Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счастливчик Ген - Геннадий Ищенко

Счастливчик Ген - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счастливчик Ген - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 182
Перейти на страницу:

— Стоит зараза! — высказался, находящийся рядом со мной, Лонар, имея в виду стену.

Громыхнуло в третий раз уже у башни.

— Смотрите! — закричал Нил, который выехал ближе к реке, чтобы было лучше видно. — Она падает!

Сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, башня начала клониться в сторону от замка и рухнула, превратившись в нагромождение камней. Ослабленные взрывами стены по обе стороны от башни как-то осели, и почти мгновенно развалились на протяжении сотни метров, подняв в воздух большую тучу пыли, почти полностью закрывшую от нас замок.

— Нужно подождать, пока осядет пыль, — сказал Маркус. — Вести туда сейчас людей это безумие. Мы там себе все ноги переломаем, да и вообще, как драться, если совершенно ничего не видно?

— Выводим всех людей из леса, — решил я. — Пусть полюбуются. Может быть, желание драться поубавится. По сути, мы свою задачу уже выполнили — разрушили стену, с которой велся обстрел реки. Если там еще и уцелела баллиста или две, стрелять из них с того, что осталось от стены, решится разве что безумец. Строим людей и ведем к пролому. Если у графа не хватит ума сдать замок, тогда атакуем. Как раз к этому времени и пыль осядет.

Мы построили солдат в две колонны и двинулись к замку. Всего в этих колоннах было тысяч пять бойцов, остальные находились в лагере или окружали замок. А большую часть кавалерии еще вообще не перевезли от замка барона Година. Но осажденным вполне хватило и этого количества. Когда мы приблизились к пролому, пыль уже почти осела, и мы увидели выходящих из распахнутых ворот защитников замка, которые бросали свое оружие на дорогу и отходили в сторону. От этой толпы отделились двое и зашагали в нашу сторону. Мы с Лонаром выехали им навстречу.

— Господа, с кем имею честь говорить? — спросил у нас более низкий, немного полноватый мужчина, камзол которого был обильно украшен кружевами, теперь серыми от пыли. — Я граф Ник Лешней, а мой спутник служит офицером в армии короля Галида. Я бы хотел спросить о нашей дальнейшей судьбе.

— Я принц Ген Орсел, командующий нашей армии, — представился я. — А это боевой магистр моего ордена. А судьба у вас, граф, будет такая. Господину офицеру и его солдатам придется немного поскучать за оградой, пока не закончится война. Не нужно так хмуриться, офицер. Поверьте мне, что она надолго не затянется. А с вами, граф, будет отдельный разговор. Ваша семья здесь?

— Нет, ваше высочество. Перед самой осадой я отправил жену с сыновьями в столицу.

— Не очень предусмотрительно было с вашей стороны их туда посылать, — заметил я. — Лучше бы выбрали провинцию. Надеюсь, ваши родные при штурме столицы не пострадают. Перед вами же сейчас выбор: или вы приносите присягу королю Игнару и остаетесь здесь графом, или составляете компанию своему спутнику. К вашему утешению могу сказать, что воевать против короля Галида вас не заставят, будете до конца войны просто сохранять нейтралитет и восстанавливать свой замок.

— А что со мной и моей семьей сделает Галид, когда война закончится?

— Галид тогда уже ничего не сможет сделать, граф. Правление Галида, да и он сам, пожалуй, закончится вместе с окончанием войны. У нас есть твердое желание объединить оба королевства. Как вы понимаете сами, правящей сейчас в Гардии династии в этом новом королевстве места нет.

И средств для выполнения такого объединения у нас достаточно. Решайте быстрее, времени у меня мало, мы и так с вашим замком долго провозились. И имейте в виду, что желающие занять ваше место выстроятся в очередь.

— А тут и думать нечего, ваше высочество, — сказал граф. — Конечно же, я принесу присягу вашему королю.

— Тогда идите, поговорите со своими людьми. Тех, кто откажется вам служить после вашей присяги Игнару, ждет плен, а тех, кто согласится — проверка магами на искренность. Когда все закончите, оружие вашим людям вернут. Рад, что вы показали себя разумным человеком, и нам не пришлось лить кровь.

— Планы не поменялись? — спросил меня вечером Маркус.

Мы полностью закончили с графом и его людьми, а пленных определили во временный лагерь, изгородь для которого они весь день строили сами. Корабли успели сделать один рейс и привезти большую часть нашей кавалерии. Недавно они ушли во второй рейс, чтобы завтра до обеда доставить сюда остальных и детали требюше.

— А с чего нам их менять? — удивился я. — С замками разделались, теперь очередь за Паринасом. Завтра к вечеру высадим вблизи города первый десант. Я, естественно, пойду с ним. Надо тщательно осмотреть окрестности города и его систему обороны. Адмирал мне кое-что рассказал, но этого мало, нужно посмотреть на все своими глазами.

Паринас был довольно крупным городом, и незаметно к нему приблизиться у нас никак не получилось бы. Соваться к нему с флотом было занятием самоубийственным. Войск в городе было немного, но в небольшом отдалении от порта на склоне высокого холма были созданы позиции мощных баллист, с которых Ларша полностью простреливалась камнями размером с бычью голову и зажигательными снарядами, изготавливаемыми из смолы какого-то хвойного дерева. У нас на кораблях такие тоже были, но совсем небольшие под стать маленьким скорпионам, расположенным на корме почти каждого корабля. Рассчитывать проскочить город ночью тоже не приходилось. Наблюдали за рекой и наводили метатели люди с магически улучшенным зрением, и темнота им не была помехой.

— Я пойду с тобой, здесь и Лонар с Нилом справятся. Ты, кстати, Нилу доверяешь?

— А чего я ему не должен доверять? Только из-за его принадлежности к клану Сат? Так победа в этой войне им тоже выгодна. А вообще он мне нравится, гнили в нем совсем не чувствуется.

— Ты знаешь, что твои новшества по части введения воинских званий не всем нравятся?

Мне надоела бесхребетная организация армии в Орселе, и несколько дней назад я начал ее менять. Раньше были только генералы, которые командовали отрядами численностью от двух до пяти тысяч бойцов, называемыми корпусами. Мог быть еще и командующий, который возглавлял вообще все. Остальные командиры были просто офицерами, их права и обязанности распределяли сами генералы, причем, все это постоянно менялось, и постоянной структуры не существовало. Я разбил корпуса на отряды по тысяче человек и назвал их полками. Соответственно, назначенные ими командовать офицеры именовались полковниками. Более низким званием было капитанское. Капитаны командовали отрядами численностью в две-три сотни человек. Самых младших офицеров, у которых в подчинении было не больше сотни бойцов, я, естественно, обозвал лейтенантами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 182
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Счастливчик Ген - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит