Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры - Герт Нюгордсхауг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он напряг до предела мозги, и название вдруг явилось: «Психофизическое действие кристаллов и научные методы воспроизводства материи». Макс Курт фон Фолльберг.
Макс? Макс?
Что-то сверкнуло в темно-красной влаге в бокале и словно невидимый пузырек ударил его в лоб: Макс!
Одного из тех двоих, что увозили его в автомобиле, звали Макс. Того, что говорил с немецким акцентом.
Фредрика не прошиб холодный пот. Он только ощутил легкое волнение. Выходит, связь существует. Он мысленно поблагодарил Мать-Землю за доброту, за то, что она просветила его. И стал двигаться вдоль логической оси: Халлгрим Хелльгрен — Национальная галерея — Ашшурбанипал — Мать-Земля — фрёкен Хауг — Дикке — хяппи — Макс — серый «мерседес».
Однако в этой оси недоставало важного звена — предназначенной для него смертельной ловушки под дорожным мостом. И сама по себе ось не содержала ответа на вопросы.
Вино не пьянило Фредрика. Только прибавило сил. И пока он сидел спокойно, не чувствовал никакой боли. Поглядел на часы — скоро четыре.
Немало времени прошло с тех пор, как он сообщил в полицию об убийстве Дикке. Если он не ошибся, тело Дикке сейчас должно находиться в отделении судебной медицины Центральной государственной больницы.
Четыре капельки крови. Страх. Решиться? Ему было не по себе, однако что-то подсказывало: необходимо выяснить, как была убита царица роя хяппи.
Он был знаком с доктором Серкером, встречались в клубе любителей вина. Доктор Серкер слыл одним из лучших в стране патологоанатомов. И он работал в Центральной больнице.
Почти не хромая, Фредрик подошел к телефонной будке. Отыскал в справочнике нужный номер и позвонил. Узнал от телефонистки, что доктор Серкер сегодня работает.
Вернувшись к своему столику, посидел, крутя между пальцами бокал, прежде чем одолел непонятный страх, который нападал на него всякий раз, когда он вспоминал пережитое в квартире фрёкен Хауг.
Позвонил снова.
Доктор Серкер не мог ничего сказать о причине смерти молодой женщины. Никаких внешних признаков насилия. Никаких ранений. Только капли крови на коже в разных местах. Внезапная остановка сердца без видимых причин. Полиция и занимавшиеся исследованиями врачи сомневались, что речь идет о преступлении.
Полиция… Что будет, если он сейчас пойдет туда? Тот факт, что он дважды оказывался первым на месте преступления, не сулил ему ничего приятного. Скорее всего, его словам поверят, ну и что? Тотчас пресса займется его окружением, «Кастрюлькой», Тобом и Анной. И он не сможет больше оставаться невидимкой.
Где сейчас фрёкен Хауг? Что произошло в ее квартире? Может быть, она тоже мертва, лежит в ванной, спальне или на кухне.
С крохотными капельками крови на коже.
Нет, тогда доктор Серкер сказал бы, что произведено вскрытие двух тел.
Он попытался вспомнить, как выглядела фрёкен Хауг. Заурядная внешность, возраст — лет тридцать с хвостиком, очки, светлые, не слишком длинные волосы. Таких сколько угодно, он вряд ли узнал бы ее, встретив на улице.
Без Рыбы.
Фредрик развеселился. Поврежденное запястье, на левом бедре — блямба, напоминающая проказу, треснутое ребро, разбитый подбородок. Так и должно быть, раз он отважился воевать. Вот только одно: не противник повинен во всех этих травмах, а он сам.
Он сражается с самим собой?
Дикая мысль вызвала дикий смех, он весь трясся от хохота, люди за соседними столиками уставились на него, он лег грудью на стол, хохоча, как безумный, официанты застыли в разных позах, озабоченно хмурясь. Фредрик взялся за горло, пытаясь остановить смех, но это не помогло, лицо его посинело, по спине побежали мурашки, хохот сменился рваными хрипами, у него перехватило дыхание, и только после этого он стих.
— Что-нибудь случилось, уважаемый? — Перед его столиком возникли два официанта и метрдотель.
— Вы видели… видели? — Фредрик показал на окно.
— Что видели? — недовольно справился метрдотель.
— Рыбу. — Давай, Фредрик, сочиняй.
— Рыбу? — Они посмотрели на заказанную им бутылку, там оставалось совсем немного вина.
— Ну да. Рыбу. Маленькая рыба, возможно селедка, упала сверху прямо на шляпу какой-то элегантной дамы. Она ничего не заметила, теперь ходит с таким украшением! Позвольте спросить, что за люди обитают у вас наверху, которые развлекаются тем, что выбрасывают рыбу из окон?
Коварный вопрос несколько смутил служащих ресторана; один из официантов незаметно удалился; метрдотель покрутил пуговицу на жилетке.
— Вот как. Надо… Мы… У вас теперь все в порядке? — Метрдотель наполнил его бокал.
— Спасибо, полный порядок. Но когда случайно выглядываешь в окно, никак не ждешь увидеть такое. — Голос Фредрика звучал твердо и властно, глаза смотрели смело и честно.
— Совершенно верно, уважаемый, — официант и метрдотель ушли.
Без рыбы, подумал Фредрик и мысленно поставил себе высокий балл.
Десять минут спустя, допив вино и заплатив по счету, он встал из-за стола. Прищурив глаза, повел взглядом по залу.
Невозможное сделало невидимым возможное. Новое местонахождение Ашшурбанипала в сочетании со смертью Дрюма сделало бы убийцу невидимкой. Ашшурбанипал там, где следует, но Дрюм жив. А потому убийца остается видимым. Вдова Юдифь убила ассирийского царя Олоферна. Благочестивая вдова Юдифь из ветхозаветного апокрифа — первая женщина-бунтарь во всемирной истории. Книга Юдифи… Апокрифы недоступны взгляду. Их изъяли из Библии мужчины. Апокрифы были опасны. В них мог остаться след сильных женщин, могли сохраниться отзвуки цивилизаций Матери-Земли. Опасно. Тот, кто откроет частицу Хиггса, разрушит Вселенную. Опасно. Дикке, предводительница хяппи, обнаружила поле Хиггса. Могла заставить предметы парить в воздухе. Хотя нет, это сделала Серина Упп. Обе, несомненно, читали Книгу Юдифи. Опасные женщины.
Твердым шагом он вышел из ресторана. Соединил указательный палец поврежденной руки с указательным пальцем здоровой, включая поток фотонов в своем собственном, личном циклотроне. Голова посвежела, и он не ощущал никаких болей.
Без Рыбы знал, куда идти.
Вино парализовало руку, которая готовилась сжать его сердце.
Поле тяготения не состояло из частиц.
8
Он оттачивает невообразимую мысль под холмом Экеберг, пытается воздействовать на движение маятника и знакомится с карданной передачей одного автомобиляУ подножия холма Экеберг, поблизости от тропы, что ведет от Городской больницы к ресторану «Экеберг», находится «Котловина душегуба». Надежно прикрытая скалой глубокая впадина исстари служит убежищем для бесчисленных бездомных. В конце прошлого столетия здесь нашли двух бродяг с перерезанным горлом. Отсюда название — «Котловина душегуба».
Фредрик оперся о ствол березы и поморгал, борясь с легким головокружением. Осмотрел впадину — точно, она прикрыта скалой. Отлично. Сам оставаясь в укрытии, он видел все кругом.
Прямо под ним протянулось шоссе. Рядом располагались усадьба Саксегорден и развалины церкви Святого Климента.
Он напряг зрение. Разглядел по соседству с развалинами людей. Черные кожаные пиджаки и бритые макушки. Хяппи. Не меньше четыоех парней сидели или стояли у входа в склеп. Понятно, несут охрану. Интересно, какое настроение царит в группе теперь, когда нет их предводительницы, Дикке.
Через час стемнеет, и он уже ничего не рассмотрит. Надо получше использовать это время.
Если хяппи располагают важным для этого дела секретом, он должен его узнать. Связь Дикке — фрёкен Хауг — Национальная галерея очевидна, остается выяснить, как она возникла.
У него щекотало в носу, и он чихнул четыре раза. Ему хотелось пить.
Завернувшись в пальто поплотнее, он отыскал на скале относительно сухой клочок. Чтобы боли не слишком мучили, разжевал горстку таблеток, купленных в аптеке на вокзале. Легкий хмель по-прежнему пульсировал в сосудах.
Итак, он видит всего четырех хяппи. Но в доме могут быть еще. Четыре — и то слишком много. Ему нужен один, которого он мог бы заставить разговориться.
В усадьбе была только одна входная дверь. Но к железнодорожной колее обращено несколько окон. Если он хочет незаметно подобраться к дому, нужно идти с той стороны. Он помнил про отверстие в ограде, через которое бежал.
Левая нога и левая рука — обе совсем не работают. Он наполовину инвалид, но в остальном — огурчик. Губы изобразили подобие улыбки. Ровно четверо суток назад, направляясь к хутору Халлгрима, он насвистывал в машине песенку про моряка. И сейчас помнил, как тогда звучала мелодия.
Холод давал о себе знать сквозь пальто. Тем не менее надо было ждать. Дождаться, когда наступит темнота. Двое из четверки у склепа вошли в дом.