Землянка для Реджа (ЛП) - Лангле Ив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вырывалась из его объятий, но он твердой рукой удерживал ее на своих бедрах.
— Что ты делаешь?
— Я наказываю тебя за неповиновение. — Он сорвал ткань, прикрывавшую ее ягодицы, обнажив ее бледную кожу. На мгновение похоть почти овладела им, заставив его мысли о наказании исчезнуть. Но потом он вспомнил страх, который почувствовал, когда увидел ее, стоящую перед всеми этими отбросами.
Шлеп!
Глава 12
Пенни взвизгнула от первого шлепка по заднице. Жгучая боль пронзила ее, и она всерьез забилась на коленях Реджа. Но на его мускулы было больше, чем просто приятно смотреть. В них также содержалась сила. Он без усилий держал ее согнутой у себя на коленях и продолжал шлепать ее по попке, оставаясь глух к ее мольбам и слезам.
— Ты подлец, — возмутилась она. — Прекрати это прямо сейчас! — Когда угрозы не сработали, в том числе довольно изобретательная о том, что она сделает с ним и его мужскими частями с помощью стакана с кислотой, она прибегла к взяткам. — Я буду хорошей девочкой. Я обещаю. Позволь мне проявить себя. — Она продолжила в смущающих подробностях рассказывать, что она сделает с его членом, и хотя упомянутый стержень сильно ткнул ее в ребра, он не дрогнул.
— Я делаю это для твоего же блага. — Пенни хотела возразить, но в глубине души — действительно глубоко, где она никогда бы в этом не призналась — она знала, что заслужила это. Забавно, как порка заставила ее пересмотреть свое решение пренебречь его приказом. «В конце концов, он был прав. Это было опасно, и я думаю, как бы мне ни было неприятно это признавать, я должна была послушаться и никогда не покидать корабль».
Она в некотором роде притихла после этого осознания. Она не была уверена, когда шлепки перестали причинять такую сильную боль и вместо этого разожгли желание. Все, что она знала, это то, что внезапно, вместо того, чтобы отпрянуть от его руки, она выгнулась навстречу ему, и ее крики боли превратились в стоны удовольствия. Перемена произошла и с ним, потому что его шлепки стали легче, и он поглаживал ее горящую кожу между шлепками. Когда его рука скользнула между ее ягодиц и погладила влажную расщелину, она прошептала его имя.
Шлепки по ее попке прекратились, и вместо этого он погрузился между ее нижних губ, исследуя пальцами ее ноющее лоно. Пенни тяжело дышала, возбужденная и желающая большего. Она извивалась от его прикосновений, не в силах остановить поток жидкости, когда ее желание омыло ее лоно.
— Встань, — хрипло приказал он.
Пенни встала, разорванные остатки нижней части ее наряда растеклись лужицей по полу у ее ног. Она посмотрела на него сверху вниз, поскольку он продолжал сидеть, и обнаружила, что он пристально смотрит на нее, его глаза светились фиолетовым. Это сделало ее еще более влажной. Его руки протянулись и схватили ее за бедра, раздвигая их. Он потянул ее вперед, пока она не оседлала его, но его цель оставалась недосягаемой. Он нажал и удерживал скрытую кнопку на нижней стороне подлокотника кресла, пока его сиденье не опустилось вниз, в результате чего ее холмик оказался на одном уровне с его лицом. Со стоном он уткнулся лицом в ее лобок. Он уткнулся носом в ее кудряшки, прежде чем опуститься ниже, и нашел ртом ее клитор. Почувствовав горячую влажность его рта на своем набухшем соске, Пенни зашипела от удовольствия. Она схватилась за его волосы, чтобы удержаться на ногах, ее колени дрожали. Ей не стоило беспокоиться. Его руки крепко держали ее, пока он лизал и посасывал между ее бедер. Его язык горячо исследовал ее лоно. Пенни ахнула и покачнулась, горячее удовольствие нарастало в ней.
Он, наконец, прекратил свою оральную пытку после того, как довел ее до грани и несколько раз останавливался. Он позволил ей опуститься к нему на колени, но когда ее разгоряченный зад соприкоснулся с его бедрами, она поморщилась. За наносекунду он поставил ее на колени на полу, а ее руки уперлись в стул, который он освободил.
