Горький мед. Гренландская кукла. Кодекс смерти. Девятый принцип. Перст Касандры - Герт Нюгордсхауг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разглашенная тайна уже не тайна, от профанации теряет цену, так не мечите бисер перед свиньями и не стелите ослу розы (итал.).
16
Приветствую (итал.).
17
Почему, как, когда (итал.).
18
Первый по сану епископ (итал.).
19
Конечно (итал.).
20
Ничего (итал.).
21
В чем дело! (итал.)
22
Необходимое условие (итал.).
23
В недрах земли, совершенствуясь, найдешь ты сокровенный камень (итал.).
24
Поспешай с духами твоими. (итал.).
25
Всякий, кто спросил имя мое, пусть знает — зовусь я Лия, и прекрасные руки мои сплетают гирлянды (итал.).
26
Естественно (итал.).
27
Чуде девы (итал.).
28
Злая собака (итал.).
29
Остановите, пожалуйста! (итал.)
30
«Что вы сказали?» (англ.)
31
«Ничего» (англ.)
32
Сим победиши (лат.).
33
«Хэлло, откуда вы приехали?» (англ.)
34
Хэлло, вы говорите по-английски? Купите скарабея, он приносит счастье. (англ.)
35
O'key (англ.).
36
Напомним общепринятую периодизацию истории Древнего Египта: // Древнее царство 2900–2270 г. г. до н. э. — правление I–VI династий; // Среднее царство 2100–1700 г. г. до н. э. — правление XI–XIII династий; // Новое царство 1555–1090 г. г. до н. э. — правление XVIII–XX династий. // В промежутке между Древним и Средним царством Египет переживал период распада на отдельные номы, между Средним и Новым царством находился под владычеством гиксов и тоже был децентрализован.
37
Откуда вы? Вы говорите по-английски? (англ.)
38
«Прошу прощенья, сэр, вы иностранец? Что вы хотите?» (англ.)
39
Успокойтесь, мистер (англ.).
40
Заявление (англ.).
41
Верхнее и Нижнее царства в Египте выделяются к концу до династического периода. Верхний Египет простирался от Фаюма до Асуана и состоял из 22 провинций — «номов». Нижний Египет включал Мемфис и Дельту и состоял из 20 номов.
42
Вы мистер Дрюм? Подстригли волосы и сбрили усы? (англ.)
43
Общество сравнительной археологии и теорий (англ.).
44
У телефона Фердинанд Бессмер (англ.).
45
Что? (англ.)
46
Да. Кто это? (англ.)
47
Забудьте! (англ.)
48
Да, слушаю (нем.).
49
Дитер дома? (нем.)
50
Минуту (нем.).
51
Дитер (нем.).
52
Здесь: вот как (нем.).
53
Пограничный знак, межа, рубеж (лат.).
54
Тш-ш-ш! Пожалуйста, не кричите! Я — ангел! (англ.)
55
Эй! (норв.)
56
Это не совсем так: умершего быка-Аписа, священное животное, олицетворявшее бога, бальзамировали и хоронили по особому ритуалу в специальном склепе Серапиуме возле Мемфиса. Французский археолог Ф. О. Мариетт обнаружил при раскопках Серапиума 64 мумии Аписа (прим. пер.).
57
Bitumen — горная смола (лат.).
58
Шахта Хеопса (англ.).
59
«Братья Короны и Сыновья Хеопса» (англ.).
60
Эхнатон, один из правителей 18-й династии, наследовал престол под именем Аменхотепа IV. Период его правления известен как период Тель-Эль-Амарна. На четвертом году своего правления Аменхотеп принял религию Атона, чистого солнца, которой он посвятил всю оставшуюся жизнь, забывая о других делах фараона. Он перенес столицу во вновь отстроенный город Атона — Ахетатен. Был женат на прекрасной Нефертити. Она отделилась от мужа, родив ему шестерых дочерей, и жила или была заключена (точно неизвестно) в другом конце столицы. Ее отставка была вызвана тем фактом, что Эхнатон взял себе в соправители молодого человека, и царица поняла, что ее место в жизни фараона занято другим. Искусствоведы отмечают, что на произведениях искусства той поры лежит какой-то неуловимый отпечаток женственности.