Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это нечестно! Уже столько времени прошло, а я никак не участвую в деле Химеры, — заныла Мэнди, сжимая кулаки с разноцветными ногтями. — Разве для этого ты меня спасла? Я часть цепи! Ты говорила, что я должна вносить свой вклад, а вместо этого отправляешь меня в дурацкую школу!
Терпение Миранды иссякло. Она опустилась перед филиппинкой на корточки, чтобы сделать зрительный контакт крепче.
— Я могу отправить тебя куда-нибудь и пострашнее школы, — как можно пугающе пригрозила она. — Особенно, если вздумаешь много болтать и вмешиваться в план Химеры. Это ясно?
Гранитовые глаза блеснули недоброй искрой. Сглотнув, Мэнди кивнула и вытерла намокшую от слезы щеку, вмиг став похожей на ту потерянную сироту, что пряталась от коллекторов у дома с двумя трупами. Сожаление горечью разлилось по телу, и Миранда попыталась смягчить воспитание.
— Тебя должен волновать не Ривьер, а место, где ты живешь, — вразумительным тоном сказала она. — Химера — это люди, так что оглянись вокруг. Им всем нужна помощь. Брать ответственность за себя и за слабых — вот что значит быть взрослой. Твоя задача это получить опыт и навыки, чтобы потом применять эти знания во благо Орлеана. А грязь вроде Ривьера оставь Химере. Хорошо?
Она подняла ладонь, чтобы взять Мэнди за руку, но та увернулась и отошла Джону за спину. Тот многозначительно приподнял брови. Закипев, Миранда сжала зубы.
— Увидимся вечером, — коротко бросила она Джону.
Со двора доносился звон посуды и гвалт множества голосов. Почти все столы были заняты, и у казана миссис Рей собралась внушительная очередь. Смесь вареных раков, кукурузы и картошки быстро разбирали по тарелкам. Финндо и Тайлер уже вовсю лопали свои порции. Их беззаботных смех грел душу, но предчувствие беды волнами затапливало Миранду до краев.
А Химера никогда не ошибается.
Во время обеда у ворот приюта нарисовалась Кармин. Она по традиции волочила за собой пакеты со сладостями и учебными принадлежностями. Заметив на крыльце Миранду, она споткнулась на ровном месте и чуть не растянулась вдоль дорожки. Двое молодых парней тут же подскочили к ней, галантно перехватывая сумки.
— Большущее спасибо, а то я такими темпами до вечера не дотяну, — неловко засмеялась воровка. — Со сбитыми коленками на свидании меня не так поймут…
Вокруг Кармин и ее пакетов образовался восторженный круг из детей и парней постарше. В отличие от Мэнди, Кармин прилежно следовала правилам и игнорировала Химеру. Однако Миранда сама нарушила их. Проходя мимо, она оттащила Кармин за локоть и применила свои гипнотические способности. Кармин испуганно округлила глаза.
— Куда сегодня собралась? — требовательно спросила Миранда.
— В кино, а что такое?
— С кем? Кто тебе опять там пишет? — Миранда кивнула на новенький мобильник в руках Кармин.
— С Мартином, с кем же еще?..
Миранда усилила натиск, въедаясь взглядом в любую броню и вытаскивая правду наружу. Хватку она тоже не ослабляла. Кармин непонимающе захлопала ресницами:
— Почему ты…
— Если я замечу, что между тобой и Солимром что-то затеялось…
— Что?! С гарсоном? Шутишь, что ли? — Кармин нервно засмеялась. — Между нами ничего нет и не может быть! О чем ты говоришь, глупости какие… Ай!
Миранда слегка встряхнула ее, чтобы остановить хорошо знакомые попытки заговорить собеседнику зубы.
— Я тебя предупредила. Больше никаких шпионских соблазнений. Второй Авелин я не потерплю. Ты ведь в курсе, что я вынесла ей приговор?
Побледнев, Кармин кивнула.
— Ей повезло вовремя оказаться у Ривьера под боком и засесть в его башне…
— Но разве она не на секретном задании?.. — с испаряющейся надеждой спросила Кармин.
— Авелин — «крыса». И когда-нибудь она выйдет оттуда. Поверь, ты не захочешь повторить ее опыт.
— Да не собираюсь я…
— Я предупредила, — повторила Миранда, отпуская ее. — Пеняй на себя.
Кармин потерла локоть и сердито нахмурилась.
— То иди соблазни, то не смей. Что происходит-то?
— Солимр все знает, благодаря тебе. Теперь мы действуем по-другому. Жди указаний.
Смекнув, что взбучка окончена, Кармин поспешно отошла переваривать услышанное.
Химера проводила ее долгим взглядом. Воровка не притворялась. Однако Миранда не первый год знала Кармин и ее легкомысленный романтичный характер. И с некоторых пор неплохо узнала и Солимра. Заместитель Ривьера выдавался и внешне, и внутренне, и вряд ли какая девушка способна устоять перед таким джентльменом, как он. Проницательный и предприимчивый, и что куда опаснее — влюбленный в ее рыжую воровку, даже если он сам еще этого не понял.
Глава 42…Ставок больше нет
Солимра ждало нелегкое дело. Убедить Кристиана Ривьера в необходимости переговоров с Химерой будет, пожалуй, еще труднее, чем отыскать ее саму. Сообщать новости Крису Сол считал преждевременным. Он опасался, что правда чрезмерно взбудоражит наследника и тот вновь начнет бесчинствовать и отдавать необдуманные приказы.
Впрочем, Солимр не был уверен в правильности и своих поступков. Возможно, Химеру все же следовало просто-напросто устранить физически или хотя бы посадить под арест. Но Миранда Бролин была по-своему права: Химера пустила корни слишком глубоко. В случае ее ареста Орлеан вступится за своего кумира, а в случае гибели… Химера получит статус Орлеанского божества. У нее хватало верных последователей и идейных подражателей, которые мигом прорастут на опустевшей благодатной почве. И не факт, что преемник окажется столь же умным, адекватным и честолюбивым. Кто угодно с радостью займет трон Химеры, и преступность окончательно поглотит Орлеан.
А главное, это не сделает Криса лучше.
Поэтому Сол решил отпустить поводок хотя бы на время, чтобы избежать хаоса, и попытаться установить хлипкий мир, прежде чем сжигать последний мост.
Но сначала предстояло вытерпеть упрямство и гордыню наследника.
С ноющей в груди тоской Сол переступил порог «Шато де Ривьер», место, где иной раз он проводил больше времени, чем дома. Бывшие коллеги и подчиненные встречали его радостными улыбками, почему-то убежденные, что он был в отпуске и наконец вернулся. Охрана приветственно кивала, Райли бросился хлопать по плечу, ассистентка предложила любимый крепкий чай с молоком. У Солимра даже сердце защемило при воспоминаниях о том, как все было раньше.
Но он отказался от чая и проследовал к лифту пентхауса, тому самому, где однажды воровки Химеры взяли его в заложники. Тогда он и не подозревал, чем обернется эта схватка. Все представлялось ему пикантным приключением, хитроумной шахматной партией с триумфальным финалом.
У лифта его встретила Виктория, тепло и нежно обняв. Она больше других переживала за ссору друзей и при всяком удобном случае напоминала