Беломостье. Будем держаться подальше от тех мест, где нас могут ожидать. Кроме того, я не хочу, показаться с армией на пороге у Илэйн, пока я не предупредил ее."

- Хороший план, - сказал Фэйли. - Если ты опасаешься нападения, в первую очередь мы должны переместить лагерь беженцев, а не войска, чтобы не остаться без защиты.

Перрин кивнул.

- Но выдвигай их сразу же, как только снова заработают переходные врата.

- А если ты не преуспеешь? - Голос Фэйли начал звучать решительно. Тревожно, но решительно.

«Если я не восстановлю ворота в течении часа, начинайте движение к тому месту где Неалд, обнаружил, что может их опять делать. Но я думаю, Губитель также будет перемещать купол, чтобы мы всегда были под ним. Но это хотя бы что-то.»

Фейли кивнула, но в ее запахе появилось неуверенность. "Мы начнем движение, а не останемся лагерем. При движении, на нас намного проще устроить засаду."

"Я знаю", сказал Перрин. "Вот почему я не должен потерпеть неудачу."

Она взяла его в руки своими руками, положив свою голову на его грудь. Она пахла так прекрасно. Как Фейли. Это было прекрасное определение для него. "Ты сказал, что он сильнее, чем ты", прошептала она.

"Да."

"Могу ли я сделать что-нибудь, чтобы помочь тебе встретиться с ним?" мягко спросила она.

"Если вы посмотрите за ними, когда я уйду, это будет помощь".

"Что произойдет, если он убьет тебя, пока ты там?"

Перрин не ответил.

-Нет ли другого пути? - спросила она.

Он отошел от нее. "Фейли, я абсолютно уверен, что Губитель – это лорд Люк. Они пахнут по разному, но есть что-то похожее в них. И когда я, в Волчьем Сне, раньше ранил Губителя, Люк получил ранение."

"Это должно помочь мне чувствовать себя лучше?" спросила она, морщась.

"Круг замыкается» Мы закончили с Майденом, и находим себя возле каменных развалин, вместе с остатками Белоплащников, и Байар и Борнхалдом с ними. Губитель снова появляется в Волчьих снах. Этот человек, о котором я тебе рассказывал, Ноам, тот кто был в клетке. Ты помнишь, где я его нашел?»

"Это когда ты следовал за убегающим Рандом. Через..."

"Чеалдан, сказал Перрин. "Это место находится в неделе отсюда."

"Странное совпадение, но-"

"Нет совпадений, Фейли. Не со мной. Я здесь не просто так. Он здесь не просто так. Я должен это сделать".

Она кивнула. Он повернулся, чтобы идти в свою палатку, Хранительницы Мудрости дали ему специальный чай, который позволит ему уснуть и войти в Волчий Сон.

Время настало.

"Как вы могли позволить ему уйти?" сказал Байяр, сжав пальцы на рукоятке меча. Его белый плащ хлопал за спиной, пока он, Борнхальд и Галад шли через центр их лагеря.

-Я сделал то что было правильным, - ответил Галад.

-Отпустить его восвояси, это не было правильным, - сказал Баяр.

-Ты не мог поверить.....

-Чадо Баяр, - тихо произнес Галад

-Я нахожу твой тон слишком вольным. Это беспокоит меня. И тебя это должно также беспокоить.

Баяр замолчал и больше не произнес не слова. Галад видел как было ему тяжело сохранять молчание. Позади Баяра, стоял обескураженный Борнхальд.

-Я верю, что Айбара сдержить слово, - сказал Галад.

-Но даже если это не так, то у нас будут все основание объявить на него охоту по всем землям. Это не идеально, но мудро. Я верю, что Последняя Битва грядет и мы должны все сражаться против Тени.

Милорд Капитан Коммандор, - сказал Байяр, понижая тон. -При всем уважении, это человек Тени. Он будет сражаться не рядом с нами, а против нас.

- Если это правда, - сказал Галад, - у нас все еще есть шанс встретиться с ним на поле битвы. Я принял решение, Чадо Байар. - Харнеш шагнул к ним и отдал честь. - Чадо Харнеш, поднимай лагерь.

- Лорд Капитан-Командор? Так поздно?

- Да, - ответил Галад. - Мы будем маршировать ночью и, на всякий случай, держать некоторое расстояние между нами и Айбарой. Оставьте разведчиков, убедитесь, что он не попытается последовать за нами. Двинемся в Лугард. Там мы сможем набрать людей и припасов, затем продолжим путь к Андору.

- Да, Лорд Капитан-Командор, - сказал Харнеш.

Галад повернулся к Байару, когда Харнеш ушел. Похожий на скелет человек с опасным выражением обиды в запавших глазах отсалютовал, затем пошел прочь. Галад остановился на площадке между белыми палатками, заложив руки за спину, пока наблюдал, как посланцы передают его приказы по всему лагерю.

- Ты не произнес ни слова, Чадо Борнхальд, - сказал Галад спустя некоторое время. - Ты тоже, как и Байар, недоволен моими действиями?

- Я не знаю, - ответил Борнхальд. - Я так долго считал, что Айбара убил моего отца. И все же, видя, как поступал Джарет, вспоминая его описание...Там нет никаких улик. С разочарованием приходится признать, что у меня нет доказательства. Однако, он убил Латина и Йамвика. Он убил Чад, так что он - друг Темного.

"Я тоже убил одного из Чад," - сказал Галад. "И был назван за это другом Темного".

"Это было другое." Что-то казалось, тревожило Бронхольда то, о чём он не говорил.

"Хорошо, это так," сказал Галад "Я не расхожусь в мнении, что Айбару нужно наказать, но события дня оставляют во мне смутное сомнение".

Он покачал головой. Поиск ответов должен быть легким. Правильный ответ всегда приходил к нему. Однако, когда он думал, что действовал правильно в отношении Айбары, он находил неприятное волнение внутри себя.

Жизнь не столь легка как бросок монеты, сказала его мать . Одна сторона или другая... ваши наивные иллюзии...

Ему не нравилось это чувство. Совсем не нравилось.

Перрин глубоко вдохнул. Цветы распускались в волчьем сне, даже когда небо затянули серебристые, черные и золотые тучи. Запахи тут нелепо сочетались. Свежеиспеченный вишневый пирог. Конский навоз. Масло и жир. Мыло. Дрова. Аррат. Тимьян. Кошачий папоротник. Сотни других трав, названий которых он не знал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 289
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Башни Полуночи - Роберт Джордан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит