Испытание ложью и правдой - Барбара Данлоп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я пойду с вами, – сказала экономка.
– В этом нет необходимости, – поспешно ответила Дарси.
– Мне не трудно. – Экономка с подозрением посмотрела на нее.
Наверное, думает, я собираюсь украсть бутылку вина, догадалась Дарси. И как ее винить? Дарси понимала, что и правда ведет себя подозрительно.
– Эстель? – раздался мужской голос.
– Я внизу, мистер Мэсси, – отозвалась экономка.
– А, вот вы где. – Высокий привлекательный мужчина чуть за тридцать подошел к ним. С любопытством посмотрел на Дарси. – Добрый день.
– Это Дарси Лейк, – представила ее Эстель. – Она была в гостях у мистера Колборна в выходные и потеряла сережку.
– Шейн был настолько мил, что провел для меня экскурсию по винному погребу, – объяснила Дарси, стараясь сохранять спокойствие.
– Я Джастин Мэсси, адвокат Шейна.
Дарси на мгновение показалось, что ее мозг вот-вот взорвется. Она думала только о своей оплошности и о том, что этот человек уничтожит ее в суде.
– Приятно познакомиться, – выдавила она.
– Шейн рассказывал о вас.
– Правда? – Дарси пыталась найти в выражении Джастина следы недоверия, но их не было.
– Вы нашли сережку?
– Нашла. – Дарси показала ее на раскрытой ладони.
– Отлично.
– Я просто хочу запереть винный погреб. – Она затаила дыхание, надеясь, что Джастину нужна помощь Эстель.
– Эстель? – Джастин переключил внимание с Дарси.
Да, да, да! Ликовала Дарси.
– Мне понадобится несколько ящиков из хранилища.
Нет, нет, нет! Этого не может быть. Просто не может. Что делать?
– Где-нибудь поблизости есть тележка? – поинтересовался он.
– Бен знает, где она, – ответила Эстель. – Я попрошу его прикатить ее сюда.
– Спасибо, Эстель.
Женщина достала сотовый телефон и отошла в сторону, чтобы позвонить.
– Вы работаете на «Колборн аэроспейс»? – спросила Дарси Джастина.
Ей надо было во что бы то ни стало помешать ему попасть в хранилище; а потом бежать отсюда прочь что есть духу.
– Уже восемь лет, – ответил Джастин.
– Значит, вы так давно знаете Шейна?
– Гораздо дольше.
– А я недавно познакомилась с ним, – призналась Дарси.
– На благотворительной вечеринке. Я знаю. Кажется, вы ему очень нравитесь.
– Мне он тоже нравится. – Это был честный ответ. Ей и правда нравился Шейн.
– Он сказал мне, что вы прочли ту книгу.
– Из любопытства.
– Там в основном ложь.
Дарси поборола невольную улыбку.
– Вы его «второй пилот»?
– Шейн в этом обычно не нуждается.
– Я тоже так думаю.
Шейн обаятельный сексуальный миллиардер. Он может декламировать в постели что угодно, женщины все равно будут выстраиваться к нему в очередь.
– Бен скоро придет, – объявила Эстель, возвращаясь к ним. – Я помогу мисс Лейк закрыть винный погреб.
– Не стоит утруждаться, – сказал Джастин. – Я составлю ей компанию.
На лице Эстель мелькнуло недовольство, но она взяла себя в руки. Она не собиралась спорить с Джастином, но Дарси вызвала у нее подозрение.
– Спасибо, – поблагодарила Эстель Джастина.
Когда она ушла, Джастин повернулся к Дарси.
– Не думаю, что она хотела оставлять нас наедине, наверное, опасается, что я буду приставать к вам.
Дарси отпрянула от неожиданности.
– Что?
Джастин усмехнулся
– Она защищает интересы Шейна. Это достойно восхищения, – сказал Джастин. – Верность редкое и ценное качество.
– Наверное, – согласилась Дарси.
– К винному погребу? – спросил он.
– Ключ у меня.
Когда они шли по коридору, Джастин посмотрел на часы.
– Самое время что-нибудь выпить.
Дарси предположила, что он шутит.
– Хотите сказать, что украдете у Шейна вино?
– Не задумываясь.
– Вы его адвокат.
– Поэтому мои полномочия распространяются и на его винные запасы. Не думаю, что это недопустимо.
– Это недопустимо, – заверила Дарси. Хотя и подумала, что с пьяным Джастином у нее скорее появится возможность улизнуть и тайком навести порядок в хранилище.
– В вас нет ни капли авантюризма, – заключил он.
Комментарий рассмешил Дарси, но она замаскировала его под приступ кашля. Она размышляла, не напоить ли Джастина – дорогим вином Шейна, чтобы еще немного порыться в хранилище. Они дошли до винного погреба, и Дарси решительно достала ключ. Нет, это уже слишком!
– Последний шанс, – сказал он.
– Заприте дверь.
– Не знаю, осознаете ли вы, насколько редкие экземпляры здесь хранятся.
– Шейн сказал мне, что его отец был коллекционером.
– Далтон любил изысканные вещи.
– Вы знали его? – Дарси надеялась получить дополнительную информацию.
Джастин кивнул.
– Гениальный трудолюбивый человек.
– Он в одиночку создал «Колборн аэроспейс»?
– В самом начале была лишь идея.
Дарси в негодовании сжала челюсти.
– Начинал с одного сотрудника, потом их стало десять, сто, затем тысяча. Он был жестким начальником, упертым, требовательным. Не все его любили.
– Не сомневаюсь, – сказала Дарси.
Джастин закрыл тяжелую дверь, и Дарси повернула ключ в замке.
Присела, чтобы спрятать ключ за панелью.
– Похоже, он тебе уже доверяет, – заметил Джастин.
Дарси поднялась.
– Может, покажете мне хранилище?
– Зачем? – удивился он.
Если ей очень, ну очень повезет, Джастин повернется спиной на несколько минут, и Дарси сможет скрыть беспорядок.
Она пожала плечами.
– Этот большой старый подвал очаровывает меня. Хотелось бы взглянуть здесь на что-нибудь еще.
– После винного погреба вас ждет разочарование.
– Я рискну.
– Конечно, – сказал он. – Почему нет?
Глава 6
Шейн провел три дня в Европе с Таком и Диксоном и посетил пять потенциальных клиентов, в том числе «Гобрехт». Сделка с «Бомонт» висела на волоске, но надежда еще не умерла. Президент «Гобрехт» согласился встретиться с Шейном, но потом сказал, что ведет переговоры с многообещающей фирмой «Эллис Эйр». Шейн знал Райли Эллиса. Они были одного возраста, оба уроженцы Чикаго. Но «Эллис Эйр» никогда не играла особой роли в аэрокосмической промышленности. Он пытался объяснить «Гобрехт», насколько рискованно связываться с такой маленькой фирмой, но его не захотели выслушать.
Вернувшись в Чикаго и встретившсь с Дарси в особняке, он забыл обо всех разочарованиях деловой поездки, когда смотрел, как она кормит собак печеньем.
Когда Гас и Бумер съели угощение, Дарси отошла на полшага назад, взглянув на Шейна со смешанным выражением страха и гордости.
– Они твои друзья на всю жизнь, – сказал Шейн.
Дарси взглянула на собак.
– По-прежнему выглядят голодными.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});