Первый (СИ) - Киреев Кирилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничтожество! Да мой отец сделал для королевства и народа больше, чем все ваши храмы вместе взятые! Если бы не ваши церкви и монастыри, он бы сделал ещё больше! Ваши храмы освобождены от налогов, и не известно, чем вы тут занимаетесь. Дворянство — есть сила, с которой считаются все, титулы заслуживают лишь самые достойные, те, которые смогли делами доказать, что судьба своей страны для них превыше всего! Вам ли это не знать? — Указала она на клинок на его поясе.
— Юная леди, я снял этот меч со своего врага, богопротивного чародея. И если ты думаешь, что в Алузии всё так хорошо, и народ доволен, то тогда откуда появились мы?
— Очевидно, из грязной лужи. — Не стерпела она. — Под брюхом у свиней много кого обитает.
— На роль свиньи ты поставила конечно же себя. — Осклабился собеседник.
— Ах, вы негодяй! — Илла вытащила клинок из узорных ножен. — Сейчас вы поплатитесь за свои слова. Защищайтесь!
— Боюсь-боюсь… — Притворно вскинул руки мужчина. — Уберите оружие, вдруг ещё поре… — Тут ему пришлось уклониться, от удара. — Стерва! — Воскликнул Паладин, доставая светящийся боевыми чарами меч.
Второй удар он тоже пропустил мимо себя, лезвие клинка прошло в паре сантиметров от тела. Парировал, ушёл от атаки, вновь, парировал. Клаш, клаш, шлик, клаш — раздавалось эхом под сводами залы. Девушка наступала яростно и умело, легко и элегантно уходя от встречных контратак. Не будь она женщиной, он бы оценил её уровень чуть выше кнехтов. Уже не простой рубака-воин, но ещё и не Рыцарь. Тристан, честно говоря не ожидал подобного от дочери рода Селлингов. Да, их мужчины всегда ценились за навыки фехтования, но, чтобы обучать им ещё и дочерей… Паладин видел такое впервые. Вот, пришлось поднырнуть под клинок и разорвать дистанцию. Обманный манёвр, ещё один, защита девушки очень хороша, но против этого приёма она точно не устоит. Тристан мог бы уже давно порубить её и её оружие на мелкие кусочки, зачарованный клинок позволял это, но видя, как девушка пыхтит от натуги, пытаясь справиться с ним, он несказанно веселился. Бой его завораживал, витые петли движения клинков, лёгкая поступь противника, неожиданные финты и самоотверженность. Но вот настал момент истины, кисть ушла влево, нога вправо, корпус на противника, лёгкий нажим и… Паладин остаётся без оружия, а к его горлу девушка приставляет лезвие.
— Сдавайтесь! — Только и смогла вымолвить девушка, ещё не до конца осознавая свою победу.
— Игры кончились, миледи. — Произнёс Тристан, схватив латной перчаткой за лезвие, и отвёл его от своей шеи.
— Так… так не честно! — Воскликнула Илла, пытаясь вырвать клинок из цепких рук Рыцаря.
— Мир — вообще не справедливая штука. — Флегматично заметил Паладин и получил стрелу в затылок.
Спор, а затем и бой произвели слишком много шума. Гоблины разрушили одну из тонких стен и пробрались в подземный зал, успевая к концу боя двух мерзких белых червей. Храмовника Пи Лун убил без колебаний, мерзкие чернорясники выпили сегодня много крови его братьев, а вот самку убивать он не стал, покричал своих. У неё в руках меч, зачем лишний раз рисковать, вступая в бой, когда можно просто спеленать сетью?
Илла стояла с выставленным вперёд клинком, ещё не до конца осознавая, что осталась один на один с мелким серым коротышкой. Нет… Не один. Вот с лестницы спустился ещё другой, и ещё. Девушка оглядываясь искала выход и нашла его. Она приставила лезвие к шее и в этот миг получила стрелу в грудь. Весь воздух мгновенно вышел из лёгких, руки выронили оружие, ноги её не удержали. Посмотрев туда, куда попала стрела, она не нашла ни следа крови. Видимо, уже плохо соображала. Вздохнуть получилось только с пятого раза. Боль была просто невыносимой, из глаз брызнули слёзы. А потом сверху на неё накинули сеть. Серокожий уродец медленно наклонился к лицу девушки, схватив за светлые волосы, он что-то провизжал на своём языке и стукнул головой об каменный пол. Девушка потеряла сознание. Пи Лун снова воздал хвалу Великому Амону за то, что тысячи лет назад им было ниспослано знание о затупленных стрелах для захвата таких вот упрямых белокожих выродков.
