Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Волшебник-юнлинг - E. ea I

Волшебник-юнлинг - E. ea I

Читать онлайн Волшебник-юнлинг - E. ea I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 540
Перейти на страницу:
родов, из которых Гонтов больше нет, от Краучей официально тоже уже никого, от Пруэттов осталась одна старушка, от ещё нескольких родов осталось по одному два представителя. Поэтому глава семейства предотвратил затор на улице, сразу после приветствий напомнив:

— Внимание, нам зарезервировали места в книжном. Идёмте, сейчас уже начнётся презентация, — и сам приглашающе раскрыл дверь в магазин, вовсе даже не резиновый, но хоть как-то скрывающий от колких взглядов авроров из дежурящих сегодня, словно война уже в разгаре.

Применявшиеся в магазине чары оказались немощными перед духом книг и духами дам, обрушившимся на вошедших вместе густой смесью запахов. Родители Гермионы обнаружились рядом с Молли и двумя её старшими детьми, охотно переключившимися на общение с Грейнджерами вместо дамочек, сохнущих по Локхарту. Благо очередь загородила стопки книг у лестницы на балкон по периметру торгового зала, иначе бы Симус точно снёс их купленным для тренировок котлом, в котором лежало два замызганных томика по зельям из лавки старьёвщика. Миссис Финиган обнаружилась рядом с миссис Уизли. А ещё дорогая одежда и сын на балконе выдавали Нарциссу Малфой, прятавшую лицо под чёрной шляпкой с вуалью, обычный глаз с которой соскальзывал.

— Мам, мы патентовать твои и мои чары, не теряйте, — засуетился Чарли, пока Билл вежливо закруглялся с беседой.

— Обед в час, ненаглядные, не опаздывайте. Ах, Скарлет, какой приятный перезвон у ландыша, — подметив на шляпке ветку с цветочными колокольчиками, звучащих очень тихо и мелодично.

— Мило, правда? — кокетливо поправив изыск, основа которого куплена с недавнего заработка мужа, чьи дела пошли в гору после более тесного знакомства с Гарри Поттером.

Тут раздался голос продавца:

— Леди и джентльмены, мистер Гилдерой Локхарт, — представляя писателя, вышедшего из служебного коридора к специально поставленному столу.

Златовласый мужчина обворожительно улыбался. Франт красовался в костюме с мантией общего сиреневого цвет с бело-золотым подкладом, только матовым и однотонным, а не блестящим, как того же цвета жилетка с мелким узором. Снежно-белая рубаха, атласный тёмно-сиреневый галстук бантом. Раздались аплодисменты.

— Мама обожает его, — шепнул Рон в сторону Гарри и получил толчок от Молли, следом поправившей цветок на своём платье. В это время Гермиона протиснулась к родителям, а остальные наступали двум друзьям на пятки.

— Простите, пропустите, снимок для газеты «Ежедневный пророк», — сквозь толпу пролез низенький мужчина в пальто и зелёной остроконечной шляпе с прямыми полями.

— Мерлин, это же Гарри Поттер, — картинно изумился волшебник, слышавший Уизли и потому специально затянувший свой выход до появления юной знаменитости.

— Мистер Поттер!.. Будьте любезны на снимок, — фотокорреспондент в последний момент одёрнул себя, вспомнив наставления нового главного редактора о достопочтенных персонах.

— Нет, спасибо. Вот Джинни хочет, — вытягивая и подталкивая перед собой.

— Мистер Поттер, публика вас ждёт, смелее, — приглашающе поманил Локхарт.

Девочка с горящими глазами уставилась на взрослого кумира, путь ей преградил журналист со старым колдофотоаппаратом со слепящей ламповой вспышкой.

— Кто она, а кто вы. Ну же, вперёд, — жестами поторапливая, а прикасаться и тянуть фотокорреспондент остерёгся.

— Джинни стала хозяйкой палочки с бриллиантом, — сдал Поттер, не тормозя в быстром разговоре.

