Бракованные мужья для землянки (СИ) - Хоук Майя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь заключаются сделки, — говорит Дан.
— Ну а чтобы дамам лучше отдыхалось, есть разные шоу. Одно из них — воздушный балет, — продолжает Велли. — Традиционное, между прочим, для планеты искусство.
Киваю, хотя мне и не верится. Как что-то подобное может считаться традиционным?
— Мы часто берем сюда мужчин с непонятным статусом. Для некоторых состоятельных дам. — Она фыркает. — Это даже способ найти супруга.
— Как ты понимаешь, — перебивает Дан, и мне кажется, что блондину становится неудобно. — Шоу служит для привлечения гостей. Дома удовольствий соревнуются друг с другом.
Дан явно пытается увести разговор в сторону.
— Да, — подхватывает Велли. — Попасть в программу нелегко.
Смотрю на блондина в упор и, кажется, понимаю, что именно вызывает у него желание сгладить остроту — похоже, он единственный из мужчин реально не промах и искал на своем шоу не шанс попасть в бордель проститутом, а заново устроиться в семью.
Ну тогда аплодисменты за находчивость!
Я вижу, что Дану неудобно. Блондин отводит взгляд.
А что? Я понимаю этот способ! Ведь чем сидеть сложа руки и ждать неотвратимого, лучше уж, наверное, вертеться как уж на сковороде!
В складках, которые залегли на лбу Дана, я, кажется, читаю объяснение его реакции: похоже, парень понял, что прогадал и тут. Наверняка публика, которая приходила посмотреть на его выступления, была не очень — пожилые фермерши, заработавшие себе непосильным трудом на запретные развлечения. Не сравнить с красивой дочерью миллионеров, происходящей от первых основателей. Или даже со мной…
Краска бросается мне в лицо, когда я осознаю это, поэтому приходится тоже отвернуться.
— Ты отхватила приличный куш! — радует меня Велли. — Полюбоваться не против?
В ее словах мне отчетливо слышится подвох, но Велли тут же добавляет.
— Все равно у меня у меня уйдет прилично времени на перевод, а зал по утру свободен.
Приходится согласиться. К тому же я правда хочу узнать, чем таким промышлял мужчина, который будет, получается, жить под одной крышей со мной.
— Ну и отличненько! Располагайтесь! Распоряжусь принести тебе мои лучшие коктейли! — щебечет девушка, и мне грешным делом в голову закрадывается, уж не решила ли она перекупить у меня звезду шоу?
Зал очень современный. Стены отделаны специальной симбиотический тканью — я только слышала о такой. Говорят, стоит такое удовольствие огромных денег, потому что экран покрыт редкими волокнами иноземных растений, которые умеют взаимодействовать с другими разумными формами. Наши ученые научились проецировать на нее мысленные образы гуманоидов, носящих специальное устройство для связи.
Пока что в зале темно. Сияет только множество маленьких лампочек под потолком. Меня усаживают в удивительно удобное кресло, тут же принимающее форму моего тела, передо мной загорается меню заведения. Можно с легкостью пролистать голографические образы блюд. Все с романтическим подтекстом. Негромкий голос из динамиков тем временем зачитывает мне краткую характеристику.
С утра я не успела поесть, поэтому наспех выбираю несколько кушаний и поздно замечаю, что все они с афродизиаками. Ну ладно!
Стоит прилично, хоть попробую, за что местные дамы отдают такие деньги.
Как только заказ принят, выключается свет.
Я даже немного пугаюсь, потому что становится тихо и темно, но потом до меня доносится негромкая музыка. Поначалу это капель, затем звучат первые аккорды, и меня пробирает, правда, потому что в двух шагах от моего столика с потолка падают полотна, красиво подсвеченные неизвестно откуда взявшимся источником света.
А потом среди них появляется мужчина.
Дана поначалу и не узнать! Мне действительно куда больше привычен его образ гонщика, и этот образ как будто бы больше идет ему. Однако кто сказал, что у человека не может быть другой стороны?
И вот амплуа гимнаста я от него меньше всего ожидала. Серебристый прикрывающий все что надо и открывающий все остальное костюм идеально сидит на нем, демонстрируя сильное и по-настоящему красивое тело.
И то, что он делает, очень красиво, то, как он управляется со своими мышцами, как чувствует движение — бесподобно. «Не даром ведь гонщик», — приходит в голову мне. Дан просто сумел адаптироваться и сделал это шикарно.
Он держится в воздухе на одних лентах — не просто так ведь это называется «воздушный балет».
Маска скрывает лицо мужчины — так и не догадаешься, что перед тобой бывший муж исчезнувшей дочери миллиардера. Такое чувство, что это какой-то сказочный принц.
Фу, Кьяра, что за пошлые мысли?!
В тот самый момент, когда я невольно тянусь к мужчине, он исчезает. По стенам тем временем бегут удивительные картинки, демонстрирующие полет в космосе.
Из отверстия в середине моего столика выезжают мой напиток и десерт.
В тот же самый момент руки Дана легко дождаться мне на плечи.
— Это было запрещено в моей стандартной программе, — шепчет он мне на ухо. — Но не могу не предложить тебе: полетаем?
Соглашаюсь. А почему нет? Атмосфера здесь более чем располагающая. Меня внезапно поднимают наверх, и я чувствую, как мы, окруженные лентами, вращаемся под потолком вместе с Даном.
Это бесподобно!
Неожиданно атмосфера праздника разрушается. Свет загорается ярче, и в зале показывается та самая Велли.
— Оставишь его нам?
Дан в это время опускает меня обратно на кресло, а сам встает ногами на столик, на котором все еще покоятся моя еда и напитки.
Вот сейчас можно в деталях рассмотреть его сценический костюм, да только мне не до этого.
— В смысле оставлю? — произношу я, выпутываясь из разноцветных лент.
— Ну-у-у… — отводит взгляд Велли. — Мы готовы перечислять за него приличную сумму.
— Н-нет! — тут же огрызаюсь я, хотя толком не могу пока понять собственной реакции.
— Хорошенько подумай. — Расправляет плечи та. — В аренду его не будем сдавать. Но если ты, как владелица, разрешишь все эти воздушные танцы… Тебе будет идти двадцать процентов от каждого заказа.
— Я же, вроде бы, все сказала. — С лентами покончено к моей превеликой радости.
— Тридцать! — не сдается Велли, глаза ее тем временем азартно блестят.
Я же перевожу взгляд на Дана. Не похоже на то, что парень жаждет и дальше заниматься воздушным балетом.
Тогда я убеждаюсь в собственной правоте.
— Нет. Я его забираю, — произношу уверенно. — И мне жаль, если он или кто-то там дал вашему заведению неоправданные обещания.
Велли вздыхает.
— Ты пожалеешь, правда пожалеешь, — говорит она и затем наклоняется ко мне. — Все эти мальчики на продажу…
— Ну я пошел переоденусь, — перебивает ее Дан, и мы синхронно киваем.
Парень спрыгивает со стола, и его место занимает Велли.
Я же машинально кладу ложку с угощением себе в рот и поздно вспоминаю о том, что блюдо — афродизиак. Вздрагиваю, но менять что-то уже поздно.
— Что ты хотела сказать? — уточняю я.
— Манипуляторы. — Прикрывает веки Велли, и тут я понимаю, что едва ли у них с Даном были хорошие отношения, как мне на первый взгляд показалось.
Похоже на то, что у Дана был контракт или устное обязательство служить в этом самом доме удовольствий и он счастлив был бы отсюда удрать.
Словом, я готова дождаться его и больше никогда не возвращаться в это место.
— Он же очаровать тебя пытался, затащить в постель… — шипит Велли. — Он в этом хорош, так пусть и зарабатывает телом…
— Так, хватит! — Я поднимаюсь из-за стола и решительно останавливаю женщину жестом. — Я жду свой перевод. И, насколько я понимаю, я сама хозяйка своим мужчинам, а это значит, что Дан останется там, где я считаю нужным, и в той роли, которую я ему сама отведу.
Возможно, я поступила грубовато, потому что я вижу, как Велли отстраняется и смотрит на меня с ненавистью. В любом случае мне становится ясно, что надо уезжать из этого места, пока мне не предъявили какой-нибудь счет. В этот момент на мой коммуникатор приходит объявление о переводе, и я вздыхаю с облегчением — значит, можно удалиться.