Иоанниты - Сергей Жилин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[14] Эбони и айвори - названия чёрных и белых клавиш, полученные от материалов, из которых они традиционно изготавливаются (Эбони - эбеновое дерево, айвори - слоновая кость).
[15] Роберт Ауруминг - писатель, в своё время поразивший мир новизной своих произведений. Известен сюжетами, наполненными ненавистью к человечеству. Один из немногих писателей Альбиона, в честь которого назвали множество улиц и переулков по всей Каледонии.
[16] Морис Галемен - каледонский генерал, один из инициаторов перехода армии Каледонии с линейной тактики на тактику колонн и рассыпного строя.
[17] Джек Рольф - владелец крупной фирмы по производству сигарет, обанкротившийся в течение двух лет не выдержав конкуренции с дешёвыми низкокачественными папироса. Он стал известен как самая "несчастная" жертва волны суррогатной табачной продукции.
[18] Песочный мост - каледонское выражение, обозначающее недоброкачественную работу, халтуру. Обычно говорят: "Наводишь мне песочный мост!"
[19] Исполины из Сухой трети - недавно мир взбудоражили археологические находки, представляющие собой посуду, инструменты и прочую утварь гигантских размеров, якобы принадлежащие вымершей расе исполинов. Местность, в которой проводились раскопки, называется "Сухой третью".
[20] Люпара - один из знаменитейших музеев мира, бывший королевский дворец. Расположен в Лютеции.
[21] Валарийский замок - Валария знаменита своими замками и сейфами, вскрыть которые могут лишь очень немногие взломщики. Мастера по изготовлению замков многие десятилетия изучают отмычки и платят бывшим взломщикам за консультации.
[22] "Соид Агумэ" и "Нуиси Орлей" - одни из популярнейших газет на севере Каледонии.
[23] Горгона - мифический демон в виде человекоподного создания (согласно многочисленным убеждениям, женского пола) с длинными спутанными волосами, доходящими до самой земли. Существо высасывало все соки из людей с такой скоростью, что жертвы демона иссушались в одночасье. Жители острова Ритика, где поселилось это существо, стали поклоняться ему и считать своей матерью. С тех пор ругательство "Мать моя Горгона" стало довольно распространённым среди жителей юго-запада Континента.
[24] Приметники - убийцы, как правило, работающие на одного человека или банду. Название получили из-за того, что находят цель не по имени или адресу, а по характерным приметам, которые получают от заказчика. Вследствие последнего нередко совершают ошибочные убийства.
[25] Шоммон - согласно Книге Истины, сын Господа, который однажды явится на землю и решит, достойно ли человечество жить дальше, или настало время Судного Дня.
[26] Цепкая душа - довольно распространённое суеверие: так говорят про людей, которые почти не подают признаков жизни, но при этом ещё долго не умирают. Некоторые считают, что это душа изо всех сил цепляется за почти мёртвое тело и не желает покидать его.
[27] Святой Николай - святой, почитаемый как чудотворец. В частности известен тем, что дарил детям подарки в начале зимы. С тех пор его образ закрепился как образ фольклорного дарителя подарков, который, якобы, и по наши дни одаривает послушных детей.
[28] Молох - языческое божество с кошмарной, нечеловеческой внешностью, которому приносились человеческие жертвы. Существует теория, что никакого божества не существовало, его придумали из-за неточного перевода, а молохами назывались сами жертвоприношения, которые совершались в форме сожжения только что убитых людей.
[29] Фестивали сыра проводятся в Каледонии редко и собирают немного посетителей. Сыр никогда не был популярен в Каледонии, а идею фестиваля позаимствовали у соседних стран.
[30] Сперара - надежда на языке вестра (пишется sperare). От этого слова произошло название искусственного языка Сперанто, совмещающего грамматические и лексические элементы многих языков запада Континента.
[31] Рьянафер, СрофэдРут - небольшие города на востоке Каледонии.
[32] Снеговики - жаргонное название пожарных в Каледонии. Появилось не столько из-за противопоставления снега пламени, сколько из-за белой, мешковатой формы борцов с огнём.
[33] Цалагия - страна, расположенная чуть восточнее Валарии, с которой имеет крепкие союзные отношения. Существует ряд группировок в стране, которые считают данное партнёрство завуалированным рабством, эксплуатацией.
[34] И хочется и колется - поговорка, попавшая в Каледонию из Славии. Прижилась во время Каледоно-славинской войны.
[35] Бладем Жан Жозеф - каледонский астроном.
[36] Во многих странах Континента смерть представляют в виде существа в чёрном балахоне с косой. Во Фламандии её представляют на дубовой повозке, которая едет либо сама по себе, либо её тянут худосочные лошади.
[37] В шахматах положив своего короля набок, игрок даёт понять, что сдаётся.
[38] Династия Пенне правила Каледонией свыше семисот лет, пока не была свергнута в результате переворота. Ходят слухи, что до сих пор сохранились потомки этой династиии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});