Его рот горячо коснулся ее измученного зада, удовольствие/боль от этого заставили ее дернуться.
— Пожалуйста, Редж.
Его рот исчез, и она почувствовала, как твердая головка его члена скользнула между ее бедер, чтобы потереться о ее влажность. Скользкий от ее соков, он проник между ее пухлыми губками, делая это медленно. Это была изысканная пытка.
Наконец, он вошел в нее, его длинный, твердый член глубоко толкнулся и поразил сладкое местечко внутри, от чего ее тело напряглось. Положив руки ей на бедра, он задвигался внутри нее, его горячий рот искал, а затем посасывал горячую кожу ее затылка.
Пенни изо всех сил вцепилась в спинку стула, приветствуя толчки его члена и только один раз зашипев, когда его тело соприкоснулось с ее горящим задом.
Удовольствие закружилось внутри нее, восторг, который сжался туго, как пружина. Ее напряжение переросло в сильнейший оргазм, когда его руки соскользнули с ее талии, чтобы обхватить груди, а большие пальцы коснулись ее сосков.
Она дрожала и сотрясалась, интенсивность оргазма сводила ее с ума. В конце концов, ее тело окончательно успокоилось, и она обнаружила, что находится в его объятиях, каким-то образом в постели. Он коснулся губами ее виска, и Пенни улыбнулась, но не в ее характере было молчать, даже после отличного секса. Ее гнев по поводу его обращения с ней утих, особенно с тех пор, как порка превратилась во что-то настолько декадентское. Но ей нужно было дать ему понять, что, хотя она и ценила, что он испугался за нее, она отказывалась, чтобы с ней обращались как с ребенком. Если они действительно были женаты, то она хотела равного статуса в их отношениях. Собираясь прочитать ему лекцию о правах женщин в обществе, она передумала, когда он перевернул ее на себя, и она почувствовала, как что-то твердое упирается в ее мягкий живот. «Может быть, позже…»
— Готов так скоро, муженек? — спросила она, почти хихикая при слове «муженек».
— Воины всегда готовы доставить удовольствие своим женщинам, — поддразнил он в ответ, затем схватил ее за ягодицы.
Пенни вскрикнула, когда жар в ее попке усилился.
— Ой!
* * *
Услышав крик боли Пенни, Редж почувствовал, что его охватывает раскаяние. Хотя он и хотел наказать ее, он не собирался причинять ей продолжительный вред. Однако, похоже, его жена-землянка была более хрупкого телосложения, чем он предполагал. Он нежно толкнул ее на кровать на живот и, обнаженный, побежал трусцой в лазарет за баночкой лосьона, чтобы облегчить ее измученные ягодицы.
Он вернулся в спальню и обнаружил, что она наблюдает за ним, когда он вошел. Она одарила его полуулыбкой, от которой его сердце странно затрепетало. Позже ему придется пройти медицинское обследование и посмотреть, что с ним не так, потому что он страдал от учащенного сердцебиения с тех пор, как встретил Пенни. В то время как он отказывался от брака, теперь, внезапно женившись на своей экзотической особе, он понял, что хочет прожить с ней долгую жизнь. Но, забыв о своих странных проблемах с сердцем, теперь он мог видеть красный оттенок на ее ягодицах, и его огорчение росло.
— Мне жаль, — извинился он, садясь рядом с ней на кровать и открывая банку. — Я не хотел наказывать тебя так сурово.
— Уверена, что это выглядит хуже, чем есть на самом деле. У меня просто очень бледная кожа, поэтому видны любые следы. Просто не делай этого снова.
Зачерпывая лосьон пальцами, он ответил:
— В следующий раз я придумаю наказание получше.
Пенни задохнулась, когда он начал втирать заживляющий крем в ее пылающую кожу, и ему стало ненавистно, что он причинил ей еще больше боли.
— В следующий раз? — вскрикнула она. Пенни приподнялась на кровати и изогнулась всем телом, чтобы оглянуться на него. — Больше не будет наказаний. Теперь мы женаты, как партнеры на всю жизнь. Это значит, что ты не можешь обращаться со мной как с рабыней.