— Это другой разговор. Достаньте красотку, мисс Уизли, — носитель остроконечной бородки и колдофотоаппарата покрутился с девочкой на месте, чтобы в тесноте открыть той проход за стол.

— Шире улыбайся, мисс, мы украсим первую полосу, — Локхарт был вынужден согласиться на Уизли с крутой палочкой, которая ему самому не далась. Он сам стал улыбаться ещё более лучезарно.

Вспышка ознаменовала конец фотосессии для газеты.

— Леди и джентльмены, какой необыкновенный момент. Когда юная мисс Уизли вошла в магазин «Флориш и Блоттс», чтобы купить мою автобиографию «Я сама Магия»… — бедная девочка таяла рядом со своим будущим профессором и ликовала от гордости. Мужчина вновь улыбнулся почитательницам, вновь захлопавшим в ладоши. — Которая, к слову, двадцать седьмую неделю держится в первой строчке списка бестселлеров газеты «Ежедневный пророк», она и представить не могла… что получит здесь… моё полное собрание сочинений… безплатно, — интригуя голосовыми паузами, мужчина принял от помощника стопку новеньких книг в перевязи для продажи школьникам и всучил девочке, кое-как сдюжившей вес.

— Оу… — Молли аж слезу счастья пустила.

Вспышка запечатлела выразительную мордашку прилично одетой девочки. А потом фотокорреспондент внезапно обернулся и щёлкнул толпу, центрируя на Поттере.

— А теперь, дорогие леди и джентльмены, долгожданные автографы покупателям, — театрально усаживаясь на стул, не отличающийся от нескольких таких же в зале.

— Доченька, давай помогу, а вы все, дети, ждите на улице. Ой, простите, — засуетилась миссис Уизли, желая успеть всё и сразу.

Толпа страждущих дам в этот момент плевала на страх заразиться от Уизли проклятьем Маледиктус. По меркам магического мира порядка двадцати поклонниц — это уже толпа. Гермиона и Дин остались, а остальные отхлынули назад ко входу, освобождая место. Фотокорреспондент первым выбежал на улицу, а остальным путь перекрыл Драко, спустившийся с балкона, подгадав момент. Прилизанный с зачёсом назад блондин нехотя и опасливо принялся тянуть время, как просил его отец:

— Печально знаменитые Гарри Поттер и Уизли. Не успели войти в лавку, как тут же попали в газету, — петушась с плескавшимся в глазах страхом.

— Оставь нас в покое, — первой заявила Джинни, всё ещё державшая свою красотку, бриллиант в рукояти которой стал ярче светиться и занимательнее переливаться.

— О, Поттер оплатил себе эскорт, — едко усмехаясь. Поток воздуха спереди и звук за спиной дали понять, что отмучился.

— Не груби, Драко, это нехорошо, — мягко попенял среброволосый отец, явившийся в дорого выглядящей чёрной с серебряной отделкой одежде.

Кисти в тонко выделанных кожаных перчатках неизвестного Поттеру магического животного, в левой руке трость с богато декорированной ручкой, принадлежащей волшебной палочке, вставленной в трость как в футляр.

— Делать всё для семьи нормально, Драко. Если вдруг станешь сиротой, поймёшь меня, — Поттер левой рукой достал до плеча Джинни и потянул её на шаг назад, гася гриффиндорский порыв наколдовать что-нибудь в отместку за слова.

— Мистер Поттер… — натянуто улыбнувшись. — Люциус Малфой, — представляясь и протягивая руку, не снимая перчатки, что уже говорило о многом.

— При вас мой вредноскоп сработал, — вместо подачи руки в ответ засучивая рукав и показывая артефакт так, чтобы побольше народа увидело его. Интуиция тоже подсказывала об опасности, но скорее косвенной, чем непосредственной.

— Покупайте проверенные модели,

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 540
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебник-юнлинг - E. ea I торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит