После падения - Анна Тодд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт, кончай, Тесса! – приказывает он.
Как будто у меня есть выбор. Я подхожу к пику оргазма и опасаюсь, что могу потерять сознание от наслаждения. Зубы Хардина смыкаются у меня на груди, оставляя красные отметины. Прорычав мое имя, Хардин застывает, а затем выходит из меня и кончает мне на живот, глядя прямо в глаза.
Затем, дрожа и задыхаясь, он ложится на меня. Мы лежим в полном молчании. Нам не нужно разговаривать, чтобы знать, о чем каждый из нас думает.
– Куда ты хочешь пойти? – спрашиваю я Хардина.
Мне не хочется вставать, но его предложение вывести меня на прогулку слишком заманчиво, чтобы его отвергать, тем более что раньше такого не случалось.
– Да мне все равно, честно. Может, устроим шопинг? – Его глаза исследуют мое лицо. – Тебе нужно сходить за покупками? Ты хочешь?
– Мне ничего особо не нужно… – отвечаю я. Подняв глаза, вижу нерешительность и беспокойство на его лице и добавляю: – Да, конечно. Пойдем за покупками.
Хардин так старается. Простые вещи, которыми занимается большинство пар, выводят его из зоны комфорта. Я улыбаюсь, вспоминая вечер, когда он повел меня на каток, чтобы доказать, что может вести себя как обычный ухажер. Это было прекрасно, и Хардин был так обаятелен и игрив, прямо как в последние полторы недели. Мне не нужен «обычный» ухажер, мне нужен Хардин – с его грубым юмором и мрачным настроением. Мне хватает того, что он иногда ведет себя как самый обычный парень, достаточно часто, чтобы я чувствовала себя с ним уверенно и чтобы достоинства перевешивали недостатки.
– Хорошо, – говорит Хардин.
– Мне только надо почистить зубы и причесаться.
– Одеться тоже не помешает, – с усмешкой говорит он и опускает руку между моих ног. Он уже вытер мне живот одной из своих футболок, как часто делал раньше.
– Точно. Наверное, мне стоит помыться, – замечаю я.
Интересно, хватит ли нас на еще один раунд, прежде чем мы выйдем из дому? Честно говоря, я не уверена, что у нас остались силы.
Встаю с кровати и невольно вздрагиваю. Я знала, что в любой момент могут начаться месячные. Почему это должно было произойти именно сегодня? Хотя, возможно, это и к лучшему: к моменту, как мы отправимся в Англию, они пройдут.
Англия… невероятно.
– Что? – Хардин вопросительно смотрит на меня.
– Я… у меня настали эти дни. – Я отвожу взгляд, зная, что у него был целый месяц, чтобы поднакопить пошлых шуточек.
– Ммм… и что же это за дни? – ухмыляется Хардин, глядя на свое запястье, будто там часы.
– Не надо… – умоляю я.
Надеваю одну из футболок Хардина и бегу к ванной.
Глава 119
Хардин– Не знала, что вы оба тут, – удивляется Кимберли, когда я появляюсь на кухне. – Я думала, у Тессы занятия. Что она здесь делает?
– Ей плохо после вчерашнего, – отвечаю я. – Разве тебе не следует сейчас быть на работе? Или возможность побыть дома – еще одна из привилегий тех, кто трахается с начальником?
– Вообще-то я тоже чувствую себя плохо, дурень. – Кимберли кидает в меня скомканной салфеткой, но не попадает.
– Вам с Тессой следует научиться пить, – замечаю я.
Пищит микроволновка, Кимберли достает из нее тарелку с чем-то, напоминающим кошачью еду и пахнущим примерно так же. Садится за стол и увлеченно поедает это месиво.
– Твоя еда пахнет, как настоящее дерьмо, – замечаю я, картинно зажимая нос пальцами.
– Где Тесса? Она тебя заткнет.
– Я бы на это не надеялся, – ухмыляюсь я.
Я уже привык подкалывать невесту Вэнса. Она достаточно сварлива и толстокожа, так что мне определенно везет.
– Не надеялся бы на что? – раздается сзади голос Тессы.
На ней толстовка, узкие джинсы и тапочкообразные штуки, которые она называет обувью. В реальности же это два куска картона, обернутые дорогущей тканью. Тесса, конечно, с этим не согласна.
– Ничего.
Засовываю руки в карманы, пытаясь побороть внезапное желание столкнуть Ким с табуретки.
– Он опять несет чушь, ничего нового, – сообщает Ким, отправляя в рот очередную порцию своей еды для кошек.
– Пошли, она меня бесит, – говорю я достаточно громко, чтобы Ким услышала.
– Веди себя культурно! – журит меня Тесса.
Я беру ее за руку и вывожу из дома. Уже в машине внезапно кое-что вспоминаю.
– Тебе надо начать пить противозачаточные, – говорю я Тессе.
В последнее время я и так был достаточно неосторожен, а теперь, почувствовав, каково это, быть с ней без презерватива, понимаю, что хочу только этого.
– Я знаю. Я все собираюсь сходить к врачу, но со студенческой страховкой нелегко записаться на прием, – отвечает Тесса.
– Ладно.
– Может быть, позже на этой неделе у меня получится. Стоит поторопиться, в последнее время ты потерял всякую осторожность.
– Я? Потерял осторожность? – с насмешкой переспрашиваю я. – Это ты постоянно устраиваешь так, что я не успеваю подготовиться!
– Ой, да ладно тебе! – хихикает Тесса.
– Эй, если тебе хочется разрушить свою жизнь беременностью – ради бога, но я отказываюсь в этом участвовать! – говорю я и сжимаю ее бедро.
Тесса хмурится.
– Что?
– Ничего, – врет она с натянутой улыбкой.
– Скажи мне сейчас же.
– Мы же договаривались не обсуждать детей, помнишь?
– Согласен… Так что скорее переходи на таблетки, чтобы нам больше не приходилось об этом говорить.
– Я прямо сейчас запишусь на прием, чтобы тебе было спокойнее, – говорит Тесса.
Очевидно, она раздосадована, но я понимаю, что нет более вежливого способа напомнить ей, что ей нужны противозачаточные, если она собирается трахать меня по несколько раз в день. Сделав несколько звонков, Тесса наконец объявляет:
– Я записалась к врачу на понедельник.
– Отлично. – Я провожу рукой по волосам и снова кладу ладонь ей на колено.
Включаю радио и, следуя указаниям GPS, еду к ближайшему торговому центру.
К моменту, как мы совершаем первый обход, я понимаю, что Сиэтл наскучил мне до одури. Единственное, что меня здесь развлекает, – это Тесса. Даже когда она молчит, я могу читать ее мысли, лишь наблюдая за выражением ее лица. Я наблюдаю за тем, как она смотрит на толпу. Она хмурится, когда раздраженная мать шлепает своего ребенка по заднице, и я отвожу ее подальше, чтобы настроение совсем не испортилось. Мы обедаем пиццей в небольшом ресторанчике, и Тесса без умолку рассказывает о новой книжной серии, которую собирается прочесть. Я знаю, как часто она осуждает современную литературу, и потому заинтригован.
– Я скачаю их, как только ты вернешь мне мою электронную читалку, – говорит Тесса, вытирая губы салфеткой. – И мой браслет. И письмо.