Охота на ведьм - Алекс Джиллиан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем Ноэль Блэйд прошествовал к густонаселенному дивану и потрепал по щеке чернокожую девушку, которая улыбалась ему, как сучка во время течкой. Отвратительно смотреть на этих дешевок. На все готовы ради денег. Или дело не только в деньгах? По крайней мере, он вроде все-таки не педик. Было бы очень жаль, если бы такая красота зря пропадала. Лера заворожено наблюдала, как шелк легкими складками струится по его совершенному телу, повторяя и подчеркивая его изгибы. Она была уверена, что под халатом у него ничего нет. Вот бы взглянуть одним глазочком. О Господи, что за пошлые мысли Валерия Маринина, вы забыли, что вовсе не за этим сюда приехали. И разве так должна мыслить женщина, готовая идти под венец? Или все-таки еще не готовая. Да, посмотришь на подобных Ноэлю элитных самцов, и поневоле засомневаешься. Было время, когда она не раздумывая бы прыгнула в постель такому идеальному экземпляру совершенной мужской красоты. Но теперь все изменилось. Она научилась быть разборчивой, привередливой и верной. И быть одной из сотни тоже малопривлекательная привилегия. К тому же она приехала тут не развлечений искать. И Максим, наверно, уже волнуется. Нужно бы позвонить.
Когда великолепный Ноэль Блэйд наконец-то соизволил обратить свое царственное внимание на скромно сидящую в одиночестве саму одетую из собравшихся здесь молодую женщину, она не смогла не заметить тени недоумения, промелькнувшего на красивом невозмутимом лице. В его глазах появилось странное выражение, словно он тоже узнал ее. Но какого черта…. Нет, всему должно быть свое объяснение. И одно из них….
— Валерия. — промурлыкал он своим волшебным голосом, двинувшись к ней ленивой походкой мартовского кота. — Вы совершенно не похожи на свою мать. — добавил он, разрушив ее единственное трезвое предположение.
— Здравствуйте Ноэль. — ее голос прозвучал слабо, почти испугано. Она поднялась ему навстречу и спрятала за спиной руки, словно боялась не удержаться от соблазна прикоснуться к этому невероятному лицу. Ноэль подошел почти вплотную. От него повеяло ароматом травяной настойки с примесью еще чего-то неопознанного, но очень чувственного. Лера почувствовала предательскую слабость в коленях. Все ее тело зажило своей собственной жизнью, не посчитавшись с ее рациональным мышлением. А гости, лишившись внимания своего Бога, снова предались распитию напитков.
Игривая и слега насмешливая, даже лукавая улыбка, заигравшая на четко очерченных губах, не тронула его изумительных глаз. Что-то отталкивающее и невероятное притягательное сочетались в этом мужчине самым непостижимым образом. Он — был воплощением всего, чего Лера всегда остерегалась в мужчинах. Такие затягивают на самое дно и оставляют там, на корм рыбам. Черт попутал ее явиться сюда. Ничего, это путешествие станет хорошей проверкой ее чувствам к Максу.
— Вы выглядите такой удивленной. — произнес Ноэль, разглядывая ее с головы до ног, пронзительным изучающим взглядом. — Такой растерянной. — нараспев добавил он. — Я смогу вам объяснить, почему ваше лицо показалось мне таким знакомым.
— Но я не говорила и не спрашивала…
— Все в ваших глазах. Столько эмоций, что даже мне стало не по себе. — он наконец-то закончил осмотр, и приподняв бровь, заглянул в ее глаза. — Смею заметить, что вы выглядите немного старше, чем я ожидал.
— Что? — Лера вспыхнула. Да, что он себе позволяет! Эта черная курчавая давалка тоже далеко не девочка, а его рыжеволосая и релаксирующая с ним девица давно перешагнула третий десяток, хоть и явно следит за собой.
— Постой. — Ноэль рассмеялся. — Ты не поняла. Я другое имел в виду.
— Да как же. — сузив глаза холодно бросила Лера, уперев руки в бока. — А когда это мы перешли на «ты»?
— Сейчас и перешли. Ты против? — он усмехнулся, явно наслаждаясь ее яростью. Да, для него это в новинку, ведь тут собрались одни жополизы.
— Нет. — утихомирила себя Валерия. — Я не против.
Она обхватила себя руками, которые почему-то ей постоянно мешали. Нужно как-то овладеть своим разыгравшимся либидо, чтобы впоследствии оно не мешало ей трезво смотреть на вещи. Все не так просто. Симпатия к этому супермену может только осложнить дело. Поэтому она должна найти что-то такое, что помешало бы воспринимать его, как интересный объект, симпатичный объект. Да, надо просто думать о Максиме и о том, что ждет их после ее возвращения. Новый виток отношений или полное охлаждение? Она больше уверена в первом варианте. Но в ее жизни многое меняется очень быстро и независимо от ее желаний.
— Ну, так что? — Лера вопросительно уставилась на него. — У тебя есть для меня полезная информация.
— Все зависит от того, что именно ты хочешь узнать. — поверхностно ответил Ноэль, снова окидывая ее придирчивым взглядом. — Ты знаешь, мне как-то неловко стоять тут перед тобой почти в чем мать родила, а на тебе даже чулки присутствуют. Ты не будешь возражать, если я переоденусь, и мы встретимся через минут…. - он взглянул на часы на стене. — Двадцать минут мне точно хватит. Ты тоже устала после дороги. Эдвард зря оставил тебя здесь. Тебе было бы уютнее в комнате наверху, где ты смогла бы спокойно отдохнуть, расслабиться, придти в себя.
— Да, я с тобой солидарна. — Валерия смягчилась. Он выглядел вполне искренним и даже дружелюбным.
— Он сказал мне о неприятности в аэропорту. Надеюсь, что в скором будущем твои вещи найдутся. — добавил он все тем же ласковым заботливым тоном. Лера почему-то встревожилась. Слишком уж вежлив этот красавчик. Здесь просто должен быть какой-то подвох. Или она просто отвыкла доверять людям.
— Да, спасибо за заботу, Ноэль. У тебя красивый дом. Это случаем не апартаменты какого-нибудь короля? — с наигранной вежливостью добавила Маринина.
— Нет. — Ноэль снова рассмеялся, но он казался польщенным ее комплиментом. — Но ты близка. Он принадлежал кому-то из королевской семьи. Я не силен в истории, и знаю, что это довольно дальнее родство, но роскошь и, правда, королевская. Ты в этом не ошиблась. Встретимся здесь через двадцать минут?
— Да, но я предпочла бы более спокойное место. Может, сводишь меня в какое-нибудь местное кафе?
— А ты всегда берешь инициативу на себя? — он ослепительно улыбнулся так, что у девушки дух перехватило. — Ерунда, я только за. Но здесь нам бы тоже никто не помешал.
— Я немного не привыкла к такому количеству людей в одном месте.
— Согласись, пустым этот особняк выглядел бы зловеще. — Ноэль заглянул в синие глаза Леры. — Эти люди мои друзья. Они все безобидны. И очень скрашивают мое одиночество.
Значит, она права. Он просто одинок в этих хоромах. Как мило! Ей даже почти его жаль. Со всеми его миллионами и полуголыми девицами, готовых по свистку скрасить его одиночество, Ноэль Блэйд был простым человеком, со своими слабостями, недостатками, уязвимый и такой обаятельный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});