Сталь и пепел - Львов Вадим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пришел в себя водитель скорой — коренастый чернокожий парень, с кровоподтеком на лбу. Вздрогнув, Боб бросился ему на помощь.
Почти сутки, в составе отряда волонтеров, жителей Кортажа, уцелевших городских полицейских и пожарных, Хитли метался по улицам городка, тушил пожары, вытаскивал людей из разбитых машин и разрушенных домов. Утром, присел прямо на улице, на газон отдохнуть после тяжелого дня и бессонной ночи, как его тронули за плечо.
Открыв глаза, он увидел перед собой Алекса Кинкейда. бывшего сослуживца по Бюро после ранения и потери тридцати процентов здоровья перебравшийся в Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям..
Алекс- был одет в форменную куртку с эмблемой FEMA, он стоял, широко расставив ноги возле сверкающего синими и красными проблесковыми маячками "Шевроле" припаркованной на газоне, рядом с сидящим Бобом.
По улице, в сторону Шривпорта, сплошным потоком шла техника. Самосвалы, тягачи с прицепами на которых покоились экскаваторы и бульдозеры, автокраны и угрюмые, пятнистые армейские инженерные машины. По обочинам, завывая сиренами проносились черные представительские "форды" и "сабурбаны". Периодически в колонне попадались автобусы и военные грузовики забитые людьми в костюмах химической защиты и противогазах.
— Это ты, Боб? Спросил Кинкейд, внимательно, с долей недоверия рассматривая человека, сидящего перед ним.
— Нет, Алекс, я многорукий бог Шива, мать твою…
Кинкейд- улыбнулся и тут же протянул руку. Опираясь на неё, Боб попытался встать и едва не закричал от сильной боли в ноге. Черт! Про рану то, он совсем забыл!
Пока Алекс, вез его на машине, в разворачиваемый на окраине Кортажа мобильный госпиталь, Боб узнал все последние новости. Как и ожидалось, новости были предельно хреновые.
За пятнадцать часов, прошедших с момента взрыва, толком начать спасательные работы в Шривпорте. В зоне поражения, запредельный уровень радиации, туда никто не хочет соваться. Да и смысла прямо скажем — нет. Город уничтожен полностью, жертвы предварительно оцениваются в двести — двести пятьдесят тысяч человек из числа тех, кто не уехал из города сразу после захвата боеголовок на авиабазе Барксдейл. Вместе с горожанами, в полном составе погибло руководство USSOCOM во главе с адмиралом Макрейном и его штабом, исполняющий обязанности директора ФБР, но так и не успевший стать полноценным директором- Брендон Хилл и весь отдел Бюро по борьбе с терроризмом. Погибли в полном составе, две роты морской пехоты FAST,первый батальон 7 группы специального назначения, эскадрон "С" Delta Force…
Это только предварительные подсчеты…Дальше будет только хуже. Связь вырубилась в десяти штатах, серьезные перебои с электричеством от Техаса до Виргинии. Паника, толпы беженцев, паралич власти…В Майами, Джэксонвилле, Далласе, Батон Руж, Новом Орлеане снова начались массовые беспорядки и мародерство..
— Вот так, Боб. Такие дела. Закончил короткий рассказ Алекс, поворачивая к разбитым на футбольным поле длинным палаткам оливкового цвета, где суетились медики и военные. Честно говоря, думал, что ты еще в Фениксе погиб …где и вся команда…
Хитли посмотрел на Кинкейда. Тот не выдержал взгляда и отвел глаза.
— Я,Алекс, каждый день, спрашиваю Бога — почему не погиб тогда? Зачем остался жить — что бы видеть вот это дерьмо? Боб ткнул пальцем в сторону полевого госпиталя. Останови машину.
Кинкейд, послушно нажал на тормоз и Хитли с трудом и сцепив зубы, выбрался наружу.
— Может тебе к нам? В особый отдел FEMA? Борьба с мародерами, контроль за расходованием федеральных средств при чрезвычайных ситуациях…? Я поговорю с шефом. ты сейчас все равно не вояка, смотри, что с ногой! Крикнул Алекс открывая свою дверь и опираясь на подножку…
— Да нет уж, спасибо Алекс за заботу…Мне бы выспаться часов шесть, рану осмотреть и повязку сменить. А потом. Ладно, прощай, агент Кинкейд…
Алекс пожал плечами и захлопнул дверь, а Боб, по — хромал в направлении к перевязочному пункту возле которого, уже клубилась толпа.
— Значит вы, старший агент, командир FBI Hostage Rescue Team, Боб Уильям Хитли? Сидящий перед ним, армейский подполковник отложил в сторону удостоверение, которое вертел в руках.
— Так точно, сэр. С вашего позволения, бывший командир. Из моей группы уцелело около девяти человек, они остались в Аризоне, сэр. Примкнули к местной милиции…
Подполковник кивнул. Он выглядел крайне усталым и раздраженным. Тут еще на голову свалился этот настырный "федерал".
— Что вы от меня, хотите, мистер Хитли?
— Вы ведь из штаба 18 воздушно-десантного корпуса, сэр? Неужели, армии не требуются люди с опытом борьбы с терроризмом и освобождением заложников?
— Армии, мистер Хитли, в первую очередь, требуются сейчас солдаты…Готовые погибнуть черт побери за свою страну…! Неожиданно заорал подполковник.
Хитли вздохнул..
— Сэр, вы не орите, ради Бога. И так голова болит…
Пока подполковник, наливался от злобы кровью, словно свежий томат, Боб перехватил инициативу в разговоре.
— Я десять лет в 75 полку рейнджеров прослужил, сэр. Прежде чем в ФБР на работу пойти. Сержант первого класса, обычный сержант, прежде всего, не крутой Уокер…Дайте мне оружие и отправьте, туда, где жарко. Большего не прошу.
Подполковник как то, сразу успокоился и откинулся на спинку складного стула.
— Вот это уже другой разговор, сержант первого класса, Боб Хитли. В каком батальоне служили?
— Второй сэр. Рота "Б"..
— Подождите в коридоре, сарж…Приказал подполковник.
Едва опустившись на длинную скамейку, Боб задремал. Сколько это продолжалась, черт его знает но его разбудила миловидная темная девушка в форме и звании специалиста и сунула в руку приписное свидетельство.
— Это вам от подполковника Вайсса, сэр. Сейчас в сторону Далласа отправляется конвой с раненными. Отправляйтесь с ними. Доберетесь до Далласа, там сейчас формируются резервные команды. Найдете майора Дюрана из медслужбы, он будет этот конвой встречать и покажете ему приписное свидетельство. Он скажет вам, куда обращаться. Надеюсь, что через двое суток вы будете уже в составе "рейнджеров". Удачи, сэр!
— Спасибо, крошка. Взяв листок и сложив его вчетверо, Боб вышел из пропахшего потом, кровью и страхом здания школы Картажа, где разместился штаб подполковника.
Девушка в форме, как в воду глядела. Едва добрались до аэропорта Далласа, превращенного в огромный эвакуационный пункт он поймал толстенького и горластого майора Дюрана, сославшись на подполковника..
— Ах Вайсс. Сморщившись, толстячок отмахнулся. Идите в ангар номер 9, там развернут мобилизационный отдел.
В девятом ангаре, толпилось сотни полторы-две, национальных гвардейцев и резервистов ожидающих своих команд, что бы отправится в мясорубку.
Узнав, что Боб Хитли мало того, что служил в 75 полку так еще и "федерал" с солидной подготовкой, пожилой негр — капрал обрадовался и, буквально запихнул Боба и еще трех национальных гвардейцев, в уже выкатившийся на ВВП "Спартан" С-27J,вдрызг разругавшись с диспетчером.
В самолете познакомились и обменялись новостями. Всех огорошил молодой, веснушчатый паренек, успевший однако оттянуть по одной командировке в Афгане и Венесуэле, что Германия вышла из войны. Он якобы это слышал по радио у своего деда.
— Мой дед, на радио повернут. Орал парень, которого звали Лесли Маккрофт. У него антенна — во какая! Парень сделал круговое движение руками. Он весь мир слушает.
— Да нам на это плевать, Лесли. На его гребанную антенну, тоже! Чего твой дед слышал про Германию?! Наперебой закричали остальные пассажиры.
— Короче их президент или кто там, у этих колбасников, страшная такая баба, на танк похожа, открыто заявила что все, Германия воевать больше не намерена и требует, что бы иностранные войска в течении семидесяти двух часов покинули её территорию.
— И чего, русские согласились уйти?
— Не знаю. Главное, что немцы собираются наших со своей территории выгонять…
— Это как? Да мы из-за этих тварей трусливых в войну и влезли! Вот пи. сы! Сколько наших там погибло! Чертовы наци! Раздались возмущенные крики со всех сторон.
Хитли горько усмехнулся и покачал головой. Если это правда (а это похоже на правду, надо признать) то нас просто взяли и поимели. Как дешевых шлюх на панели. Влезть в войну за союзников и быть ими же преданными, что может быть хуже?
Полевой лагерь, куда их привезли, назывался "Кэмп-Ипсилон" и размещался прямо у мексиканской границы напротив Матамороса. Помимо двух батальонов "рейнджеров" 75 полка, там базировалось 1 BCT "Bastogne" 101 воздушно-штурмовой дивизии, 101 Combat aviation brigade,716 батальон военной полиции и часть сил 155 бронетанковой бригады. Всем этим табуном, командовал генерал-майор Карл Раферти, глава национальной гвардии Иллинойса. Бардак вокруг царил совершенно несусветный, который усугублялся постоянными минометными обстрелами с противоположной стороны.