Стихотворения и поэмы - Дмитрий Кедрин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уходит.
Рембрандт
Я выполню его, откинув прочьИ чванных дураков и знатных воров:Я пушкарей изображу, в ту ночьПоклявшихся, что принц не вступит в город!(Обращаясь к портрету Сикса.)Все говорят, неплохо вышел он:Он нарисован тонко, он изящен.Но как бесцветен платья серый тон —И как неверен этот взгляд скользящий!А губы скупы, а лицо в тени…Его лукавую сухую душуЯ обнажу для всех, но я ни-ниИзящества работы не нарушу!
3Входит Хендрике со свечой в руках.
Рембрандт
Однако же долгонько за свечойХодила ты в плавучую лавчонку!
Хендрике
Простите, сударь, грех невольный мой.
Рембрандт
Какой тут грех! Ты, Стоффельс, не девчонка.Мы выросли из тех прекрасных лет,Когда ходить за юбкой нас учили…
(Обнимает ее.)
Опять была на покаянье?
Хендрике
(уклоняется от его объятий)
Нет.
Рембрандт
Ты нынче что-то немногоречиваИ нелюдима сделалась с тех пор,Как этот поп лишил тебя причастья.
Хендрике
Вас тяготит ужасный мой позор,И я вам приношу одно несчастье,Я это знаю и уйду от вас.
Рембрандт
Не покидай меня в моей пустыне!Нет Саскии, и Титус мой угас…
Хендрике
Зато господь вас, барин, не покинет.
Рембрандт
На что мне он! Когда б не ты со мной,Я умер бы, больной, гонимый, нищий.А ты, открыв торговлю стариной,Взяла меня, дала мне кров и пищу,И труд, и жизнь…
Хендрике
Нет, сударь, я уйду.
Рембрандт
Опять всё то же! Но сознайся: чем яНе мил тебе?
Хендрике
Я приношу беду.На мне лежит проклятье отлученья.
Рембрандт
Заладила! Послушай: я не вралТебе ни разу, а живем мы— годы.Так вот, клянусь: чем больше я терял,Тем больше я имел.
Хендрике
Чего?
Рембрандт
Свободы!
(Снова обнимает Хендрике.)
Не уходи! Я буду одинок!Так одинок, как труп на шумной тризне!
Хендрике
(торжественно)
Примите же страдальческий венок,—Сей тяжкий ключ блаженства вечной жизни.
Рембрандт
Ах, как тебя сломили эти псы!Не плачь, дитя. Забудь про всё, что было.Погладь мои солдатские усы,Как ты когда-то гладить их любила.Прижмись покрепче к моему плечу.Долой врагов с их клеветою мутной!Сейчас, родная, я зажгу свечу.
(Зажигает.)
Смотри, голубка, как у нас уютно.
Хендрике
Какой уют? Всего лишь— нищета!
Рембрандт
В иных дворцах мне было боле сиро.
(Целует Хендрике.)
Ведь очертанья маленького ртаВолнуют слаще всех сокровищ мира!
Хендрике
(вырываясь)
Не надо, барин! Ради всех святых!Мне запретили это!
Рембрандт
Ах, иуды!Дитя мое, как ты боишься их!..Ну ладно. Успокойся. Я не буду.
(Отходит от Хендрике.)
Да, кстати, Стоффельс: наши чудакиВ гостиных вводят на тюльпаны моду,Тюльпанами забили парники,Тюльпанами забили огороды.Я тоже для тебя купил один,Хоть мне сдается, — роза благородней.
(Берет с постели тюльпан и подносит Хендрике.)
Смотри, какой нарядный господин!Совсем как принц, что приходил сегодня.Как лепестки он пышно распростерИ весь дрожит, как розовое знамя.
(Любуется тюльпаном.)
Он на костер походит…
Хендрике
(в ужасе)
На костер?!
Рембрандт
Ну да: на пламя… Что с тобой?
Хендрике
На пламя?!
(Бросается к двери.)
Рембрандт
(удерживая ее)
Куда же ты!.. Любовь моя!.. Сестра!..Мы выбросим его… Другим подарим…
Хендрике
(вырываясь)
Простите, сударь!.. Я боюсь костра!..Я ухожу от вас!.. Прощайте, барин!
(Убегает.)
4Рембрандт, обессиленный, садится. Входит продавец красок.
Продавец красок
Я к вам не вовремя?
Рембрандт
Нет, нет… садись…Я рад потолковать с единоверцем…
(Растирает рукою грудь.)
Продавец красок
Как вы бледны! Вы вовсе извелись!
Рембрандт
Так. Пустяки. Немножко болен. Сердце.
Продавец красок
(подает ему пакет)
Вот, сударь, краски вам.
Рембрандт
Я гол и бос,Чем мне платить?
Продавец красок
Оставьте, ради бога!Я сепию и сажу вам принес,Да жженой кости раздобыл немного…
Рембрандт
Ага, — и жженой!
Продавец красок
Вы довольны?
Рембрандт
Да.
Продавец красок
А светлых нет, хоть у других проверьте.
Рембрандт
Их мне не надобно. Тащи сюдаВсе краски старости, все краски смерти.
Картина шестая
ВОЗВРАЩЕНИЕ БЛУДНОГО СЫНА
1Комната Рембрандта в гостинице. Вечер. На стенах портреты Саскии, Хендрике, Титуса. Входит Флинк, осматривается.
Флинк
Вот это мастерская! Прямо смех!Лохмотья, ветошь, грязные стаканы…А все ж Рембрандту, одному из всех,Нанес визит наследный принц Тосканы.Не пожалею про заклад руки,Что это — признак близкого успеха,И, значит, вновь к нему в ученикиВтереться надо мне, других объехав,Да что-то долго нету старика!Придется мне, пожалуй, через суткиНаведаться вторично, а покаНеплохо бы сыграть такую шутку.
(Берет кисть и рисует на полу монету.)
Вот нарисую золотой флоринЗдесь на полу и дам скорее тягу.Воображаю, как, подвох открыв,Рассердится подслеповатый скряга!
2За дверью слышны шаги, Флинк прячется под кровать.
Входит Рембрандт.
Рембрандт
Весь город обошел, а что за толк?Я так измучен. Сердце бьет, как молот.Никто, Рембрандт, тебе не верит в долг,Четвертый день твой собеседник — голод.Как быть тебе?
(Замечает нарисованную на полу монету.)
Однако же постой!Я, видно, брежу: не флорин ли это?Мне повезло! На этот золотойЯ холст куплю для нового портрета.
(Хочет поднять монету и видит, что она нарисована.)