Только ты можешь спасти человечество - Терри Пратчетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что он пропустил вопрос мимо ушей и взял быка за рога:
— Я ищу Нуду. Холодец говорит, ты его знаешь.
— А тебе на кой? — спросил Бигмак.
На стене за школьной библиотекой или в Пассаже, традиционном месте тусовок, Бигмаку и в голову не пришло бы задать такой вопрос. Но здесь действовали иные правила. В школе Бигмак отчаянно старался скрыть свои математические способности, тут — способность поддерживать нормальный разговор.
Джонни увидел лазейку.
— Да мне, в общем-то, нужна его сестра.
Кто-то из приятелей Бигмака хихикнул. Бигмак взял Джонни за локоть и отвел в сторонку.
— Чего ты приперся? Завтра не мог спросить?
— Это… срочно.
— Бигмак! Ты едешь или как?
Бигмак оглянулся через плечо:
— Не могу. Есть дельце.
Один парень что-то сказал другому, и оба загоготали. Потом они сели в машину. Через пару минут заработал мотор, машина съехала на мостовую, попятилась — и умчалась в ночь по встречной полосе. Джонни с Бигмаком услышали, как взвизгнули покрышки, когда она свернула за угол.
Бигмак мгновенно успокоился. Он вдруг стал намного мягче, чуть ниже ростом и гораздо больше похож на привычного дураковатого Бигмака.
— А почему ты с ними не поехал? — спросил Джонни.
— Ну ты лох, — довольно дружелюбно фыркнул Бигмак.
— Холодец сказал, надо говорить не «лох», а «лопух»…
— Мне больше нравится «козел». Ладно, мотаем, — сказал Бигмак. — А то сюда щас привалят всякие недовольные. Сами виноваты, не хрен здесь тачку оставлять.
— Что?
— Лопух. Жизни не нюхал.
— Это все игрушки, — пробормотал Джонни как бы себе самому. — Только другие. Бигмак…
Вдали взвыл и захлебнулся клаксон. Бигмак остановился. Ветер облепил его футболкой, и под надписью «Терминатор» проступили ребра.
— Что?
— Ты когда-нибудь задумывался, что настоящее, а что нет?
— Еще не хватало. Чё я, дурной?
— Почему?
— Настоящее — настоящее. Все остальное — нет.
— А сны?..
— Туфта.
— Но что-то в них должно быть. Иначе зачем они! — в отчаянии возразил Джонни.
— Да, но это не то же самое, что настоящее настоящее.
— А в телике люди настоящие?
— А то!
— Тогда почему мы относимся к ним как к игре?
— Ты это о чем? О новостях?
— Да!
— Новости другое дело. Нельзя, чтоб все творили кому что в башку взбредет.
— Но мы-то…
— Космические игрушки точно ненастоящие, — перебил Бигмак. Он все вглядывался в темноту улицы.
Джонни немножко успокоился.
— А ты настоящий?
— Фиг его знает. Вроде да. Один черт, дерьмо.
— Что?
— Да всё. Так чё колыхаться? Погнали, мне домой надо.
Они прошагали мимо того, что в 1965 году считалось зоной зеленых насаждений, а теперь превратилось в квадрат загаженной собаками земли, куда приезжали умирать магазинные тележки.
— Нуда немного того… странный, — сказал Бигмак. — Без тормозов парень. С прибабахом. Хотя живет в шикарных хоромах.
— Где?
— На Тайн-авеню или на Кресент, не помню.
На миг его лицо залил голубой свет — через перекресток, воя сиреной и мигая маячком, промчалась полицейская машина.
Бигмак замер.
— А по правде его как звать? — спросил Джонни.
— А? А… Вроде Гарри.
Бигмак уставился в конец улицы. Голубой свет остановился примерно в полумиле от них; видно было, как он отражается от рекламного щита.
— Гарри и все? — не отставал Джонни. Лицо Бигмака в свете уличных фонарей влажно блестело. Джонни вдруг понял, что Бигмак вспотел.
— Данн, кажись. — Бигмак беспокойно переступил с ноги на ногу.
Ночь огласила другая сирена. По главной дороге проехала «скорая помощь», призрачная в свете собственной мигалки.
— Послушай, Бигмак…
— Отвали!
Бигмак развернулся и побежал, громко топая по асфальту башмаками на толстой подметке. Джонни смотрел ему вслед и перебирал в уме все то, что должен был сказать и не сказал Бигмаку. Он прекрасно понимал, какая судьба может быть уготована машине в окрестностях темной башни. А что говорить теперь?
Тем временем его тело решило: болтовню побоку. Лучше сделать что-нибудь. И, не спросясь Джонни, припустило вдогонку приятелю, прихватив с собой мозг.
Несмотря на обилие тренажеров в спальне (которыми очень заинтересовалась бы полиция, займись она всерьез недавней кражей в Спортивном центре), Бигмак был не в лучшей форме. Такой уж он уродился. Джонни догнал его у поворота.
