Эффект плетеного чертика - Василий Завьялов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этом погоня закончилась.
-16-
– Эксперименты со временем, Александр Николаевич, вещь неизученная и вряд ли когда-либо должным образом будет изучена. Я всегда был противником вовлечения в эксперимент человека, – Скилович угрюмо сидел в кресле кабинета директора Института Измайлова Александра Николаевича.
– Уж, пожалуй, прекратить его нужно было раньше, затянули, – Измайлов сидел за своим столом с не менее задумчивым видом.
В этот момент в дверь постучали.
– Александр Николаевич, он очнулся, – доложила Галочка.
У больничного бокса Измайлова со Скиловичем уже поджидал майор Синицын.
– Я все же вас прошу еще некоторое время для продолжения эксперимента, товарищ Измайлов, – майор разговор начал с атаки.
– Нет, майор, хватит, – отрезал Измайлов.
– Он, все равно вам уже не помощник – связь не может быть долгое время, – вставил Скилович, входя в палату вслед за своим начальником.
На уже ставшей привычной больничной койке лежал Осинов. Голова его была забинтована. Сергей уже час как проснулся и снова чувствовал себя пленником, множество различных противоречивых воспоминаний терзали его, не давая спокойно подумать о происходящем.
– Сергей Николаевич, настало время все Вам рассказать, – сказал Измайлов, садясь перед кроватью на стул.
– А я Вас знаю – Вы же Измайлов Иван…, нет Александр Николаевич – руководитель моего Института.
– Ну вот, о чем я говорил,– садясь еще на один стул, сказал Скилович, – верное сознание постепенно будет превалировать.
– Да, Сергей Николаевич, я – Измайлов. Скажите, что Вы помните? Начните с самого начала.
– С самого начала? Я – научный сотрудник института теоретической и экспериментальной физики, работал над изучением хроновизора и участвовал в эксперименте, целью которого было путешествие во времени. Само перемещение не предполагалось, но оно осуществилось и я попал в прошлое – в 1962 год, – начал Осинов.
– А из какого времени? – непринужденно спросил Скилович.
– Из две тысячи…., – Осинов задумался, – я не помню и какого точно года. Кажется из 2020 или 2022. Видимо, меня крепко по голове двинули ваши молодцы, товарищ майор, – Осинов взглянул с некоторой обидой на Синицына.
– Уверяю Вас, Сергей Николаевич, у Вас удивительно крепкая голова, – Скилович проговорил это с какой-то нескрываемой гордостью. – После стольких стрессов, воздействия на нее электромагнитного излучения, автомобильной аварии, и, наконец, удара головой об асфальт, Вы, в физическом смысле абсолютно здоровы. Сейчас только лишь небольшое сотрясение, но не более.
– Вы знаете про аварию? – с грустью спросил Сергей.
– Да, мы все знаем, – уверенно ответил Измайлов, – и про Ваши перемещения по Москве в первый раз, и про аварию, и про все последующие якобы перемещения.
– Вы что мне не верите? Перемещение во времени возможны и я был в прошлом!
– Да, перемещения возможны и эксперимент это доказал, – взял слово Скилович, – но не так, как Вы это себе представляли, Сергей Николаевич, Вы сейчас находитесь в 1962 году. А новостью будет то, что Вы всегда находились в 1962 году. Это родное для Вас время, Вы 1932 года рождения! Физически Вы никуда не перемещались. Вот Ваш паспорт, – Скилович протянул документ с фотографией Осинова и ошеломляющей датой рождения.
– Наверное, я просто сошел с ума, вот и все объяснение – Осинов сник, отвернул голову к стене. Дальнейший разговор не доставлял ему никакого удовольствия.
– Ничего подобного. С Вашим психическим состоянием все тоже нормально. Вот всяком случае, никакого бреда, шизофрении, маниакальных идей у Вас нет и в помине, – слова Скиловича заставили Осинова вернуться к беседе. – Когда в первый раз мы ввязались в эксперимент, запустили хроновизор, все и вправду пошло не так, как планировали. Видимо, молния все же повредила что-то в работе системы, Лазаренко был прав, поток энергии был слишком сильным, это негативно отразилось на правильном восприятии нейтронами Вашего головного мозга. В общем, первый эксперимент завершился аварийной ситуацией и потерей сознания у Вас и доставлением в больницу им. Склифосовского. Это было рискованно – направлять Вас в общую больницу, но мы просто испугались, что у нас в институте просто не будет достаточного оборудования и квалификации врачей, если нужны будут сложные медицинские манипуляции. Медицинский персонал был предупрежден о важности пациента, но утром персонал сменился и обычная расхлябанность дала свои плоды. Утром Вы сбежали из больницы и направились в свое путешествие, будучи уверенным, что являетесь пришельцем из 21 века.
– Но если это не так, то почему я так думал?
– Даже не начинайте про сумасшествие, ничего подобного тут нет. Все в плоскости науки…ну или рядом с ней, – поспешил успокоить его Скилович. – Это пока лишь теория, гипотеза, но очень много факторов говорит о правильности моих выводов. Видимо, молния, повредив систему, сбила работу хроновизора, вернее перенастроила его работу. В общем, мы все с вами все же сделали небывалое открытие, но не так, как думали. Воздействуя на Ваш мозг, излучения хроновизора заставили энергию мозга смешаться с другой энергией, другого головного мозга. Возможно кого-то из 2020 года, может и Вашего потомка, вполне возможно. Это, кстати, еще раз доказывает, что все события, явления в этом мире, слова, звуки, сами люди, животные каждым своим действием оставляли след, воздействовавший на материю, частично преобразившуюся в энергию, которую можно, если правильно настроить частоту электромагнитного изучения, поймать. И не имеет значения, когда эти «следы» оставлены – сейчас, в прошлом или будут оставлены в будущем.
Короче говоря, Ваше сознание смешалось с сознанием какого-то другого человека. Учитывая, что Вы считали себя ученым из 21 века, то, наверное, с сознанием ученого из 21 века.
– Не получается, Семен Карлович, – грустно сказал Осинов, – я изменил кое-что в прошлом, чего раньше не было….ну или теперь не будет в будущем, а наверное должно было произойти.
– Вы про аварию? Ну и к каким же последствиям она привела? – снова вступил в разговор Измайлов.
– Кривцов Николай погиб и его внучка не родилась…не родится. И жена у меня…у того ученого теперь другая.
– Ты уж меня прости, пожалуйста, за этот спектакль, – вставил Синицын, – нельзя было тебе встречаться с твоей женой тогда, эксперимент согласован был на самом высоком уровне, нельзя было рисковать. Роль супруги сыграла наш сотрудник, фото сделали наши мастера фотографического дела. Уж больно интересные вещи ты рассказывал о будущем, это нам поможет. Еще посмотрим, кто победит в холодной войне. А, Серега, что думаешь? – подмигнул майор.
– Ваша жена и дочь в полном порядке, – продолжил Измайлов, – Вы как раз их и видели перед Вашим задержанием в парке рядом с Сухаревской площадью. Это, кстати, было большое упущение, майор, очень непрофессионально.
Майор насупился.
– Хорошо, но я ведь следил за собой