Небесное око - Филип Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, вызываю.
– Но… – Парень сделал пренебрежительный жест. – Это же нелогично. Идите-ка лучше домой, Гамильтон. У вас, по-моему, с головой не совсем в порядке…
– А, струсил!.. – поддел его Джек.
– Но ведь ты точно проиграешь! Это аксиома! Воин Единосущего Бога побеждает по определению. Любой другой исход был бы опровержением могущества Божия…
– Кончай тянуть резину, – отрезал Джек. – Можешь задать мне любой вопрос. Каждый получит по три задачи из прикладной и теоретической физики. Согласен?
– Согласен, – неохотно отозвался Брэди. Остальные юнцы, широко раскрыв глаза, сгрудились вокруг противников, восхищенные неожиданным поворотом дел. – Мне жаль вас. Вы, наверное, так до конца и не поняли суть происходящего. Подобную глупость можно еще ожидать от невежды, но никак не от человека, хоть в какой-то мере причастного к науке…
– Спрашивайте!.. – прорычал Джек.
– Сформулируйте мне закон Ома, – вдохновенно изрек Брэди.
Гамильтону показалось: он ослышался. С таким же успехом можно попросить сосчитать до десяти.
– Вы не ошиблись с вопросом?
– Сформулируйте закон Ома, – тупо повторил Брэди.
И принялся что-то беззвучно шептать.
– В чем дело? – презрительно спросил Джек. – Что вы там еще бормочете?
– Молюсь, – сообщил Брэди. – Прошу Божественной помощи.
– Закон Ома, – начал Гамильтон. – Сопротивление тела электрическому току…
И умолк.
– Какие-то проблемы? – с плохо прикрытым злорадством спросил Брэди.
– Вы меня отвлекаете. Помолитесь, пожалуйста, после.
– Нет, именно теперь! Позже это будет ни к чему!
Стараясь не обращать внимания на непрерывно шевелящиеся губы противника, Джек продолжил:
– Сопротивление предмета прохождению электрического тока может быть установлено следующим уравнением…
– Давай, давай! – насмешливо подбодрил Брэди.
Странная пустота образовалась в мозгу. Символы, цифры, уравнения, подмигивая, поплыли перед глазами. Слова и фразы порхали, как мотыльки, не желая вставать в мало-мальски осмысленном порядке.
– За абсолютную единицу сопротивления, – почти выкрикнул Гамильтон, – может быть принято сопротивление проводника, который…
– Что-то не похоже на закон Ома, – ухмыльнулся Брэди. И обернулся к своим приспешникам. – А вам?
Те удрученно покачали головами.
– Сдаюсь!.. – так и не поверив до конца в происшедшее, выдохнул Джек. – Я даже не могу срофульмиро… тьфу! сформулировать закон Ома…
– Хвала Всевышнему! – Брэди пребывал на вершине блаженства.
– Варвару от Господа нанесен удар, – прокомментировал кто-то из юнцов сей прискорбный факт. – Испытание окончено.
– Так нечестно! – слабо запротестовал обалдевший Джек. – Я знаю закон Ома не хуже, чем собственное имя!
– Хватит вилять! – осадил его Брэди. – Лучше признай, что ты варвар и на тебя не простирается благодать Божия.
– А как же состязание? Надо бы и вас проверить.
Брэди призадумался.
– Валяйте, конечно… Все, что хочешь.
– Электронный луч, – собравшись с силами, начал Джек, – отклоняется при прохождении между двумя заряженными пластинами, имеющими определенную разность потенциалов. На электроны воздействует силовое поле под прямым углом к направлению их движения. Обозначим длину пластин как L1. Обозначим расстояние от центра пластины…
Джек запнулся, умолк и выпучил глаза, взирая на невероятное зрелище: чуть повыше правого уха Брэди появились крупный губастый рот и пухлая ладонь… Кто-то невидимый стал нашептывать Брэди. К сожалению, Джек не мог расслышать, что именно вещает привидение.
– К-кто это? – придя в себя, прохрипел Джек.
– Вы что-то сказали? – с невинным видом переспросил его Брэди, движением руки отсылая прочь неизвестного помощника.
– Может, у меня галлюцинации? Но только что вам кто-то шептал прямо в ухо.
– Это ангел Господень, – ответил Брэди. – Вполне естественно!
Гамильтон поднял руки, как узник перед расстрелом.
– Все! Ваша взяла.
– Что ж замолчали? Продолжайте. – Брэди был издевательски любезен. – Вы ведь хотели, чтоб я объяснил отклонение луча согласно приведенной формуле…
Он несколькими точными, сжатыми фразами обрисовал процесс, придуманный Джеком.
– Правильно?
– Ерунда! – возмутился Гамильтон. – Откровенное жульничество…
Губы ангела над ухом Брэди растянулись в наглой ухмылке, затем произнесли что-то издевательское по адресу Джека. Брэди тоже позволил себе улыбнуться.
– Да, забавно! – согласился он. – Однако же какое упорство!
Губастая пасть ангела стала растворяться в воздухе. Гамильтон торопливо выкрикнул:
– Погоди! Я хочу поговорить с тобой.
Ангел, точнее его рот, помедлил.
– Чего ты хочешь? – спросил он рокочущим, будто шум водопада, голосом.
– Ты и сам должен знать, – ответил Джек. – Не тебе ли достаточно только взгляда?
Губы ангела сложились в презрительную усмешку.
– Если ты читаешь в умах людей, то должен читать и в сердцах, – напомнил Гамильтон.
– В чем дело? – недовольно поморщился Брэди. – Приставай к своему собственному ангелу!
– Где-то было написано, – продолжал Джек, – что помыслить о грехе так же дурно, как и совершить его в действительности?
– О чем ты там лопочешь? – еще сильнее забеспокоился Брэди.
– Насколько я понимаю древние строки, речь идет о психологической мотивации. Мотивация – это решающий моральный момент, а состоявшийся натуральный грех – только внешнее проявление дурного желания. То есть зло и добродетель зависят не от того, что сделал человек, а от того, что он чувствует и чего желает.
Ангел одобрительной гримасой выразил согласие.
– Ты верно говоришь.
– Эти люди, – Джек указал на ученых лоботрясов агентства, – величают себя воинами Единосущего Бога. Они искореняют язычество. Но мотивы их действий порочны, в их основе – греховное желание.
Брэди от возмущения захлебнулся слюной.
– Ку-куда вы клоните?
– Я хочу сказать, что ваше стремление выгнать меня из агентства по сути своей корыстно. Вы мне завидуете! А зависть в качестве побуждения к действию неприемлема. Я привлек к этому ваше внимание как собрат по религии. – Уже мягче Гамильтон добавил: – Это мой долг.
– Зависть! – воскликнул ангел. – Да, зависть – великий грех. Но она не грех в том смысле, что и сам Бог ревнует человека к любому псевдобожеству. Суть в том, что только Единосущий Бог является Господом. Поклонение кому-нибудь другому есть отрицание Божественной природы и возврат к варварским суевериям.
– Но, – вмешался Брэди, – ревность может еще быть положительной и в том смысле, что настоящий бахаит ревностно исполняет свой долг пред Господом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});