Категории
Самые читаемые

Сарсет - Дарья Дияр

Читать онлайн Сарсет - Дарья Дияр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:
оскорбленной добродетели принялся потирать ушибленные ребра.

– Ты разыграл меня. Нет у вас никаких правил насчет одежды, – сказала я, указывая на женщин, вырез платья которых был даже откровеннее, чем моя базовая майка. И никаких кос!

Брайс раскатисто засмеялся на всю улицу, и ему было так весело, что мне захотелось стукнуть его еще раз, но уже ногой.

– Смешно тебе, да? – угрожающе зашипела я, и парень сделал шаг вправо, с опаской поглядывая на мой локоть. – Ты заставил меня завернуться в эту рубашку и заплести чертову косу!

Не выдержав, я все-таки наступила ему на ногу.

– Не обижайся, Лив, – сказал он примирительным тоном, морщась от боли, но не переставая при этом посмеиваться. – Я лишь хотел тебя отвлечь.

– Выставив меня полной дурой? Радует, что в твоем позоре моей вины точно нет, – сказала я, стягивая ненавистную рубашку, метко запустила ее прямо в лицо шутнику и быстро освободила волосы из заточения.

– Вовсе ты меня не опозорила, – не унимался тот.

– А ты дай мне время, – от моей улыбки Брайс насторожился и подозрительно прищурился:

– Будешь мстить?

– Долго и изощренно, – заверила я его, запуская пальцы в свои волосы и мягко проминая кожу головы.

– Пожалуй, начну запирать на ночь комнату изнутри, – задумчиво произнес Брайс, сложив руки на груди и иронично потирая подбородок, словно решал невероятно важный вопрос.

Избавившись от рубашки и успевшей надоесть косы, мне будто стало легче дышать.

– Значит, все это полная чушь, что ты говорил про важность репутации? – уточнила я, когда мы присели на широкий борт белоснежного фонтана.

– Репутация важна, как и в любом мире, – пожал плечами Брайс. – Но Сарсет – одно из самых развитых королевств, у нас уже давно нет строгих правил в вопросах одежды.

– Но где-то они остались? – спросила я, и Брайс кивнул. – А сколько всего королевств?

– Пять, – он посмотрел мне за спину и вдруг поднялся на ноги. – Обо всех расскажу, но сначала купим все необходимое и вернемся домой.

Я даже не успела оглянуться, так быстро он потащил меня в сторону, схватив за руку.

– Ты что творишь?! – возмутилась я, скинув его руку со своего локтя, когда Брайс буквально втолкнул меня внутрь какой-то лавки.

– Прости. Не люблю скопления людей.

Я взглянула через окно на почти пустую площадь и нахмурилась, но не стала заострять на этом внимание.

– Тебе не кажется, что ты слишком часто извиняешься передо мной? – заметила я. – Подумай об этом.

– Господа, приветствую вас! – раздался вдруг за нашими спинами низкий и хриплый мужской голос, и я наконец осмотрелась.

Лавка чем-то напоминала гостиную Верики в мой первый визит к ней. Здесь тоже всюду были разные диковины, разноцветные пузырьки и необычные украшения.

За широким прилавком стоял невысокий пожилой мужчина с широкой улыбкой на морщинистом лице. Несмотря на почтенный возраст, выглядел он очень неплохо: бежевая льняная рубашка, похожая на ту, в которой я вышла сегодня из дома, хорошо сидела на все еще довольно подтянутом теле; длинные седые волосы были собраны в хвост и переброшены через плечо; на шее висели две подвески на черных веревках, а пальцы на руках украшало множество массивных колец.

На первый взгляд торговец выглядел добродушным и приветливым, но от меня не ускользнуло, что широкая улыбка никак не касалась его холодных глаз, а от пристального взгляда сразу становилось не по себе, и я встала вплотную к не менее напряженному Брайсу.

– Чем я могу помочь столь благородным господам? – спросил торговец.

– А где Лестер? – холодно спросил в ответ Брайс.

– Уехал, – сухо ответил мужчина, не переставая улыбаться. – Лавка отныне принадлежит мне. Уверен, у меня есть что вам предложить.

Я покосилась на застывшего Брайса. Тот лишь кивнул своим мыслям и пошел к выходу, снова схватив меня за руку, но на этот раз я возражать не стала.

– Как-то не очень вежливо получилось, – тихо сказала я, когда мы вернулись к фонтану. – Хотя он жуткий.

– Я заходил к Лестеру на прошлой неделе, – Брайс задумался. – Он ничего не говорил про переезд. Эта лавка досталась ему от отца, он всю жизнь работал в ней.

