Марокко. Путеводитель - Франк Вельте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее, спустившись с горы, вы попадёте в оливковую рощу, где стоят увенчанные куполами гробницы святых (куббы). Народный ислам приписывает им магическую связь с находящимся рядом источником Святых Угрей. Женщины, дабы придать вес своим смиренным просьбам иметь детей, приносят угрям в жертву варёные яйца, которые продаёт настоящий марабут (дервиш). В римскую эпоху на этом месте, как утверждают, стояли термы, а несколько столетий спустя – мусульманский хаммам (баня).
Вид на римские раскопки и мечеть-мавзолей Меринидов в Шеллахе
Высокие саманные стены к северо-востоку от этого источника скрывают руины мечети-мавзолея Меринидов. Лишь скромная мраморная каёмка, украшенная арабесками и сурами из Корана, украшает гробницу «Чёрного султана» Абу эль-Хасана, двадцатилетнему правлению которого положил конец его собственный сын Абу Инан в 1351 году. Всего в нескольких метрах от него покоится любимая жена султана, принявшая ислам англичанка Шемс эд-Дуна (Утренняя Заря). Султаны династии Меринидов (в первую очередь погребённый здесь же Абу Инан) насаждали в Марокко суннитское учение и для этого строили школы Корана по всей стране. Одна такая полуразвалившаяся медерса находится непосредственно рядом с мечетью-мавзолеем. Бывшие жилые кельи учеников (толба) сосредоточены вокруг внутреннего двора, выложенного плиткой, в центре которого стоит бассейн для ритуальных омовений. На украшенном мозаикой *минарете школы Корана теперь гнездятся аисты.
*Башня Хасана и *мавзолей Мухаммеда VПо дороге от Шеллаха к башне Хасана, на юго-востоке Нового города, лежит Посольский квартал. Как и следовало ожидать от эпохи протектората, бывшая представительская резиденция генерала Лиотея (ныне посольство Франции) занимает самую большую площадь. Она находится в парке между проспектами Мухаммеда V и Рузвельта (Avenue Roosevelt). Обе эти исторические личности взяли французов в клещи отнюдь не только на плане города: в 1944 году президент Соединённых Штатов пообещал султану американскую поддержку для марокканского освободительного движения.
В роскошном мавзолее Мухаммеда V
Авеню-де-Фес (Avenue de Fes) ведёт прямо к *мечети Хасана (6). Заложенная в 1191 году, она должна была увенчать собой столицу Якуба эль-Мансура и стать крупнейшей мечетью Магриба: площадью 25 500 м2 и вместимостью 40 000 человек. Но из-за неожиданной смерти Якуба в 1199 году она осталась незавершённой. Девятнадцатинефная в плане мечеть охватывает четырёхугольник длиной 183 м и шириной 139 м. Входных ворот было предусмотрено шестнадцать. Небольшая часть из 312 колонн и 112 контрфорсов молельного зала теперь восстановлена заново, так же как и михраб (ниша для молитвы) в кибле (молельной стене). *Башня Хасана, символ Рабата, должна была вознестись на 87-метровую высоту – но, достроив минарет до 44 метров, каменщики навсегда отложили в сторону свои мастерки. Прообразом для его завершения стал минарет Кутубия в Марракеше.
Солдаты-гвардейцы охраняют роскошный *мавзолей Мухаммеда V (и Хасана II), находящийся с южной стороны от руин мечети. Эта гробница, созданная по проекту вьетнамского архитектора Во Тоана, была украшена каррарским мрамором, сусальным золотом и ониксом. На наружном мраморном фасаде сооружения повторяется плетёный орнамент стоящего напротив минарета Альмохадов. Останки умершего в 1961 году султана были перевезены сюда в саркофаге из белого оникса в 1971 году, по окончании строительства. В 1999 году здесь же был похоронен Хасан II. Шатровая крыша, выдержанная в зелёном цвете – цвете пророка, – подчёркивает шерифское происхождение властителя династии Алауитов.
Чай с видом на реку: *Касба УдайяЧерез площадь Сиди Маклуфа (Place Sidi Maklouf), мимо Андалузской стены Медины, путь ведёт вниз к старой гавани. Здесь на паромной переправе всё ещё работают гребные лодки, переправляя своих пассажиров к городу-близнецу Сале (Sale). Идя дальше по улице Тарик-аль-Марга (Rue Tank al Marga), вы увидите мощные стены *Касбы Удайя (Kasbah Oudaia) (7). Эта крепость времён Альмохадов получила своё нынешнее название только в XVII веке. Удайями называли арабских наёмных солдат, которых поселил там Мулай Исмаил для надзора за пиратами.
От площади Сук-эль-Гезель (Place Souk el Ghezel), бывшего шерстяного рынка соседнего Старого города, можно выйти к Музею Удайя – Национальному музею марокканского искусства. Он расположен во дворце визиря, построенном в XVII веке. Это весьма достойная коллекция украшений, рукописных Коранов (до XIII в.), королевских ковров, керамики, одежды и музыкальных инструментов. Рядом с дворцом можно прогуляться по ухоженному андалузскому саду и посмотреть на флиртующих молодых людей.
