Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Прирожденная неудачница - Картер Браун

Прирожденная неудачница - Картер Браун

Читать онлайн Прирожденная неудачница - Картер Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:

- Свою собственную дочь? - Лицо Заны было совершенно спокойно. - Как можно было до такого додуматься, лейтенант?

- И не думал, - честно ответил я. - Только предположил, что у миссис Сидделл всего лишь одно уязвимое место - ее дочь. Остальное они сами домыслили.

- Они решили, что ты убил свою собственную дочь, чтобы избавиться от партнеров? - Зана внезапно хихикнула. - Но это же просто смешно!

- Тебе смешно? - огрызнулся Уитни. - А они чуть не разорвали меня на куски в своем роскошном номерке. И знаешь, какое приняли решение? Если за двадцать четыре часа не найдется убийца Кэрол, то они будут считать, что это я ее прикончил!

- И что тогда? - спросила она.

- Хочешь знать во всех подробностях? - Он допил бокал и помотал головой. Что же мне делать, черт побери?!

- Пожалуй, самое время еще раз съездить в Европу, - подсказал я.

- Еще раз в Европу? Да я там отродясь не бывал!

- А мне довелось слышать совсем другую историю.

- Я вам солгала, - спокойно произнесла Зана, выдержав мой выразительный взгляд. - Ужасно люблю приврать, лейтенант. Пора бы вам знать об этом!

- Так что мы теперь прикованы к одной галере, лейтенант. - Уитни изо всех сил попытался изобразить товарищескую улыбку, но из этого ничего не получилось. - Если вы не найдете убийцу, причем очень быстро, значит, меня убьют вместе с Элизабет Сидделл!

- Прежде чем убить миссис Сидделл, им придется пройти мимо Конелли, возразил я. - И по-видимому, мимо Джемисона, прежде чем убить вас.

- Поверьте, лейтенант, так и сделают, и без особого труда! - Он снова вытер лицо носовым платком. - Вы уверены, что Фредо не убивал Кэрол?

- Уверен. Но даже если и он убил, это ничего не меняет. Фредо кто-то нанял.

- Пожалуй, вы правы. - Уитни снова помотал головой. - Знаете, какое-то время мне просто не верилось, что можно выйти живым из их номера. Вот послал Господь партнеров! Мы столько лет проработали вместе, а теперь они готовы убить меня!

- Тебе надо принять еще стаканчик, дорогой папочка, - попыталась утешить его Зана. - Выпей и постарайся не переживать!

- Да, ты права! - решительно поддержал он ее. - Где Джемисон?

- Около бассейна.

- Мне нужно поговорить с ним. Пора ему начать отрабатывать красивую жизнь в нашем доме!

Сделав вид, что меня больше не существует, Уитни направился в гостиную.

- Бедный старый папочка! - тихо произнесла Зана. - Но будет ли его дочь горевать, когда его не станет, - вот в чем вопрос.

- Неужели вы его настолько ненавидите? - удивился я.

Она быстро утвердительно кивнула.

- Конечно! За то, что он скрывал от меня, кем был на самом деле, за то, что заставил жить во лжи и верить в нее все эти годы! За то, что предал миссис Сидделл, которая так и не сдалась, отсидев очень долго в тюрьме, но самое главное, за то, что он бросил свою дочь Кэрол. Если бросил ее, то может бросить и меня в любое время. Чудесная перспектива!

- Я почти вам поверил, но тут же вспомнил, что вы любительница приврать.

Она улыбнулась.

- Как там Диана?

- Все так же.

Улыбка застыла на ее лице.

- Неужели опять?

- На этот раз жертвой стал Джемисон. В нужный момент не сумел проявить сочувствие.

- И что случилось?

- Она задала ему взбучку.

- Я спрашиваю про Диану!

- Пришлось швырнуть ее в бассейн. В создавшейся ситуации это был наилучший выход.

- Не знала, что Диана умеет плавать. - Зана закусила нижнюю губку.

- Тоже не знал, - произнес я, наблюдая, как она в ураганном темпе бросилась к бассейну.

Глава 11

Дэн Конелли открыл мне дверь с выражением на лице, которое никак нельзя было назвать приветливым, и рыкнул:

- Какого черта вам здесь нужно?

- Поговорить с миссис Сидделл. - И я прошел мимо него через холл в богато обставленную гостиную.

Миссис Сидделл стояла у бара с бокалом в руке. На ее лице никак не отразилось мое появление - оно, как обычно, осталось непроницаемой маской. Впервые мне пришла в голову мысль, что ведь никому не известно, что на самом деле скрывается за ней. Какие думы, планы, намерения?

- Уже вернулись, лейтенант? - Ее голос был сух. - Есть какие-нибудь потрясающие новости?

- Пара дополнительных вопросов, миссис Сидделл.

- Если хочешь, могу вышвырнуть отсюда этого подонка, - предложил Конелли из-за моей спины.

- Лейтенант просто делает свою работу, - сказала она. - Или, по крайней мере, пытается.

- Один вопрос о газетных вырезках, которые прислали вашей дочери. Вы сами их видели?

- О да! Кэрол долго размахивала ими перед моим носом, потом бросила их мне в лицо.

- Это были оригинальные газетные вырезки?

- Что вы имеете в виду?

- Газетным вырезкам того времени должно быть около четырнадцати лет, плюс-минус один год, - пояснил я. - Газетная бумага быстро стареет: становится желтой, хрупкой.

- Вы что, совсем свихнулись? - возмутился Конелли.

- Заткнитесь! - бросил я. - Это очень важно, миссис Сидделл, попытайтесь вспомнить.

- Они определенно не были желтыми, - медленно ответила она. - Это я помню точно. Надо же, теперь даже вспоминаю, что на ощупь вырезки не были похожи на газеты. Скорее, как фотобумага, если в этом есть какой-то смысл.

- Конечно, есть смысл, - подтвердил я. - Это были фотокопии.

- Что вы пытаетесь доказать, черт возьми? - вмешался опять Конелли.

- Тот, кто прислал их, должен был иметь оригиналы, чтобы сделать с них копии, - терпеливо разъяснил я. - Конечно, вырезки можно было достать через справочные отделы различных, газет, но это маловероятно. Скорее всего, копии сняли с чьей-то частной коллекции. Миссис Сидделл, у вас есть оригинальные вырезки?

- Нет. - Холодная улыбка на мгновение осветила ее лицо. - В то время мне было не до коллекционирования.

Я повернулся и посмотрел на Конелли.

- А у вас?

Его мертвые глаза засветились.

- Хотите сказать, что я послал эти вырезки дочери Элизабет?

- Нет, только спрашиваю, сохранились ли у вас вырезки со времен процесса над миссис Сидделл?

- Да, - ответил он явно без желания. - Сохранились. Ну и что?

- Ясно одно: кто-то нашел старые вырезки, сделал с них копии и послал Кэрол. Наверняка вырезки сохранились не только у вас. Они могут быть также у Магнусона, Брайанта и Уитни. А почему вы храните их до сих пор?

Он пожал плечами.

- Простая сентиментальность. Тут у меня мелькнула догадка.

- В них упоминается ваше имя?

Он слегка покраснел.

- Не часто, но встречается. Репортеры вели себя как настоящие стервятники.

- Не пойму, почему это так важно, лейтенант? - поинтересовалась миссис Сидделл.

- Может, и не очень важно, - задумчиво ответил я.

- Есть еще вопросы? - прошипел Конелли.

- Разумеется. Как вы считаете, миссис Сидделл, мог Стюарт Уитни убить Кэрол?

- Свою собственную дочь? - шепотом спросила она.

- Извините, но это не ответ...

- Черт бы вас побрал! - заревел Конелли. - Ну, вы настоящий садист, Уилер! Как такой вопрос мог прийти вам в голову?

- И все-таки нужно ответить, - тихо промолвила миссис Сидделл. - Нет", я так не считаю.

- Ну а теперь катитесь отсюда ко всем чертям! - обрадовался Конелли.

- Благодарю вас, миссис Сидделл, - сказал я. - Извините за беспокойство.

Конелли проводил меня до двери, почти закрыл ее за мной, но потом передумал и вышел на крыльцо.

- Ну хорошо, - начал он. - Может, вы и не садист, прячущийся за полицейским значком. Но к чему все эти вопросы?

- Брайант и Магнусон допускают, что Кэрол мог убить Уитни и при этом остаться вне всяких подозрений. Ведь миссис Сидделл никогда не заподозрит его в таком преступлении, она считает, что отец не может убить собственную дочь. Но гибель Кэрол заставит ее заговорить. И вот тогда Уитни избавится от двух своих партнеров, все захапает себе.

- Вот как? - Конелли на минуту задумался. - Вы считаете, они правы?

- Я полицейский. Мне нужны доказательства.

- Магнусону и Брайанту не нужны никакие доказательства, - произнес он твердо, - если они приняли решение.

- Только что видел вашу сестру, передал ей от вас привет. Она и не догадывалась, что вы находитесь в Пайн-Сити, не очень-то обрадовалась, когда узнала. Заявила, что не хочет видеть вас, и повторила это несколько раз.

- Сказала это вам? - В его голосе зазвучало подозрение. - Почему именно вам?

- Не мне - Джемисону. Считает, что он может расправиться с вами, если вы надумаете появиться.

- Джемисон? - изумленно переспросил Конелли. - Этот недоносок? Да он не справится и с пятилетним ребенком, даже если тому связать руки за спиной!

- Вы получили открытку? - небрежно поинтересовался я.

- Открытку? - Он с трудом проглотил слюну. - Какую открытку, откуда?

- Из Южной Америки. Диана ведь пробыла там около трех месяцев. Могла бы найти пару минут, чтобы послать брату какую-нибудь занюханную открытку.

- Мы не настолько близки. Я уже говорил вам.

- У меня дырявая память. У Фредо были связи среди наркоманов?

- Ну знаете, за вами не угонишься, Уилер! Сначала мы говорили о Стюарте Уитни, не убил ли он свою дочь. Потом внезапно перешли на Диану и ее предполагаемую южноамериканскую поездку. Теперь вы переключились на Фредо!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прирожденная неудачница - Картер Браун торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит