Горсть справедливости - Елена Фили
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хорошо обыскали, уроды. Но нашли не всё. В брюки был вшит маленький потайной кармашек, там как раз помещалась короткая пластиковая заточка. На все случаи в жизни. А если её зажать между согнутыми пальцами, то можно пользоваться как оружием. Терри поднялся с заточкой в руке, двигаясь как можно медленнее, давая измученному телу налиться силой. Постоял, решая, в какую сторону идти. На звук голосов? Или искать выход и выбираться, пока не обнаружили, что он освободился от верёвок? Почему его не убили сразу? Для чего он им нужен? И кому – им? Вот именно, кому? Нужно выяснить, кто его похитители. Ясно одно. Его ударили в момент, когда он выпытывал о Сэме и таинственном Вилли, который явно имел прямое отношение к исчезновению дочки Беллами. Значит, похитители что-то знают. Нужно идти на голоса. Судя по всему, это не так уж и далеко. Отдельных слов не разобрать, когда говорят тихо, а вообще звук слышно вполне отчётливо. Терри двинулся к выходу из штрека. Его мутило и шатало. Он прошёл шагов двадцать, держась за стены, повернул и увидел, как впереди замерцал свет.
Как выяснилось, Терри ошибся. До голосов было далеко. Возможно, из-за того, что под землёй тише, чем на поверхности, и эхо усиливает звуки. Терри пошёл на свет по длинному туннелю. После темноты глаза заслезились, и всё вокруг превратилось в размытое пятно. Он немного постоял, привыкая, потом снова пошёл. Получалось шумно. Размокшие ботинки при каждом шаге тяжело бухали о твёрдый пол, разнося по туннелю глухой перестук. Терри выругался вполголоса и начал подволакивать ноги, пытаясь уменьшить шум. Босиком он смог бы подобраться к голосам совершенно бесшумно, не зря в разведвзводе его прозвали Шелестом, но Терри боялся напороться на что-нибудь острое и пораниться, тогда он стал бы для врагов совсем лёгкой добычей.
Свет становился всё ярче. За поворотом отчётливо слышались голоса и звуки шагов – судя по всему, разговаривали двое.
Терри, стоя в тени, вжимался во влажную стену и перебирал варианты. Ну, выбирать было особо не из чего. Вариантов всего два. Первый: неожиданно напасть на тех двоих, что за стеной. Одного связать, другого заставить вывести Терри из катакомб. Второй: послушать, что эти двое говорят, подождать, когда они уйдут, и пытаться найти выход самостоятельно. Второй вариант Терри отмёл сразу, потому что время играло против него. Неизвестно, уйдут ли они вообще, неизвестно, какие инструкции эти ребята получили на его счёт.
– А что с тем дерзким, который в дальнем штреке лежит? Куда его?
– Кобра всё выяснил. Это какой-то частный детектив. Выпытывал у парня со стройки про девку Беллами. Кобра сказал: «На корм рыбам». Всё перетащим, потом сделаем его.
Значит, бой. Но он, Терри, не идиот, чтобы с одной маленькой заточкой в руке, избитый так, что, казалось, нет ни одного места на теле, которое бы не болело, драться в открытую с двумя полными сил противниками. Нет. Не идиот. Нужна хитрость.
…Двое мужчин, один в гавайской рубахе и длинных шортах, второй в майке и армейском полукомбинезоне, оба невысокие, но плотные, таскали большие, но на вид лёгкие тюки в просторной овальной пещере. Вокруг витал сладковато-приторный, почему-то знакомый, запах. Светильники, подвешенные к потолку, давали достаточно света. У входа стоял стол с разным барахлом, сваленным как попало, и два стула.
Терри мгновенно осмотрел помещение и отметил эти подробности, пока падал. Успел только громко жалобно прошептать:
– Меня похитили! Помогите!
Наступила тишина. Потом послышались осторожные шаги. Двое склонились над Терри. Он не подавал признаков жизни.
– Это же тот, дерзкий… Из штрека… Детектив! Как он смог…
Больше никто ничего сказать не успел. Рука Терри метнулась вперёд и вверх с зажатой между согнутых пальцев заточкой, и тот, что был в гавайке, рухнул на пол, хрипя и держась за располосованную шею.
Второго Терри ухватил за майку, резко притянул его голову к своему лицу и с силой укусил за ухо, затем повалил ошалевшего от боли мужика на пол и уселся сверху, придавив ему руки. Кинул быстрый взгляд на первого. Тот уже не хрипел – лежал, раскинув испачканные в крови руки, и мёртво смотрел из-под полуприкрытых век.
– Меня приказал убить Вилли? Где он? Кто такой Кобра? Его помощник? – Терри придавил прокушенное ухо мужика свободной рукой. Тот заорал от боли, потом с ненавистью выплюнул:
– Пошёл ты на хер, сука!
Вдалеке послышался топот множества ног. Терри посмотрел на мёртвого врага, перевёл взгляд на живого. Тот замер. Но страха в его глазах не было. Только обречённость. Терри понял, что бандит тоже слышит приближающихся дружков, но не верит, что они успеют его спасти. И всё равно ничего не скажет. Терри уважал таких врагов, поэтому просто отключил ему сознание, нажав на болевую точку возле ключицы. Потом поднял голову и прислушался – топот стал громче. Терри поднялся и выскочил из пещеры, выбирая путь. Направо или налево? Судя по звуку, враги приближались справа, впереди туннель, по которому Терри сюда добрался и который вёл в тупик, значит, ему нужно бежать влево.
Терри бежал, петляя в лабиринте темных коридоров, интуитивно выбирая направление к океану. Он отлично плавал, а это был шанс на спасение. Катакомбы не могли уходить далеко под воду. Все природные гроты, а также сотворённые человеком штольни и штреки должны заканчиваться у самого берега, пусть сейчас они и затоплены приливом. А значит, выбраться будет можно. Терри поворачивал туда, где уровень воды был выше, постоянно прислушиваясь к шуму позади. Он освещал себе путь фонариком, который успел прихватить со стола в овальной пещере.
Из бокового штрека потянуло мерзким ароматом. Этот запах был знаком Терри с войны – так пахли начавшие разлагаться трупы. Он направил туда луч фонаря. Внутри, ожидаемо, лежал покойник. От света крысы, сидящие на теле,