Сага о копье: Омнибус. Том III - Барбара Сигел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осознав, что теперь он сам себе хозяин, Рис не спеша повернулся, чтобы посмотреть страху в лицо.
При виде Рыцаря Смерти уверенность монаха чуть было не сошла на нет. Крелл стоял рядом, угрожающе возвышаясь над ним. Посмотрев в прорези для глаз в шлеме. Рис увидел отвратительное свечение бессмертия, злобное и яростное, словно оттого, что не может осветить темноту, заключенную внутри обагренных кровью доспехов. Монах заставил себя посмотреть мимо яркого света прямо на существо.
Оно не пугало. Оно было маленьким и съежившимся.
Свинячьи глазки Крелла впились в Риса.
— Прежде чем убить тебя, монах Богомола, я позволю тебе рассказать, что ты делаешь на моем острове. Твое объяснение должно меня развлечь.
— Ты ошибся, сударь. Я не монах Маджере. Я пришел, чтобы поговорить вместо Зебоим о душе ее сына.
— Ты одет как монах, — усмехнулся Азрик.
— Внешность бывает обманчивой, — парировал Рис. — Вот ты, сударь, одет как рыцарь.
Рыцарь Смерти свирепо посмотрел на него. У него появилось чувство, что его оскорбили, но он не был в этом уверен.
— Ничего. Я все равно посмеюсь последним, монах. Скоро я тебя убью, как и остальных ублюдков, и буду смеяться дни напролет. — Крелл упер руки в бока и несколько раз качнулся с пятки на носок. — Зебоим хочет вести переговоры, так? Очень хорошо. Вот мое условие, монах: ты будешь развлекать меня, как и все мои «гости», игрой в кхас. Если случится, что ты выиграешь, я награжу тебя, перерезав горло. — И он добавил, на тот случай, если Рис не понял: — Убью тебя быстро, ясно?
Монах кивнул и крепче сжал эммиду. Все шло по плану.
— Если ты проиграешь — предупреждаю, я лучший игрок, — я дам тебе еще один шанс. Я ведь вовсе не такой плохой парень. Буду давать тебе шанс за шансом, чтобы ты меня победил. Мы будем играть партию за партией. — Крелл махнул рукой, затянутой в перчатку. — Доска в библиотеке. Идти долго, но, по крайней мере, ты сможешь насладиться чудесной погодой или, возможно, захочешь в последний раз посмотреть на заход солнца.
Рыцарь Смерти фыркнул — звук отдался глухим эхом в пустых доспехах — и двинулся вперед, радостно потирая руки в предвкушении игры. Пройдя половину пути, он внезапно остановился и повернулся к Рису:
— Я упоминал, что за каждую фигуру, которую теряешь ты, монах, я сломаю тебе одну кость? — Крелл расхохотался. — Я начну с малого — пальцы рук и ног. Затем я сломаю твои ребра, одно за другим. Затем ключицы, запястья и локти. Потом я примусь за ноги — берцовая кость, бедро, таз. Хребет я оставлю на потом. Ты будешь молить меня, чтобы я тебя убил. Я говорил тебе, что буду развлекаться! Я ухожу, чтобы приготовить доску. Не заставляй меня ждать. Я и так слишком долго ждал, чтобы услышать, что именно Зебоим может предложить в обмен на своего сына.
Рыцарь Смерти ушел. Монах стоял не шевелясь и молча глядя ему вслед.
— О Рис! — закричал Паслен в ужасе.
— Не так громко. Как хорошо ты играешь в кхас? — тихо спросил Рис.
— Не очень, — ответил кендер дрожащим голосом. — Мы вынуждены будем жертвовать своими фигурами. Это единственный способ сыграть партию. Мне очень жаль. Я постараюсь найти Ариакана быстро.
— Просто делай что можешь, друг мой, — сказал монах и, крепче сжав эммиду, направился к библиотеке.
Глава 9
Когда Рис вошел в библиотеку, Крелл поднялся со своего места и, издевательски поклонившись, проводил его к креслу возле маленького стола, на котором уже стояла доска для игры в кхас. В комнате было душно, пахло гниющей плотью. Крелл раздраженно откинул в сторону несколько костей, устилающих пол.
— Прошу прощения за беспорядок. Бывшие игроки в кхас, — пояснил он.
Кости рук, ног, ребра, кости пальцев, черепа — все они были сломаны или расколоты в нескольких местах. Рыцарь небрежно наступал на них, и кости превращались в пыль.
Он грузно уселся в свое кресло и указал на другое, жестом приказывая Рису садиться. Круглая доска для игры в кхас лежала между двумя игроками; ссохшиеся уменьшенные тела, служившие фигурами, стояли на черных, белых и красных шестиугольниках — две враждующие армии друг против друга на клеточном поле боя.
Сев на свое место, монах понял, что теряет уверенность в себе. Привычное спокойствие изменило ему. Он дрожал, его руки тряслись так, что эммида выскользнула из вспотевших ладоней и упала. Рис решил перевесить мешок, но уронил и его. Он встал, чтобы поднять котомку, но Крелл рявкнул:
— Оставь! Давай играть!
Монах отер лоб рукавом, снова сел, но на этот раз его дрожащие колени дернулись, ударились о доску и опрокинули ее. Фигуры раскатились в разные стороны.
— Ты неуклюжий олух! — прорычал Лорд Азрик и бросился поднимать фигуры, схватив одну из них особенно быстро.
Рис не смог хорошенько ее разглядеть, поскольку Крелл прикрыл ее рукой в перчатке.
— Подними остальные, монах! — буркнул рыцарь. — И если ты повредил их, я сломаю тебе кость за каждую. Поторопись.
Рис на четвереньках пополз по полу, собирая фигуры, некоторые из которых раскатились по углам комнаты.
— В человеческой руке двадцать семь костей, — произнес Крелл, возвращая фигуры, которые собрал сам, на доску. — Я начинаю обычно с указательного пальца правой руки. Ты забыл пешку. Она возле очага.
Монах поднял последнюю фигуру — кендера — и поставил на шестиугольник.
— Что ты делаешь, монах?
Рука Риса замерла. Он почувствовал, как Паслен дрожит в его пальцах.
— Пешка должна стоять не здесь, — с отвращением произнес Крелл, — а на том шестиугольнике, куда ты поставил ладью.
— Прошу прощения, — пробормотал монах и поставил Паслена на указанное место. — Я очень мало знаю об этой игре.
Рыцарь Смерти покачал головой:
— А я надеялся, что ты проживешь хотя бы неделю, чтобы я развлекся. Но, — весело добавил он, — на человеческой ноге двадцать шесть косточек. Ты протянешь день или два. Ходи первым.
Рис занял свое место, ногой задвинул пешку, которую подменил Пасленом, поглубже под кресло, взял кендера, стоявшего неподвижно, как и остальные фигуры, и подвинул на одну клетку. В этот момент монаха одолели сомнения: не ходят ли пешки на две клетки? Паслен почувствовал, что друг колеблется, и слегка шевельнулся. Рис подвинул его еще на одну клетку и откинулся на спинку кресла. Дрожь была искусно разыграна, но пот, заливавший лоб, был настоящим. Он снова отер лицо рукавом.
Крелл подвинул на две клетки гоблина на противоположной стороне доски:
— Твой ход, монах.
Рис посмотрел на доску, отчаянно пытаясь вспомнить уроки кхаса, которые давал ему Паслен прошлой ночью. Они разработали план, по которому кендер должен был добраться как можно ближе к фигурам черных Рыцарей Смерти и найти среди них Ариакана. Паслен объяснил все возможные случаи — что делать, если Крелл пойдет так или этак. К несчастью, Рис оказался не самым лучшим учеником.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});