Глава 9Глоток свежего воздуха придал ему сил, но его снова бросило о камни. Удар был на столько силён, что из глаз посыпались искры. Форст отчаянно цеплялся за скалу в надежде перебраться за гряду, но у него не получалось. Снова и снова его сбрасывал вниз бушующий водяной вал. Бороться уже не было сил, и он изменил тактику, когда волна начала откатываться, он прыгнул за ней следом. Ухватившись за обломок корабельного шпангоута, Форст двинулся в открытое море, но гребень волны начал сносить его назад и поднимать, а он всё держался за доску и помогал себе ногами. Бросив быстрый взгляд, он понял: пора. Резко развернувшись, он запрыгнул на кусок бывшего корабля, и начал грести в сторону скал. Волна подхватила Форста, он был уже почти на гребне, когда бушующая стихия его бросила на камни. Оттолкнувшись от доски, Форст сделал отчаянный прыжок и не прогадал. Приземлился он уже по ту сторону скальной гряды, точнее приводнился. Волны здесь были не такими сильными, их тормозили рифы, и Форст устремился к берегу. Каменистая отмель встретила его неприветливо. Порывы ветра швыряли из стороны в сторону, Форст, несколько раз упав, всё же добрался до земли. Опустившись на колени, он отключился.
Проснулся Форст от того, что кто-то настойчиво дёргал его за пальцы, как оказалось, это был какой-то крупный грызун, похожий на хорька. Решив, что человек мёртв, он захотел поживиться падалью, но из этого ничего не вышло. Бывший труп «ожил» и, поднимаясь, ругался на всю округу, отлепляя своё тело от холодной гальки. Он отлежал абсолютно всё, вплоть до мизинца левой ноги. Затекшее тело двигалось не ровно и, казалось, под кожу вгоняли тысячи маленьких игл. Сколько времени он тут провёл? Мокрым и на холоде. — а ещё говорят: южные острова — южные острова… М-да уж. Вот тебе и тропический рай.
Солнце пряталось за облаками, явно не собираясь сегодня радовать своих подданных ясноликим присутствием. Непогода, скорее всего, затянется на весь день, море тоже ведёт себя не спокойно. Отлив угнал за собой воду от берега, волны обрушивали свою силу на скалы, но рокот стихии слышен далеко за пределами пляжа. Хотя, каменистую отмель меж скал трудно назвать пляжем. Обойдя весь берег, Форст так и не нашёл удобного подъёма наверх. На скалах кое-где селились чайки, в двух местах спускались плети ползучих деревьев, то ли корни, то ли стебли, Форст таких никогда не видел, и прочность у них сомнительная. Но даже дотянуться до них будет изрядной проблемой, концы свисают в пяти метрах от земли, добраться до них будет тяжело.
Охотник, вспомнив, что он охотник, приступил к поискам еды, собираясь разорять ближайшие птичьи гнёзда. Первое он обнаружил в трёх метрах над берегом. С выступа на выступ он всё же добрался до него, и обнаружил его пустым, с разочарованием полез искать следующее. Во втором и третьем его встретили злобные родители, и казалось, созвали всех родственников со всей округи. Чайки только и делали, что кружили и атаковали парня. Наконец ему повезло, и он обнаружил яйца, собрав их в рубашку, он принялся спускаться, что было не легче подъёма. Чайки пикировали на разорителя, а он, отмахиваясь руками, собирал мусор и обломки корабля для розжига костра. Форст поджарил на нём пару обнаглевших чаек, подбитых черенком швабры, а после заточил её куском острой породы, что в обилии валяется у дальней скалы, это стало его оружием.
Разжечь огонь оказалось не просто, но он всё шептал заклинание, как учили, и складывал руки в «знак огня». То ли мокрый мусор не хотел гореть, то ли волшебник был никудышным, но мусор загорелся только через половину часа — руками было бы проще. Форст быстро ощипал свою «дичь» и, насадив первую на ветку, стал вертеть над костром, раздумывая над ситуацией.
А что ещё делать? Это архипелаг блэков, по рассказам деда — яростных и умелых воинов, а ещё работорговцев и каннибалов! Если первым не гнушаются многие народы, то последнее присутствует только у них. Возможно, что дым от мокрых досок уже привлёк внимание этих дикарей, и они оравой спешат к берегу. А возможно и нет. В любом случае нужно выбираться из этого места, знать бы еще, где ближайший город и как туда попасть? От раздумий и поедания не хитрого завтрака (может обеда?) его отвлёк тот самый зверёк. Теперь Форст рассмотрел его получше, на хорька он был очень похож, только побольше и бока мохнатые, будто в складках. Та же любопытная мордочка, глазки — бусины, тонкие цепкие лапки и длиннющий пушистый хвост, чуть ли не размером со всего зверя. Он осторожно крутился за спиной человека, жадно ловя своим чутким носом запахи еды. Такая вожделенная и такая недоступная…