– Может, ему захотелось перемен? – предположила я. Мои слова вывели Брайса из задумчивости, он посмотрел на меня и улыбнулся.

– Возможно, – неубедительно соврал он и сразу переключился на другую тему: – Пойдем, я знаю другую лавку.

Не успели мы сделать и шага, как сзади раздался женский голос. Очень недовольный голос, стоит заметить. Я оглянулась.

– Брайс!

Голос принадлежал высокой, красивой и очень развратно одетой девушке, решительно сокращающей расстояние между нами.

Парень что-то пробормотал. Судя по интонации – нечто неприличное.

– Боги, дайте терпения, – в итоге взмолился Брайс и повернулся к дамочке с самой неискренней улыбкой, на какую был способен. – Ами, здравствуй. Давно не виделись.

Девушка остановилась перед нами, и я заметила, как опасно сверкнули ее глаза, но не успела ничего предпринять: Ами отвесила Брайсу размашистую и очень звонкую пощечину, оставив ярко-красный отпечаток ладони на его щеке.

– Передай это своему братцу, – прошипела она, – и скажи, что я и до него доберусь.

Поняв, что мой новый знакомый только что отхватил за чужие грехи, я не выдержала и встала между ними.

Ами обладала очень яркой внешностью, которая однозначно выделяла ее из толпы: высокая, с острыми чертами лица и пышным бюстом, которым, судя по глубине выреза платья, она очень гордилась; чуть загорелая гладкая кожа и волосы, сияющие на солнце словно рубины; миндалевидные серые глаза в обрамлении густых ресниц и взгляд, напоминающий хищную птицу.

– Тебе надо, вот сама и передавай, – отрезала я.

Склонив голову набок, Ами медленно окинула меня взглядом, что благодаря небольшой разнице в росте выглядело особенно насмешливо, и высокомерно поморщилась.

– Ты еще кто такая? – спросила она, всем видом показывая, что сам факт ее обращения ко мне должен был так впечатлить, чтобы я бросилась целовать ей ноги. – Брайс, в какой дыре ты подобрал эту нищенку?

Я уже набрала в грудь побольше воздуха, готовая в подробностях рассказать, в какой дыре ей самое место, но вмешался Брайс.

– Ами, это ваши с ним дела, – примирительно сказал он, игнорируя ее вопрос и отодвигая меня в сторону. – Меня это никак не касается.

Девушка так на него зыркнула, что я испугалась, как бы она не вцепилась ему в глаза, но та лишь сжала зубы, грациозно развернулась и ушла, бормоча проклятия себе под нос.

– Видимо, твой брат просто душка, – подытожила я, когда Ами скрылась в одной из лавок, и, аккуратно подцепив пальцами подбородок Брайса, повернула его голову в сторону, чтобы лучше рассмотреть повреждение. – Точно синяк будет.

– Боги, как же мне надоело разбираться с его пассиями, – вздохнул Брайс.

– Так это не первый раз?

– Думаю, и не последний, – сказал он обреченно. – Пойдем, у нас много дел.

Глава 7

Законы равновесия

Раскладывая многочисленные покупки по полкам, я жалела, что нельзя так же легко и быстро разложить собственные мысли.

Мы несколько часов потратили на шопинг и нашли все, что могло мне потребоваться для жизни в Миларе, хотя сам город я так и не смогла толком посмотреть.

Брайс заверил, что мы еще не раз будем в городе и он все мне покажет. Бедный, несмотря на то что я вела себя очень скромно, он явно не был готов к такому забегу по магазинам, поэтому довольно быстро начал страдать. Впрочем, как и большинство мужчин в нашем мире.

Как по мне, самая важная и необходимая вещь сейчас болталась у меня на шее: длинный и тонкий черный шнурок с небольшим синим камнем, название которого я не запомнила, но который должен был защитить мои мысли от посторонних ушей. Насколько я поняла из слов Брайса, суть была даже не в свойствах камня, а в самой подвеске.

Процесс изготовления таких амулетов не самый простой, что отражалось на их стоимости, но все же в лавке было множество вариантов: кольца, броши, браслеты, фигурки и прочее. Я выбрала подвеску из-за цвета камня, который напомнил о глазах незнакомца из моих снов.

Теперь, когда камешек уютно расположился на моей груди, мне стало спокойнее и я могла позволить себе размышлять обо всем, не опасаясь способностей Брайса.

А поразмышлять было о чем.

Во-первых, я все еще не была до конца уверена, что все это

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сарсет - Дарья Дияр торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит