Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Крах всего святого - Илья В. Попов

Крах всего святого - Илья В. Попов

Читать онлайн Крах всего святого - Илья В. Попов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 162
Перейти на страницу:
обозу таких же беженцев, которые как раз от имперцев удирали. Но вот только поздновато спохватились — что говорить, с вещами на горбу, стариками да дитями махонькими быстро не уедешь. Вот и настиг нас один из отрядов змеюк этих, — она кинула неприязненный взгляд в сторону визрийцев. — Обобрали до нитки, чуть ли башмаки не сняв, а заодно… заодно забрали с собой несколько молодых крепких парней, да самых красивых девушек. В том числе и твою невесту… Уж как я на главного их кидалась, кричала, била, умоляла, покуда тот за меч не схватился, а Горис меня еле-еле силком оттащил. Боги, бедная девочка…

— Но что ты здесь делаешь? — Джейми перехватил ее ладонь и чуть сжал, все еще не веря, что перед ним стоит человек из плоти и крови, а не фантом или призрак. — И зачем визрийцы забрали девушек? Зачем им Ро?..

— Горис нас сюда отвез, а господин Мару приютил, да работу подкинул, кто еще хоть что-то делать мог. Порядочный господин, — ответила Джоргет и обвела себя полукругом. — А что касается Ро… — она понизила голос и вновь стрельнула глазами в сторону имперцев, заканчивающих приготовления к отъезду, — слыхала я, что иноземцы эти не только золотом и тканью торгуют, но и людьми. Боюсь, что Рочелл — бедная моя лебедушка! — сейчас служанка у жены какого-нибудь ихнего богатея, если не того хуже… Боги, ты же был таким милым мальчиком с красивым личиком… — женщина протянула пухлую ладонь и с материнской нежностью погладила его изуродованное ухо.

Джейми пропустил мимо ушей непонятный звук, который издал Стефан, услыхав последние слова, крепко-накрепко обнял Джоргет, чмокнул ее в висок, развернулся на каблуках и, не мешкая, направился прямо к Гордиану. По пути его попытался остановить какой-то визриец, но Джейми попросту уронил имперца на землю подсечкой, под неодобрительные крики его товарищей. Культоний выхватил меч, прочие визрийцы тоже похватались за оружие, но принц поднял ладонь и что-то крикнул на родном языке — спустя миг те, пускай, и нехотя, опустили клинки. Подойдя к Гордиану, мерившему его заинтересованным взглядом, Джейми ухватился за луку его седла, точно боясь, что принц сейчас уедет, и спросил:

— Куда вы отвозите рабов?

— Проще сказать, куда мы их не везем, — пожал плечами Гордиан. — Но самый крупный рынок находится прямо в столице империи — Визре. Туда любят заглядывать даже арраканцы, что уж говорить о тех, кто поближе. А к чему такой интерес к нашей культуре? Решил прикупить себе подружку?

Джейми пропустил его слова мимо ушей, оглянулся на друзей, которые подошли поближе, с недоумением наблюдая за их разговором, и произнес:

— Планы изменились. Мы едем в Визр.

Этьен взглянул на него, точно не веря собственным ушам, а потом едва ли не подпрыгнул на месте, задыхаясь от восторга; Мелэйна, судя по всему, вообще не понимала, что происходит, а вот Стефан, немного помолчав, произнес тоном настолько терпеливым и спокойным, что было даже удивительно:

— Итак. Ты полдня и полночи зудишь нам о том, как ненавидишь «визрийское паскудное племя», уж без обид, ваша принцейшество, — Гордиан в ответ лишь чуть склонил голову, дав понять, что все в порядке. — Дескать, ты лучше в ближайшей канаве от сифилиса сдохнешь, но и с места в сторону империи не сдвинешься. Доводишь паренька до хандры, проедаешь нам всю плешь, а потом встречаешь какую-то тетку, говоришь с ней несколько мгновений и внезапно преисполняешься желанием посетить страну, в чью сторону клялся даже не смотреть. Правильно ли я тебя понял?

— Да, — кивнул Джейми и обратился к Гордиану. — Вели приготовить нам двух коней. Мелэйна поедет в повозке.

— Как скажете, господин, — издал смешок принц, отдал несколько команд и пробормотал. — И припомнить не могу, когда в последний раз мне кто-то приказывал — да еще таким требовательным тоном! Ваш народ не устает меня поражать.

Ничего не ответив, Джейми вновь ринулся к Джоргет, и все оставшееся время, пока конюшие выводили и запрягали лошадей, провел в торопливом разговоре со старой знакомой. Он пытался разузнать как можно больше, отмахиваясь от встречных вопросов и, в конце концов, еще раз крепко обнял женщину — стараясь запомнить душистый запах свежей стряпни, который невольно вышибал у него слезу, навевая воспоминания о доме — пообещав вернуться за ней вместе с Рочелл. Джоргет в ответ только тяжело вздохнула, будто не веря, что увидит его еще раз, расцеловала в обе щеки и пообещала молиться за них обоих каждый день. Когда Джейми вернулся к друзьям, Стефан с Мелэйной тут же пристали к нему с расспросами, но тот пропускал все их слова мимо ушей, пообещав рассказать все в дороге. Да он и не знал, с чего начать — как можно объяснить то, что всего одна встреча вдохнула в него жизнь, придала ей смысл, а уж если он сумеет отыскать Ро…

Голова его все еще кружилась как от хмеля, сердце выпрыгивало из груди, а цвета и запахи вокруг будто усилились стократ; словно бы все это время он был глух и слеп, и только сейчас заметил, как красива золотая листва, стелющаяся шуршащим ковром, да сколь звонко поют вечерние пташки; будто из ушей ему вынули воск, из носа выпали затычки, а с глаз сняли черную повязку. Они уже давным-давно покинули крепость и всей процессией направлялись прямиком на юг, пока налитое пунцовое солнце стремилось вниз, окрашивая все вокруг в багровые тона. Ехали они по самой середине — все четверо, так как Мелэйна отказалась ехать в повозе, правда, кое-как согласившись перебраться в него на ночь, да и Этьен высказал пожелание остаться вместе с друзьями.

— А знаете, что самое странное? — вдруг произнесла Мелэйна и, когда на нее устремилось три пары заинтересованных глаз, хихикнула. — Стефан до сих пор не спросил, есть ли в Визре бордели.

— Нет уж, я с ними подвязал, — отрезал Стефан, но потом добавил уже куда менее уверенным тоном. — Во всяком случае, до поры до времени. Пока не научусь считать груди.

— Я не был бы так уверен на твоем месте, — раздался веселый голос и через мгновение их догнал Гордиан, который до этого момента ехал чуть позади, обсуждая что-то с Культонием. — Тем более что у нас есть выбор на любой вкус, разевай лишь кошелек: высокие и низкие, худые и пышные, мужчины, женщины и даже первые, выглядящие как вторые. Дев с лишней парой прелестей я пока не видал, но уверен, что если хорошенько поискать, они обязательно найдутся. Впрочем, один раз я лично слышал историю про юную хрупкую

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 162
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Крах всего святого - Илья В. Попов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит