Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он достал с заднего сиденья сумку из толстой ворсовой ткани. Она была удручающе легкой: сегодня они не захватили ничего весомого, потому что рассчитывали на человеческую угрозу, а не на целый шабаш темняков.
Рекс выругался. Удивительная сила огнетворцев вселяла в него куда больше уверенности.
Его дрожащие пальцы застряли в молнии, но он кое-как умудрился ее расстегнуть. Большой пластиковый фонарик, совершенно бесполезный без Джессики, которая может его зарядить. Молоток с круглым бойком по имени «Насекомоядный». Набор всевозможных отверток и гвоздей — для метания. И монтировка, именуемая «Стратосферная». Рекс только сейчас вспомнил, что раньше отпугивал ею ползучек. Хотя сейчас ее сила уже наверняка улетучилась. Мелисса просто держала ее в багажнике, чтобы менять шины.
Вот и все.
Время для решающего удара.
— Задний левый, задний левый, — пробормотал под нос Рекс, захлопнул дверцу и обежал машину сзади.
Он подцепил колпак левого заднего колеса «Стратосферной» (ну хоть на что-то сгодится), потянул — и довольно улыбнулся. Они с Десс над этим колпаком хорошо потрудились и решили использовать только в случае крайней необходимости.
Сейчас как раз самое время.
Колпак отлетел и с грохотом затанцевал по асфальту. По внутреннему краю его была выведена сеточка крошечных символов, пиктограмм времен каменного века — ровно тридцать девять. Их выводила Десс под строгим надзором Рекса. Они даже стянули из школьной мастерской победитовое сверло. Такой хай-тек шел по стали гладко, словно по жидкой штукатурке. Рекс сунул колпак в сумку, надеясь, что больше ничего не понадобится, и бросился к открытой двери.
— Мелисса! — крикнул он с нижней ступеньки, но не дождался ответа. — Быстрее!
А потом услышал. Мелисса всхлипывала.
Она стояла на коленях перед женщиной, покачивала головой и стонала.
— Скоро случится нечто ужасное…
Рекс вздохнул.
— Я же говорил.
— Ему так плохо, Рекс…
Он проглотил комок в горле. Мелиссу обычно не волновали мысли темняков. Она говорила, что их ветхие пустые умы терпеть гораздо легче, чем человеческие.
— Пошли.
Рекс поставил Мелиссу на ноги и потянул за собой к лестнице. Она не стала сопротивляться, просто волочилась следом, то и дело всхлипывая, как ребенок, который пытается перестать плакать.
Рекс старался не думать о том, что она увидела.
Парадная дверь была все еще приоткрыта, и он толкнул ее ногой. Дом через улицу вроде бы тоже был заселен. Рекс надеялся, что там найдется много блестящего металла и современных приборчиков. Но у него был еще один козырь в рукаве — точнее, в пряжке на правом ботинке.
Мелисса побежала за ним по асфальту, наконец-то стряхнув с себя панику. Но когда Рекс обернулся, свет восходящей синей луны отразился в единственной слезинке на ее щеке.
Она плакала. Мелисса плакала.
Комок в горле стал больше.
«Нам крышка».
Передняя дверь была заперта. Пришлось швырнуть «Стратосферную» в окошечко из витражного стекла, просунуть руку и нащупать ручку. В изгиб локтя впилось разбитое стекло, но пальцы отыскали дверной засов и повернули его. Дверь открылась внутрь, и Рекс услышал, как на рукаве треснула ткань.
— Кухня, — сообразил он, — лучшие орудия всегда найдешь там.
Мелисса бросилась вперед, пока Рекс осматривал руку. В прорехе рукава он увидел рваный порез. Из раны засочилась кровь, тут же обретая стальной серо-синий оттенок.
— Сюда! — крикнула Мелисса откуда-то из задней части дома.
Оторвавшись от пореза, Рекс кинулся за ней. Ему почему-то подумалось: а вдруг темняков, как акул, приводит в неистовство запах крови?
Кухня оказалась огромной, больше, чем гостиная в доме Рекса. Длинный разделочный стол и две стены шкафчиков — все, что надо. Окутавшее все вокруг полуночное сияние светилось в металлической посуде и наборах ножей.
Рекс улыбнулся. Нет, пока что им не крышка.
Он начал выдвигать ящики — пока не обнаружил так называемое столовое серебро. Мальчик поднес ложку к глазам и придирчиво оглядел ее.
— Нержавеющая сталь, сделано в Корее, — радостно прочитал он и сунул весь ящик Мелиссе в руки. — Найди наверху комнату без манекенов.
Девочка молча кивнула. Она до сих пор не оправилась от шока, ее лицо ничего не выражало.
Рекс обшарил всю кухню, набивая сумку противопригарной керамикой, высокотемпературными сплавами, всякими современными материалами, которые сначала применяли в военных истребителях, а теперь снизошли до сковородок. Через тридцать бешеных секунд он с бряцаньем перекинул тяжелую сумку через плечо, а свободной рукой прихватил набор ножей — они выглядели по меньшей мере угрожающе — и отправился наверх.
Мелисса выбрала отличную комнату. Кабинет с одним маленьким окошком, которое выходило прямо на «поместье темняков». На маленьком столе господствовал компьютер, а на одной стене, вся завешанная кабелями, была перфорированная плита.[13] Вот и еще чистый металл.
Телепатка смотрела в окно и опять дрожала.
— Они вот-вот придут.
Рекс бросил сумку и захлопнул дверь. Достав из набора один нож, он хорошенько его разглядел и улыбнулся.
— Кто-то тут хороший повар.
Это были шикарные «японские» ножи. Всего три волшебных слова — «не требует затачивания» — означали высокое содержание титана и лазерную заточку лезвия. Этакий современный эквивалент наконечника копья позднесолютрейской эры каменного века, технология которого в конечном итоге и загнала темняков в час синевы.
Рекс достал из ремешка на ботинке клочок бумаги и развернул, потом повернулся к двери и воткнул в нее нож. Дерево с послушным «кхр» треснуло.
— Австралоидный. — Рекс достал еще нож. — Автобиография, — прочитал он по бумажке.
Кхр! — еще нож…
Мальчик угрюмо улыбнулся. Вот об этом источнике Десс даже не догадывалась (хотя, можно подумать, у нее были проблемы с поиском тридекалогизмов).
— Акцептованный.
Кхр!
Этот клочок бумаги был на самом деле третьей с конца страницей из словаря для игры в «Скрэбл».[14] Это единственный словарь, в котором слова рассортированы по количеству букв.
— Акцидентализм. — Кстати, интересно, что это такое.
Кхр! Дверь станет все равно что каменная, когда он дойдет до тринадцати…
Ножей оказалось всего двенадцать.
Рекс крепко зажмурил глаза. И почему он сразу не посчитал? Девяти тоже хватило бы. Все, что угодно, только не двенадцать.
Он развернулся, схватил из ящика со столовыми приборами нож для масла и со всей силы швырнул его в дверь. Тупой нож отскочил, и запястье Рекса чуть было не попало под зазубренное лезвие красивого японского ножа, какими режут мясо за столом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});