Эпсилон Эридана - Алексей Барон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баллард приподнял веки и обеспокоенно взглянул на приборы. По всему пульту устойчиво горели зеленые огни. Курсограф чертил замысловатые каракули, трехмерные голограммы свидетельствовали о штатной работе систем. Температура и давление в камерах сгорания поддерживались с точностью до долей процента. Разогрев обшивки не выходил за пределы допустимого, реактор исправно выдавал энергию. А скрип продолжался.
Борясь с тошнотой, Абрахам затребовал цифровую сводку, но и она ничего не прояснила в причине постороннего звука.
– Ты только не катапультируйся, – прохрипел второй пилот. – Это мое кресло скрипит. Надо садиться на диету...
– Ашшурбанапал! Зачем так долго веселился один?
– Это трудно... назвать весельем, – отозвался Матти. – Уф! Кажется, подходим?
– Верно.
– "Гепард-2", я – Мбойе. Осталось пятьдесят секунд.
– Понял. Включаю отсчет.
Ущелье расширялось. На его дне все чаще попадались открытые участки грунта. Снег сохранялся по большей части у северо-восточной стены, все еще скрытой тенью.
– Ронни, будьте готовы.
– Понял, готовы.
Сбросив скорость, шнелльбот миновал последние повороты. Каньон словно распахнулся. Впереди, меж двух нависающих ледников, открылась спокойная гладь озера Горных Духов. Снизившись до воды, дискоид направился к противоположному берегу.
– Ронни, пошел!
Днище "Гепарда" распахнулось. Из него вывалился первый флигер. Подняв фонтаны брызг, машина скрылась под водой, потом вынырнула, включила тягу, отползла в сторону.
– Дай малый ход, – посоветовал из озера Рональд. – Выбрасывай через две секунды.
– Понял, понял. Удачи вам!
– Не возражаю.
В озеро упал флигер Игнаца. Рональд тем временем завис над галечным пляжем и развернулся. Похожий на некое яйцекладущее чудовище, шнелльбот шлепал флигеры один за другим. Наконец выпала шестерка, машина Хосе.
– Абрахам, все в порядке. Двигай дальше.
– Удачи вам, Ронни!
– Да спасибо, спасибо. Начинай петлять.
Грохочущий столб воды и пара взметнулся над озером. Когда он опал, дестроера на месте уже не оказалось. С ревом набирая высоту, корабль устремился на северо-запад. Теперь ему предстояло сыграть роль куропатки, уводящей хищника от выводка.
Рональд посмотрел вверх. В утреннем небе спокойно проплывал "Гепард" Бертрана, прикрывавший место высадки. Его, в свою очередь, страховал Барановский, а Нолан находился в резерве. "Большой зонт" раскрывался и пока ни за что не зацепился. Дальше все зависело от самого десанта. И от того, что ему будет дозволено.
* * *Один за другим флигеры подтянулись к тому месту, где из озера вытекала прозрачная речка. Их нагоняла поднятая дюзами шнелльбота крутая волна. Водяной вал захлестнул последнюю машину, покрутил ее, потом играючи швырнул через осыпь. Пилот совладал с управлением уже после того, как дважды перевернулся. Произошел первый сбой в ходе операции.
– Хосе, как ты там? – на всякий случай спросил Рональд.
– Да вот, решил принять душ.
– Пойдешь замыкающим.
– Суров, батюшка.
– А мы не на прогулке. Внимание всем! Напоминаю, дистанция – сто пятьдесят метров, строй кильватера, повороты совершать способом "все вдруг". Поехали!
Рональд прошел над незадачливым флигером, через кабину которого тек ручей. С импульсивным Хосе, любителем бравад и эскапад, всегда что-нибудь приключалось. Знай Рональд этого героя салонов чуть меньше, на первую вылазку ни за что бы не взял. Но Рональд знал его очень давно и с разных сторон. Поэтому спокойно скользнул мимо.
Выдвигая крылья и воздушные рули, за ним двинулись остальные.
– Напоминаю порядок. Четные номера наблюдают с правого борта, нечетные – с левого. Хосе, отвечаешь за то, чтобы нас не клюнули сзади. Вверх поглядываем все.
– Чего же мы все-таки боимся?
Рональд не любил риторических вопросов, поэтому промолчал. Он вел строй "змейкой". Флигеры одновременно бросались то влево, то вправо от генерального курса, затрудняя прицельный огонь и действуя по всем правилам высадки на враждебную планету Предела Освоения.
В голове привычно укладывались, ничуть не мешая друг другу, показания приборов и детали ландшафта. Вот что в голову не укладывалось, так это то, что на сей раз Предел располагался всего в одиннадцати световых годах от Солнца. Но Рональд привык не тратить энергии как на ненужные вопросы, так и на бесполезные переживания. Предел есть Предел, где бы он ни находился. И если уж выбрался на тропу, будь добр, не размышляй тогда, когда от тебя требуется наблюдение. Почаще верти головой. Глядишь, оная и уцелеет.
