Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 - Пу Сунлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хуан Ин вызвала мастеров, подготовила материалы и начала строительство, и Ма Цзы-цай ничего не мог с этим поделать. Через несколько месяцев стена и здания, два двора были фактически объединены в один, и граница не могла быть разделена. Однако Хуан Ин все же подчинилася указаниям Ма Цзы-цай, закрыл дверь, и перестал продавать хризантемы, но уровень увлечения семьи превзошла богатых. Ма Цзы-цай почувствовал очень неловко и сказал: “Моя честность за последние 30 лет была разрушена вами. Теперь посмотрите на мой образ жизни, который заключается в том, что я полагаюсь на свою жену в том, что касается еды и одежды, и у меня нет даже намека на ауру большого мужчины. Другие поздравляют меня с тем, что я богат, мне нравится быть только бедным". Хуан Ин сказала: “Я не жадна до денег, но если я не смогу сколотить немного богатства, это сделает людей через тысячи лет насмеялись на Тао Юань-мин, который любит хризантемы, неудачник в душе, и он не сможет сколотить состояние через несколько жизней. Я сделала это только для того, чтобы немного сохранить лицо для нашей старой семьи Тао. Однако бедным людям трудно стремиться к богатству, а богатым людям очень легко захотеть быть бедными. Вы можете транжирить деньги дома по своему желанию, я не колеблюсь. "Ма Цзы-цай сказал: “Слишком неловко пользоваться деньгами других людей". Хуан Ин сказала: “Ты не хочешь быть богатым, а я не хочу быть бедным. В противном случае мы будем разделены. Таким образом, те, кто любит целостность, живут честной жизнью, а те, кто следует потоку, живут жизнью обычных людей, никому не мешая. ” построила несколько крытых соломой домиков в саду для Ма, чтобы он жил в них, и послала нескольких красивых служанок прислуживать ему. Сначала Ма чувствовал очень хорошо. Но несколько дней спустя он снова скучал по Хуан Ин. Попросит Хуан Ин подойти, но Хуан Ин не может подойти. В качестве последнего средства пришлось снова вернуться к Хуан Ину. Приходит через день и привыкает к этому. Хуан Ин сказала с улыбкой: “Восточный двор ест, а западный двор спит. Это не должно относиться к честным людям". Ма Цзы-цай сам рассмеялся, и ему нечего было сказать. Итак, он вернулся и жил с Хуан Ин.
встретилось с Ма появились какие-то дела, и снова отправился в Цзиньлин. Случилось так, что осенью хризантемы были в полном цвету. Проходя утром мимо цветочного рынка, увидел, что хризантемы, выставленные в цветочном магазине, цвели очень хорошо, и все цветы были странными. Ма снова был тронут, он подозревал, что это культивировал Тао. Через некоторое время вышел владелец магазина, и это действительно был Тао. Очень рады. Они все рассказали о том, что произошло после того, как они расстались, и они остались на ту ночь. Ма попросил Тао вернуться. Тао сказал: "Цзиньлин — мой родной город, и я хочу жениться и завести здесь семью. Я сэкономил немного денег, пожалуйста, принесите их моей сестре. В конце года я вернусь, чтобы повидаться с вами. ” Ма не хочет слушать, он должен его вернуться. Он также сказал: “Сейчас у семьи достаточно денег. Когда вы возвращаетесь домой, вам просто нужно со спокойной душой наслаждаться своим счастьем, и вам больше не нужно продавать цветы. " Ма сидел в лавке и просил слуг назначить цену от его имени, и все это было очень дешево. В течение нескольких дней цветы были распроданы. Затем он убедил Тао купить багаж, нанял лодку и направился на север. Как только вошел в дом, сестра прибралась в доме, а кровати и постельные принадлежности были расставлены по местам. Казалось, она знала, когда вернется ее брат. С тех пор как Тао отправился домой, он сложил свой багаж и начал вести рабочих на работу, строя большое количество садовых павильонов. Кроме того, он играл только в шахматы и выпивал с Ма и никогда не заводил других друзей. Познакомьте его с невесткой, а он отказывается. Сестра послала двух рабынь служить, пока он поест и поспит. Три или четыре года спустя родилась дочь.
Тао изначально много пил, и он никогда раньше не был пьян. У Ма есть друг-ученый по фамилии Цзэн, и никто не может сравниться с ним в количестве алкоголя. Случилось так, что однажды пришел в гости к Ма Цзы-цай, и Ма попросил его сравнить вино с Тао. Они вдвоем выпили столько, сколько могли, и оба чувствовали, что уже слишком поздно видеться друг с другом. С утра до рассвета следующего дня было выпито в общей сложности сотни кружек. Мистер Цзэн был пьян и заснул за столом. Тао встал и идти спать, вышел и направился в поле хризантем и внезапно упал. Вся одежда упала рядом с ним, и он превратился в хризантему ростом с человека. У него больше дюжины цветов, все размером с кулак. Ма был так напуган до смерти, что поспешно вернулся, чтобы рассказать Хуан Ин. Хуан Ин поспешила туда, сорвала хризантему, бросила ее на землю и сказал: "Почему ты так пьян!" Затем она накрыла одежду на хризантемового дерева и попросила Ма уйти с ней, сказав ему больше на это не смотреть. Они пошли посмотреть еще раз после рассвета и увидели Тао, лежащего на краю поля хризантемы. Только тогда Ма проснулся. Оказалось, что оба брата и сестра были духами хризантемы, поэтому он любил и уважал их еще больше.
С тех пор как Тао раскрыл правду, он стал еще более самонадеянным. Он часто сам пишет приглашения и приглашает Цзэн выпить, и он с Цзэн стали неразлучными друзьями. В день фестиваля хризантем Цзэн пришел в гости и попросил двух слуг принести кувшин белого вина, пропитанного лекарством, и договорились пить его, пока оно не закончится. Когда вино было почти допито, ни один из них не был сильно пьян. Ма Цзы-цай незаметно положил в банку еще одну бутылку, и они вдвоем снова допили. Человек по фамилии Цзэн был слишком пьян, чтобы проснуться, и слуги унесли его. Тао снова упал на землю и превратился в хризантему. Ма привык видеть Тао таким, поэтому он не запаниковал. Как и Хуан Ин, он выдернул большую хризантему из розетки и остался в стороне, желая увидеть, как Тао снова изменился. По прошествии долгого времени листья хризантемы медленно увядают. Ма испугался и поспешил доложить Хуан Ин. Хуан Ин была удивлена, когда услышала это,