Тёмный Лорд Поттер - The Santi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С Драко и Блейзом что-то случилось!
Кровь застыла в его жилах, и лицо на мгновение потеряло свое обычное надменное выражение. Но с Драко точно ничего не могло случиться, ведь не могло же чудовище из Тайной комнаты напасть на него!
— Было другое нападение? — спросил Снегг после применения некоторых методик окклюменции.
— Нет, сэр, — сказал Гарри, борясь с желанием запустить когти в лицо профессору Снеггу. — Но что-то случилось с Драко и Блейзом.
— О чем вы говорите, Поттер? — спросил Снегг.
«Атаковать! Задушить! Укусить! Убить!» — Гарри старался успокоиться и отстраниться от горгульи, убрать ее из своих мыслей… Но у него это плохо получалось.
Тонкс поняла, что ее друг в затруднительном положении, и, зная зловредный характер зельевара, сказала:
— Это так. Драко и Блейз появились в библиотеке, когда мы были там вместе с Гарри.
— Они проигнорировали нашу договорённость об игре в подрывного дурака, — сказала Джинни.
— Мисс Уизли, если у вас какие-то проблемы с игрой в подрывного дурака с мистером Забини и мистером Малфоем… — Снегг усмехнулся.
— Почему бы вам не разобраться в ситуации, прежде чем делать поспешные выводы, вы, убогая летучая мышь?! — выплюнул Гарри, когда гнев горгульи смог просочиться наружу.
Молчание встретило реплику Гарри. Ни Тонкс, ни Джинни никогда не видели такого убийственного выражения лица Снегга, но он молчал, и это тоже было незаурядным событием.
— Наказание, Поттер, — сказал Снегг, трясясь от ярости.
— Сэр, пожалуйста, вы не понимаете! Блейз и Драко, что пришли в библиотеку, не были настоящими Блейзом и Драко, — неуверенно сказала Тонкс, опасаясь, что гнев Снегга обратится на нее.
— Что вы имеете в виду? — холодно спросил ее Снегг.
— Драко весь изменился в лице и удивился, когда Джинни сказала «грязнокровка» про одного парня, — все еще боясь, сказала Тонкс.
— Да, а Блейз сделал замечание всем блюстителям чистокровности, — подхватила Джинни.
— Только и твердили, что о Тайной комнате, — продолжила Тонкс.
— И что вы думаете? — спросил Снегг.
— Профессор, Драко назвал отца папой, а за все время, что мы знакомы, он так мистера Малфоя не называл никогда. Когда же мы с Гарри вытащили свои палочки и направили на них, то они взорвали четыре навозных бомбы и выбежали из библиотеки, — ответила Тонкс.
Снегг задумался: «Конечно, мисс Тонкс права: это были точно не мистер Забини и не мистер Малфой, но тогда как студенты смогли… оборотное зелье… ну конечно». Он усмехнулся.
— Простите, сэр? — окликнула его Тонкс.
— Оборотное зелье. Это редкое и сложное зелье, которое превращает пьющего в кого-то другого на два часа. У меня как раз недавно украли несколько ингредиентов, и все они используются в оборотном зелье. Мисс Уизли, делали ли мистер Малфой и мистер Забини какие-либо остановки, прежде чем встретиться с вами для игры в подрывного дурака? — спросил Снегг.
— Они сказали, что собираются в туалет, а через пятнадцать минут я нашла их в библиотеке, — сказала Джинни.
Снегг кивнул.
— Последний ингредиент этого зелья — волос человека, в которого необходимо превратиться. Я думаю, мистер Малфой и мистер Забини были застигнуты врасплох кем-то. Я предупрежу директора, — Снегг встал и направился к камину, бросил шепотку летучего пороха и сказал: — Директор?
Через некоторое время голова Дамблдора появилась в огне.
— Да, Северус?
— Директор, мистер Поттер, мисс Тонкс и мисс Уизли в моем кабинете. Если то, что они только что рассказали мне, правда, я считаю, что кто-то напал на мистера Малфоя и мистера Забини с целью использования их волос для создания оборотного зелья, — сказал Снегг.
— Я сейчас зайду, Северус, — сказал Дамблдор. Снегг же отошел, освобождая проход появившемуся в вспышке пламени Дамблдору. — Расскажите мне, что случилось.
Тонкс и Джинни быстро повторили свое объяснение Дамблдору. Гарри в это время молчал. Когда девушки закончили объяснять, Дамблдор сказал:
— Ну, это, безусловно, объясняет недостачу ингредиентов, не так ли, Северус? Однако, если мисс Уизли рассказала нам все правильно, то два часа пройдут в ближайшее время, и виновные превратятся обратно в самих себя.
— Действительно. Однако, если мы не можем найти тех, кто это сделал, может быть, мистер Малфой и Забини могут указать на виновных, — сказал Снегг.
— Это будет лучшее приключение, что слу… — но директору не дали договорить: дверь кабинета вновь открылась, и в нее вошла профессор МакГонагалл с двумя учениками змеиного факультета. Это были Драко и Блейз.
— Это точно ты, Драко? — спросил их Гарри.
— Какого черта ты спрашиваешь? Конечно, это настоящий я! — практически выплюнул Драко.
— Это точно он, — сказала Тонкс.
— Мерлиновы подштанники, что же случилось с вами? — спросила Джинни.
— Кто-то нас оглушил, когда мы шли в ванную на втором уровне подземелий, — ответил ей Блейз, потирая затылок.
— Так вам удалось узнать нападавших? — спросил Снегг.
— Откуда вы знаете, что это были именно «они»? — ответил вопросом на вопрос Блейз.
— Кто-то использовал оборотное зелье и, найдя мистера Поттера и мисс Тонкс, спрашивал их о Тайной комнате. Через несколько минут мистер Поттер смог выявить в них самозванцев. Мисс Тонкс и мистер Поттер направили палочки на самозванцев, но те будто бы были готовы к этому и бросили несколько навозных бомб, что позволило им сбежать из библиотеки, — объяснил все директор.
— Как только мой отец узнает об этом, он сделает все, чтобы они поплатились! Я хочу, чтобы те, кто это сделал, были найдены и изгнаны из школы.
— Мы не знаем, кто это сделал, — от досады аж выплюнул Снегг.
— Вы не знаете?! Вы не поймали их?! — взревел Драко.
— Мистер Малфой, так как прошло два часа, мы не сможем никак узнать, кто принимал ваш облик, — спокойно постарался объяснить Снегг. — У оборотного зелья нет последствий, так что сами думайте.
— Когда закончатся два часа? — спросил Блейз.
— Я думаю, или уже прошли, или очень скоро. Мне правда жаль, ребята, — ответил Дамблдор.
— Ни один гриффиндорец не уйдет от Малфоя, — прошипел себе под нос Драко.
Башня Гриффиндора.
— Ну как, сработало? — спросил Рон.
— Ну… — сказал Фред.
— Вроде того, — закончил Джордж.
— О чем вы говорите? — не понял Рон.
— Сам план прошел без сучка и задоринки. Мы вышли из школы вместе с Филчем и отправились в Хогсмид, — сказал Джордж.
— По секретному лазу вернулись в школу, — продолжил Фред.
— Затем нашли и оглушили Малфоя и Забини, — подхватил Джордж.