Флигеры тенями скользили вдоль русла. Минут через двадцать ускоренного хода горы расступились, поток разлился в степенную и глубокую реку, извивающуюся по зеленой долине. Все чаще попадались деревья, сначала одиночные, потом более многочисленные, сливающиеся в рощи. Никаких тревожных сообщений сверху не поступало. Воспользовавшись этим, Хосе решился нарушить молчание.
– Здесь хорошо смотрелся бы замок какого-нибудь владетельного феодала, – заявил он. – Игнац, ты хотел бы стать герцогом?
– Узаконенным эгоистом? Нет, – отозвался Игнац.
Поскольку разговор шел по лазерному лучу и подслушан быть не мог, Рональд не стал его прерывать. Легкая болтовня поддерживает работоспособность мозга.
– Ты соблазны-то представляешь? – удивился Хосе.
– Ну, в общих чертях. Рональд, что это по курсу справа?
– Камень. Обычный ледниковый валун.
– На карте его нет.
– У нас карты одиннадцатилетней давности.
– Думаешь, за одиннадцать лет здесь мог пробежать ледник? – насмешливо спросил Хосе.
– Не думаю. Но камень могли перенести люди.
– Для украшения пейзажа?
Рональд не ответил.
– Слетать? – предложил Игнац.
– Программой не предусмотрено.
– ..."не держись уставу, яко слепой – стены..." – пропел Хосе.
Рональд взглянул вверх. "Гепард-1" исправно плыл там, где ему и полагалось, – чуть в стороне и чуть впереди.
– Только быстро.
– А я медленно не умею, – рассмеялся Игнац.
Он ушел в сторону и отстал.
– Маневр вижу, – сообщил Бертран со своих высот. – Подстрахую.
Рональд отвечать не стал. Достаточно было и одной вольности.
Флигеры тем временем бреющим полетом пересекли реку, поднялись над плоскогорьем и, как предусматривал план, вытянулись в цепь. Место назначения приближалось. В наушниках прозвучал голос Мбойе:
– Рональд, поберегитесь. Шарик падает.
Снаружи уже слышался гул. Просигналив фонарями, Рональд мягко убавил ход своей машины. Другие флигеры послушно повторили маневр.
Гул быстро усиливался, превращаясь в тяжелый грохот с трескучими раскатами. Над горами появился раскаленный болид. Вытянув огненный хвост, он быстро приблизился, и над плоскогорьем заплясали шквальные смерчи. Флигеры тряхнуло с такой силой, что Ио с Хосе даже столкнулись. С Хосе вечно что-нибудь случалось.
Промчавшись дальше, огненный шар неожиданно погас. В нескольких километрах по курсу он грохнул, развалился на половинки, которые скрылись в клубах песка и пыли.
– Все в порядке, – сообщил Мбойе. – Можете заселяться.
Но сразу заселиться не получилось. Когда десантники достигли места падения, оба полушария аккуратно лежали на обдутом скальном грунте. Но над ними струился раскаленный воздух, потрескивала закопченная обшивка, а в радиусе полукилометра тлел кустарник. Ио, Хосе и Турумалай на всякий случай принялись гасить его выхлопом двигателей.
– Вы несколько опередили график, – извиняющимся тоном сказал Мбойе. – Придется подождать.
Рональд впервые включил радиостанцию.
– Игнац, ты в порядке?
– Да. Скоро догоню.
Он ответил с некоторой задержкой, как будто вернувшись из мира грез. Такое состояние для десантника не очень приветствуется. Рональд вновь промолчал, но запомнил.
Ждать пришлось не очень долго. Со стенки одной из полусфер посыпались куски черного металла. В ней возникла трещина, превратившаяся в треугольную щель.
– Есть открытие технического модуля, – доложил Рональд.
Два арбайтера протиснулись между раздвинувшимися листами обшивки. Они тащили гантелеобразный концентратор поля. Миновав стайку флигеров, роботы установили его в южной части выгоревшей зоны. Такие же гантели появились на севере, западе и востоке.
– Внимание! Говорит софус базы "Орешец". Просьба заякорить машины. Провожу пробное включение поля.
Ближайший концентратор приподнялся. Вокруг него образовалось дрожащее марево, опираясь на которое полутонное устройство всплыло и зависло над землей. Взметнувшаяся воздушная волна тряхнула флигеры.
– Поле действует, – удовлетворенно констатировал софус. – Можно покидать машины.
Кабины раскрылись, из них одна за другой выбрались закованные в броню фигуры.
Снаружи скафандр высшей защиты выглядит на редкость нелепо – удлиненное безголовое яйцо, из которого торчат металлические ручки и ножки с утолщениями на суставах. Но такая голенастая конечность способна развивать усилие в несколько тонн. Поэтому когда одно яйцо шутя толкнуло другое, последнее немедленно грянулось оземь.