— Кому… сказано… отвали!.. Нечего… тут… — пропыхтел Бигмак. Они бежали к далеким огням.
— Похоже, разбились.
— Шустрый хорошо водит!
— В смысле — хорошо умеет давить на газ?
Впереди, у светофора, собралась небольшая толпа. Бегущих ребят обогнала вторая «скорая». Она резко затормозила, толпа расступилась, и Джонни мельком увидел… нет, не машину — скорее то, что может остаться от машины, попытайся она протаранить бетономешалку. Причем именно бетономешалку, тут сомнений быть не могло — она лежала на боку на тротуаре, и ее груз стремительно превращался в самый большой в мире кирпич.
Издалека приближалась пожарная сирена.
Джонни схватил Бигмака за рукав и потащил в сторону.
— Не ходи туда.
Бигмак вырвался. Полицейским наконец удалось открыть смятую дверцу.
Бигмак оцепенел.
Потом он круто развернулся, кинулся к невысокой каменной ограде сквера, и его вырвало.
Джонни подошел. Бигмака трясло от холода и ужаса.
— Я же мог там сидеть, блин горелый, слышишь…
Бигмака опять стошнило, прямо на футболочного Шварценеггера. Джонни снял куртку и накинул приятелю на трясущиеся плечи.
— …пристали как банный лист, а я ведь предупреждал, я…
— Ну да. Да, — проговорил Джонни, оглядываясь. — Знаешь что, посиди тут… вон будка… ты посиди тут, ладно? Просто посиди…
— Не уходи!
— Что? А. Ага. Ну да. Тогда пошли…
Щелк!
— Здравствуйте, с вами говорит…
— Ноу Йоу, это Джонни.
— Да?
— Твоя мама сейчас на работе?
— Нет, у нее эту неделю дневные дежурства. А что?
— Попроси ее подъехать на Уизеридж-роуд, ладно?
— Да в чем дело? У тебя такой голос, словно…
— Слушай, заткнись! Пусть приедет. Пожалуйста! Тут Бигмак!
— А что с ним?
— Ноу Йоу! Это важно! Правда важно!
— Ты что, не знаешь, как она заводится, когда я…
— Ноу-Йоу-у-у!!!
— Ну ладно. Эй, а это что, сирена?
— Мы в телефонной будке. И пусть прихватит плед или одеяло. И давайте скорее, тут жутко воняет.
— Это была сирена?
— Да.
Он повесил трубку.
Бигмака больше не рвало. Нечем было. Он просто трясся, привалившись к двери телефонной будки.
— Сейчас она приедет, — как можно бодрее сказал Джонни. — Она медсестра. Она сечет.
Тем временем «скорая помощь» отъехала. Пожарные окружили останки машины и принялись высвобождать мотор.
Бигмак тупо наблюдал за происходящим.
— Небось обошлось, — соврал Джонни. — С ума сойти, как некоторым удается…
— Джонни.
— Что?
— Ничего не обошлось. Не могло обойтись. Там везде кровь…
— Ну…
— Брат узнает — убьет. Он сказал, если из-за меня еще раз припрутся легавые, он вышвырнет меня из окна. Если он узнает, он меня убьет.
— Не убьет. Ты ничего не сделал. Мы просто гуляли, и тебя стошнило. И все.
— Он меня убьет!
— За что? Кроме меня, никто ничего не знает, а я ничего не знаю. Честно.
Домой Джонни добрался в девятом часу. Куртку он скинул в кладовке, собираясь при случае незаметно протащить ее в дом и отчистить. А родителям, чтобы избежать расспросов, сказал правду — был у Ноу Йоу (действительно был). Дружбу с Ноу Йоу предки одобряли по соображениям расовой терпимости. Возражать против визитов Джонни к Ноу Йоу значило бы возражать против самого Ноу Йоу. Ноу Йоу был до чертиков удобен.
Так-то так, но Джонни не ужинал. Миссис Ноу Йоу напоила его горячим шоколадом, но поесть он отказался (еще подумают, что дома его не кормят!). А Бигмака — бритоголового Бигмака! — мама Ноу Йоу уложила спать.
Джонни разогрел себе в микроволновой печи нечто под названием «Настоящая заливная лазанья по-креольски». Если верить надписи на упаковке, четыре порции. Да — для гномов.
Когда он поднимался с лазаньей к себе наверх, позвонил Холодец.
— Мне только что звонил Ноу Йоу.
— Угу.
— А чего они не отвезли Бигмака в больницу?
— Кто?
Холодец замолчал, на минуту задумался, и у него вырвалось:
— Блин.
— Угу.
— Теперь начнутся расспросики-вопросики… А Бигмаку и без того несладко — брат его этот, и вообще…
— Угу.
— Ну и дела, блин.
— Ладно, Холодец, я пошел. Надо пожрать, пока все не засохло.
Он положил телефон на поднос и посмотрел на него. Надо было сделать еще что-то. Что? Что-то.
Лазанья выглядела вполне всамделишной. Как будто ее уже кто-то ел.