Сборник "Этические уравнения" - Василий Головачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не хочу. У тебя найдется для меня какое-нибудь оружие?
– Зачем?
– Для храбрости.
Дональд подумал и протянул ей громоздкий пистолет с пятью отверстиями в дуле.
– Для храбрости можно. Удержишь?
– Тяжелый какой... удержу. А как им пользоваться?
Кларк хотел сказать «как дубиной», но вместо этого взял пистолет, нажал наугад несколько кнопок на наборном поле, сдвинул красный рычажок и передал Шарлотте.
– Осторожнее, осталось нажать на гашетку.
Кларк не знал, что своими манипуляциями ограничил дальность действия излучателя «мини-скорпиона» и установил предел критического сечения реакции распада. Теперь после нажатия спускового механизма в поле действия аппарата могли распадаться только атомы железа.
Шериф в это время дважды нажал кнопку звонка. Из динамика на воротах послышался голос Чарли – ночного сторожа:
– Кого еще несет?
– Шериф Норман. Мистер Джордан предупрежден.
– Ждите, – проговорил сторож через минуту.
Потянулись минуты ожидания. Наконец из барака показалась громоздкая фигура. Привратник-индеец с темным неподвижным лицом осветил «Ситроен», потом шерифа.
– Трое? Заезжайте. Мистер Джордан ждет в коттедже. Вас проводят.
Шериф хотел было запротестовать, но передумал.
Заехали в загон для автомашин и припарковали «Ситроен» возле роскошного лимузина и двух полуфургонов. Привратник исчез, вместо него появился второй индеец, вооруженный пистолетом. В отличие от первого он был худ как гончая. Жестом приказал прибывшим следовать за ним.
Пошли по асфальтовой дорожке в обход барака, за которым стояли еще три таких же, свернули, миновали рощицу хилых тополей, свернули еще раз и оказались перед двухэтажным каменным коттеджем, в котором светились верхние окна.
Проводник жестом дал понять, что Кларку и Шарлотте надо остаться снаружи, и пропустил только шерифа. Снова потянулось время ожидания, заставляя сердца беглецов сжиматься в тревоге.
Где-то недалеко взревывал и затихал мотор легкого самолета. За деревьями виднелась освещенная прожектором площадка с бензозаправщиком, а за ней – темный ангар. Ветер приносил запахи бензина и масел.
В той стороне, откуда они приехали, послышался нетерпеливый сигнал автомобиля. Шарлотта вздрогнула, прижалась к спине Дональда. Тот напрягся, прислушиваясь, но ничто больше, кроме ночных шорохов, не тревожило тишину.
Шериф появился минуты через три, угрюмо-спокойный, как и всегда. В руках он держал два свертка.
– Одевайтесь. – Повернулся к индейцу-сторожу. – Дама пусть переоденется в холле?
Индеец остался невозмутим.
Летная форма преобразила Шарлотту в прелестную стюардессу и сидела на ней как влитая. Кларку пиджак жал под мышками, а брюки оказались коротковаты, но выбирать не приходилось.
– Быстрее, – поторопил их шериф. – Я слышал, как Джо разговаривал с полицией. Они могут быть здесь с минуты на минуту.
Индеец-провожатый ушел в коттедж, видимо, получать инструкции и, вернувшись, повел их к ангару. От ворот снова долетел шум автомобильных моторов.
– Далеко еще? – спросил шериф у провожатого.
Вместо ответа тот свернул к ангару и, подумав, сделал знак подождать.
– Похоже, по наши души? – тихо спросил Кларк.
Шериф выругался сквозь зубы и решительно направился к ангару. Но не успел он пройти и десятка шагов, как навстречу ему из боковой двери вышел... его помощник! Он был вооружен: рукоять «кольта» выглядывала из расстегнутой кобуры. Арчибальд остановился. Его пистолет тоже находился в кобуре.
Кларк растерялся, но не потому, что появление помощника застало его врасплох, – он не знал этого человека, но шериф вдруг сказал тихо:
– Не стрелять! Я сам.
И Кларк опустил пистолет.
– А здорово я вас вычислил, – усмехнулся помощник. Был он молод, смугл, красив, взгляд его был таким же уверенным, как и движения. – Что же ты молчишь, Арчи? Не ожидал? К сожалению, ты не умеешь обращаться с наручниками, да и связывать людей как следует не научился. Нет подготовки.
За его спиной неожиданно появился еще один человек с пистолетом в руке.
– Возьми на мушку шерифа, Эйв, – сказал ему помощник. – А с летчиком я поговорю сам. Брось пистолет, парень, – обратился он к Дональду. – Не то Эйв случайно попадет в даму.
Кларк помедлил и бросил оружие на землю. Шагнул вперед, загораживая собой Шарлотту. «Где же индеец? – подумал он. – Неужели заодно с ними?»
Эйв повел стволом.
– Не дергайся, мистер, я этого не люблю.
Вдали снова раздался резкий клаксон автомобиля.
– Это по моему вызову, – спокойно сказал помощник. – Итак, шеф, вы оказались в настолько неподходящей компании, что вам не позавидовал бы даже осужденный пожизненно. Как же вы оправдаетесь?
Шериф странным голосом спросил:
– Ты готов?
Помощник перестал улыбаться, растопырил локти, лицо его стало хищным и жестким.
– Готов.
Кларк не успел ничего понять, мысли его были заняты поиском выхода из критической ситуации и не находили его: впереди – ловушка, сзади – полиция и агенты спецслужб.
Дальнейшее произошло в течение долей секунды.
Шериф и помощник в лучших ковбойских традициях одновременно выхватили револьверы, прозвучало два выстрела. Арчибальд схватился за левую руку, помощник шерифа покачнулся и упал. В то же мгновение детина с пистолетом, направленным на Кларка, растворился в бело-голубой вспышке света. Тугая воздушная волна ударила Кларка в грудь, сбила с ног Шарлотту. Режущий слух визг прокатился над полем, и наступила тишина...
Дональд поморгал, ожидая, пока перед глазами перестанут мелькать цветные пятна, помог подняться ошеломленной Шарлотте.
– Что случилось? – спросил Арчибальд, зажимая ладонью рану на плече, из-под пальцев вытекла на ткань куртки струйка крови. Помощник шерифа лежал без движения, у его ног начиналась борозда, разрезавшая асфальт и упиравшаяся в ворота ангара; в воротах зияла громадная звездообразная дыра. Эйв исчез, как будто его здесь и не было.
– Ничего не понимаю! – Шериф посмотрел на Кларка. – Куда делся его напарник? – Он кивнул на убитого.
Кларк оглянулся на Шарлотту и увидел в ее руках тот самый несуразный пистолет, который он сунул ей полчаса назад.
– Ты... стреляла?
– Не знаю, – растерянно отозвалась Шарлотта. – Нажала на гашетку... и все... он не выстрелил, а...
Кларк встретил взгляд Арчибальда и еле удержался от восклицания. Он все понял.
Оказывается, это был вовсе не пистолет, а модификация либо уменьшенная копия «скорпиона». Это дьявольское оружие поражало не пулями, а сгустком поля, в котором, видимо, мгновенно начиналась цепная реакция распада какого-то элемента. Какого в данный момент? Что он там накрутил, передавая Шарлотте эту штуковину?..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});