Пламя страсти - Эхсан Шаукат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Эвелин, выходите. Ну, пожалуйста. Со мной никого нет, я один.
Эвелин глубоко вздохнула. Прошлая жизнь отступила от нее настолько, что
она была неспособна отвечать этому человеку. Она сидела, не двигаясь.
-- Эвелин! Ответьте мне!
Наконец, он ее увидел. Она сидела под ветвистым деревом, костюм цвета хаки
гармонировал с окружающей зеленью, золотистые волосы рассыпались по плечам.
Она не попыталась бежать, даже не поднялась с места.
-- Эвелин, почему вы не откликались? Слава Богу, я вас нашел. Что вы здесь
делаете?
Она не отвечала. Фрэнсис спрыгнул с лошади, подошел к ней и взял за руку.
-- Не трогайте меня!
Он не узнал ее голоса, таким он был злым.
-- Эвелин...
Она не ответила, но встала и прислонилась спиной к дереву.
-- Эвелин, в чем дело?
-- Как ты меня нашел? Кто тебе сказал?
-- Один из солдат-индусов видел, как ты выходила... Эвелин, почему ты ушла?
Ты даже не подозреваешь, что с тобой может произойти. Нам, белым, опасно
поодиночке отходить далеко от гарнизона.
Эвелин посмотрела на него так, как будто видела впервые.
-- Фрэнсис, тебе надо ехать обратно. Я не вернусь.
От удивления он не находил слов. Она продолжала:
-- Я советую тебе никому не говорить, что ты меня разыскал. Возвращайся
и забудь, что ты меня здесь видел.
-- Эвелин, милая, будь же благоразумной! Что с тобой происходит?
Эвелин рассмеялась. Какая пропасть между ней и этим человеком. Как все-таки
хорошо быть свободной!
-- Эвелин, я люблю тебя. Ты знаешь это. Я всегда буду считать тебя своей
невестой. Чтобы ты в конце концов не сказала мне, все равно ты --
единственная женщина, которая... которую я могу представить в будущем, как
мать моих детей.
Неудержимый смех овладел Эвелин. Она зашлась смехом, как в истерике, не
в силах произнести ни слова.
-- Эвелин!
Он схватил ее за плечи и сильно встряхнул. Смех прекратился, ее лицо стало
серьезным.
-- Кретин ты! Идиот!
-- Эвелин!
В его голосе слышалась обида.
-- Значит, ты смотришь на меня, как на мать твоих детей! Так вот, я скажу
тебе... Пусть лучше у меня будет ребенок от первого встречного, чем от тебя!
Чего уж тут говорить о детях!
Фрэнсису показалось, что рушится окружающий мир. Вне себя от полученных
оскорблений, он ударил Эвелин по щеке. Но сразу опомнился и принялся униженно
извиняться:
-- Эвелин, прости меня. Я не должен был... Прости... Но как ты можешь
говорить такое?
Она почувствовала, что уже устала от этой сцены.
-- Поезжай домой, Фрэнсис. Я остаюсь здесь. Я твердо решила, что не
вернусь. И прошу тебя, не уговаривай меня.
-- Но куда ты пойдешь?
Эвелин знала, что еще немного и она может потерять контроль над собой.
-- Пожалуйста, уезжай, Фрэнсис.
-- Эвелин, дорогая...
С быстротой молнии она вырвала хлыст из его рук, размахнулась и стеганула его
по лицу.
-- Что ты делаешь? Подлая сука!
-- Да, сука. Тебе хочется знать, куда я иду... Пожалуйста, я скажу! Я иду к
Абулшеру. Ты знаешь, кто он? Он -- мой любовник!
Лицо Фрэнсиса исказилось. Эвелин продолжала кричать:
-- Ты не мужчина, Фрэнсис! Может быть, ты считаешь себя настоящим
джентльменом, но ты -- не мужчина! Ты слизняк и импотент!
Она быстро расстегнула жакет, спустила лямки рубашки и выставила грудь.
Подперев груди руками, чтобы соски их нацелились прямо на Фрэнсиса, она,
совсем уже в истерике, завопила:
-- Вот, можешь смотреть! Скажешь, что это неприлично? Что так не поступают
настоящие леди? А мне плевать на ваши правила! Что хочу, то и буду делать!
Понял ты, безмозглый идиот?
Забывшись в крике, она не заметила, как он подступил к ней и ударил кулаком по
скуле. Она упала, стукнувшись головой о ствол дерева.
Фрэнсис прошипел:
-- Ты -- продажная девка! Проститутка! Я покажу тебе!
Он содрал с нее жакет и юбку. В руках у него оказался кинжал. Орудуя им, он
изрезал нижнюю рубашку и распорол штаны. СтряХнул оставшиеся от белья
лохмотья...
К Фрэнсису вернулось спокойствие. Он скомандовал:
-- Вставай!
Он тоже поднялся и выставил вперед кинжал.
-- Иди к тому камню.
Обнаженная Эвелин направилась к указанному месту, он следовал за ней. При
ходьбе ее крепкие бедра соблазнительно покачивались.
-- Ложись!
Она легла на траву. Машинально отставила друг от друга колени. Этот жест
словно наэлектризовал Фрэнсиса. Он бросился на Эвелин, она отчаянно
сопротивлялась. Вдвоем они покатились по траве, точно сцепившиеся борцы.
Он подмял ее под себя, несколько раз ударил кулаком в грудь. Потом
подхватил выпавший кинжал и, угрожая им, приказал не шевелиться. Эвелин
стало страшно. Холодная сталь угрожающе блестела на солнце.
Фрэнсис вытащил из кармана тонкие перчатки, которые он надевал садясь
на коня. Натянув правую перчатку, распорядился:
-- Раздвинь ноги!
Эвелин повиновалась. Рукой в лайковой коже он грубо развел подрагивающие
бедра и надавил пальцем в трепетную складку кожи. Встал на колени и стал
жадно смотреть, как под нажатием пальца приоткрывается вход в узкий тоннель.
Он не мог оторваться от искушающего вида влажных коралловых, как будто
зевающих губ...
При мысли о том, что здесь в этом самом месте совсем недавно был другой
мужчина, ему захотелось причинить боль этому бесстыжему зеву. Он ударил прямо
в середину...
Эвелин взвизгнула и судорожно стиснула колени, чтобы защититься от новых
ударов. Однако, его руки оказались сильнее ее ног, он вновь растащил
их и принялся, не помня себя, хлестать ее по самому чувствительному
месту. Ей удалось привстать, она попыталась оттолкнуть его. Но он
ухватил ее руку и заломил за спину. Толчком ноги перевернул на живот.
Фрэнсис тяжело дышал и вдруг начал всхлипывать:
-- Ты паршивая шлюха... Мне противно пачкать об тебя руки... Кому ты нужна
такая...
Лежа лицом к земле, она почувствовала, как его сильные руки ухватили ее
ягодицы. Пальцы подобрались к маленькому кружочку заднего прохода и
воткнулись в него. Эвелин скорчилась от боли... Он спустил брюки и вместо
пальцев вставил маленький, похожий на короткую сардельку, пенис. Она завыла,