*Ворота Удайя XII века постройки образуют монументальный вход в Касбу. За ними начинается улица Джемаа (Rue Jemaa), вдоль которой можно совершить прогулку по всё ещё густонаселённому бывшему городу корсаров, сверкающему белизной на ослепительно голубом фоне. Пройдя мимо мечети Эль-Атик (XII в.), вы выйдете к площадке над рекой, сооружённой на отвесной 60-метровой скале на северном конце города-крепости. Отсюда открывается *панорамный вид на Атлантический океан, устье реки, пляж и лежащий на том берегу город Сале, обитатели которого в XVII веке были попеременно то соперниками, то сообщниками рабатских пиратов. Песчаные отмели мелководного устья Бу Регрега во время отлива служат для молодёжи пляжем и футбольной площадкой, а во время прилива некоторые пытаются даже заниматься сёрфингом. Среди купающихся редко можно встретить женщин. Во времена Римской империи речное устье было процветающим торговым портом. Теперь здесь находится современная яхтенная стоянка.
Пройдя немного назад по улице Джемаа, вы найдёте спуск по улице Баззо (Rue Bazzo) к Мавританскому кафе, где за чашкой мятного чая с медовыми и миндальными коврижками можно насладиться видом на Бу Регрег.
Справочный раздел
РАБАТНациональное бюро по туризму, Rue Zalaga, тел. 0537 674013. Культурная афиша: в выпусках Rabat de A a Z.
РЫБНЫЙ РЕСТОРАН: Borj Eddar, хорошие рыбные блюда по разумной цене, у подножия Касбы недалеко от берега, с видом на море. Тел. 0537 733148.
ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ: Le Goeland, элитный ресторан, подкупающий изысканными блюдами французской кухни и приятной атмосферой. Rue Moulay Ali Cherif 9, тел. 0537 768885.
МАРОККАНСКАЯ КУХНЯ: Dinarjat, лучшее марокканское заведение города, в Медине. Тел. 0537 704239. Dar Rbatia, в Медине, дом со старыми традициями, классическая андалузская музыка в качестве сопровождения. Rue Faran Khechen. Koutoubia, ресторан недалеко от Музея Древностей, знаменитый своим таджином. Rue Pierre Parent 10, тел. 0537 760125. El Mansour, в отеле La Tour Hassan. Le Petit Beur, небольшой, но хороший ресторанчик, вкусный таджин и бастилла. Rue Dama 8, тел. 0537 731322.
ПИЦЦА: La Mamma (недалеко от вокзала), Rue de Tanta 6, тел. 0537 707329.
УЛИЧНЫЕ РЕСТОРАНЫ: хорошо и недорого поесть можно недалеко от ворот Баб-эль-Хад и Баб-эль-Буиба в юго-восточном углу Медины.
Музей Древностей, ежедневно 9-!Ш 18. Мавзолей Мухаммеда V, ежедневно 9-18. Шеллах, ежедневно 9-18.
Национальный музей украшений в Касба Удайя, Ср-Пн 9-16.30.
ПОЕЗДА: Rabat-Agdal (Главный вокзал), Rue Abderralmane el Ghafik, тел. 0537 736060 и 0537 774747. Rabat-Ville (центр), Av. Moh. V, тел. 0537 701469.
АВТОБУСЫ: у выезда в сторону Касабланки, за воротами Баб-эль-Хад.
АЭРОПОРТ: Aeroport de Sale, 10 км в сторону Мекнеса, тел. 0537 709710, добраться можно на такси. Royal Air Maroc, Av. Moh. V, тел. 0537 709766, факс 0537 708076.
Hôpital Ibnou-Sina, Souissi, тел. 0537 672871.
*Касабланка
Многие города Марокко живут, обратясь лицом к своему долгому прошлому. Но динамичная экономическая столица *Касабланка (Casablanca) (7), наоборот, как будто совсем не отягощена историей. Старинные королевские города Рабат, Марракеш, Фес и Мекнес хранят воспоминания о правоверных династиях, а «Каса» – это воплощение Марокко нового времени. Её наполняет ритм жизни современного большого города, а в её архитектуре множество *зданий в стиле ар-деко 1920-х годов (на проспекте Хасана II, бульваре Эль-Мескини, бульваре Мухаммеда V и т. д.).
Настоящая гордость Касы – великолепная новая мечеть Хасана II
Первым поселением на территории нынешней Касабланки была берберская Анфа, о которой в VIII веке упоминали арабские историки. Небольшой зерновой порт в XIV веке стал пристанищем морских пиратов и потому в 1468, 1515 и 1575 годах был разрушен португальцами. В последний раз они после захвата заложили здесь портовую крепость Casa Branca, которая до 1755 года защищала их от берберов и арабов. И лишь в конце XVIII века султан Мухаммед бен-Абдаллах вновь основал мусульманский город, в котором, правда, европейцы содержали свои фактории и занимались экспортом шерсти и зерна. Вскоре португальское название Casa Branca заменили на арабское Дар-эль-Бейда (Белый Дом). И, наконец, в переводе на испанский язык оно стало звучать как Casa Blanca.