Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Вальс под звездами - Донна Олвард

Вальс под звездами - Донна Олвард

Читать онлайн Вальс под звездами - Донна Олвард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
Перейти на страницу:

«Прейри Роуз» напоминала ей о ее прежней жизни, по которой она так тосковала. Она посмотрела на Броуди. Интересно, каково это — прожить здесь всю жизнь, в единении с природой? Рядом с Броуди? Она облизала губы. Возможно, ей удастся найти ответы на эти вопросы, если она его разгадает.

Поравнявшись с ним, она отпустила поводья и тоже подставила лицо солнцу.

— Где вы научились так хорошо ездить верхом?

Открыв глаза, Люси обнаружила, что Броуди пристально смотрит на нее.

— Когда мне было восемь лет, моя мать решила занять меня чем-то полезным и предложила мне брать уроки верховой езды в «Тремблин Оук». Я увлеклась и занималась этим все детство и юность. Одновременно я работала...

- Правда? - Повернувшись, Броуди посмотрел на нее.

— Еще учась в школе, я начала подрабатывать на конюшне. Постепенно я втягивалась в это все больше и больше. Владелец фермы был любителем скачек, ну я и променяла манеры и дисциплину на скорость.

— Вы меня удивляете.

Люси улыбнулась.

— К тому времени, когда моя мать заболела, я уже была помощником управляющего.

— Тогда почему же вы уехали? — Броуди поерзал на седле, и оно заскрипело.

Люси не могла смотреть ему в глаза'. Ей было неприятно ему лгать после ночи в конюшне.

— Я обещала матери. Она хотела, чтобы я познала другие области жизни. Я не могла нарушить свое обещание. Это...

Неожиданно чувство скорби вернулось, и ее голос сорвался. Она не осознавала, каким оплотом была для нее мать при жизни. С ее смертью Люси лишилась своей главной жизненной опоры. Она бы все на свете отдала, чтобы поговорить с матерью. Извиниться за слова, которые сказала ей незадолго до ее смерти. Слова, о которых она всегда будет жалеть.

Но, будь ее мать жива, Люси не поехала бы в Маразур и не попала бы сюда. Как странно все обернулось. Она даже не знала, было ли это хорошо или плохо, и все еще чувствовала себя виноватой за то, что уехала в Маразур. Подальше от матери и ее чудовищной лжи. Она очень злилась на мать за ее ложь и болезнь. На короля Александра, который не предъявлял к ней никаких требований, словно ему было безразлично все, что она делала. Он все время ей поддакивал, и она чувствовала себя бесполезной.

- Обещания нужно выполнять, как бы трудно это ни было. Она была бы рада, если бы знала, что вы держите свое слово.

Люси посмотрела на Броуди полными слез глазами. Она помнила, как мать рассказала ей об Александре и о том, что пригласила его в Штаты повидаться с дочерью. Люси не могла взять назад обидные слова, которые наговорила матери. Когда мать сообщила им с Александром, что умирает, Люси могла чувствовать только гнев и беспомощность. Тогда она и выпалила в сердцах, что ею манипулировали. Она попросила прощения, но слова было невозможно взять назад. Поэтому, когда мать попросила ее поехать в Маразур, Люси не смогла отказаться. На следующий день после похорон она была рада уехать подальше.

- Это было единственное, о чем она когда-либо меня просила. Разве я могла ей отказать?

Увидев ее слезы, Броуди захотел обнять ее и утешить, как ночью в амбаре. В том, что он злился, ее вины не было. Он так долго испытывал злость, что уже забыл, когда в последний раз чувствовал что-то другое. Как этой женщине удалось пробиться сквозь броню, которой он себя окружил? Ему не хотелось к ней привязываться. Это бы только все усложнило.

- Я очень сожалею о смерти вашей матери, Люси.

Девушка смахнула слезы тыльной стороной ладони.

- Я не хотела портить вам настроение. Вы пригласили меня на прогулку, а я расплакалась, как глупая девчонка.

Точно девчонка, подумал он, глядя на россыпь веснушек у нее на носу. Даже в потертых джинсах и с пропущенными через отверстие в бейсболке волосами она выглядела как настоящая принцесса. На фоне коричневой футболки ее кожа выглядела бледнее и тоньше. Нежнее.

Проклятье.

Если он будет забивать себе голову подобными вещами, то у него возникнут проблемы. Она приехала сюда работать и сегодня продемонстрировала ему свою профессиональную компетентность. Доказала, что умеет не только перебирать бумаги.

Броуди посмотрел на ее длинные пальцы, сжимающие поводья, и ему захотелось почувствовать их на своей коже. Думать о ней как о женщине было неправильно, но он хотел уделить ей сегодня несколько часов. После инцидента с Притти и его работниками она заслужила, чтобы он показал ей всю ферму. К тому же ему самому было необходимо развеяться. Его вчерашняя поездка в город была утомительной, и он был рад, что Люси не стала его расспрашивать и напоминать ему об огромной ответственности, выпавшей на его долю. Каким-то образом ей удалось показать ему, что жизнь — это не только бесконечная ответственность. Вначале ему казалось, что ее утомит прогулка по прерии, но она, напротив, выглядела довольной и свободной. Эти ощущения были ему знакомы. Он их нечасто испытывал, но эта прогулка напомнила ему, что он заботился о «Прейри Роуз» не столько из чувства долга, сколько из любви.

В любом случае ему не следовало таращиться на Люси Форнсворт, которая словно родилась в седле. Она в очередной раз напомнила ему о том, как он заблуждался на ее счет. С женщинами никогда не знаешь наверняка. Лиза научила его этому.

Сглотнув горечь во рту, он кивком указал Люси в сторону деревьев.

— Хотите посмотреть старую часть фермы?

Люси кивнула. По ее лицу было видно, что она была рада сменить тему.

— Тогда давайте туда наперегонки.

Не успел он и глазом моргнуть, как она ударила по бокам Брюса пятками и, слегка наклонившись вперед, помчалась вниз по холму. До него донесся ее звонкий смех. Ухмыльнувшись, Броуди пришпорил Ахаба и догнал ее на полпути. Оставшуюся часть дороги они ехали рядом, но затем Люси немного вырвалась вперед и остановилась первой у тополей, окружавших старую постройку. Ее улыбка была широкой и открытой, и Броуди, к своему удивлению, обнаружил, что улыбается в ответ.

— Вот видите, я был прав. У Брюса быстрые ноги, — ответил он, подъехав к ней.

— Да, он настоящий борец, правда, красавчик? - ответила Люси, тяжело дыша. Наклонившись вперед, она поцеловала влажную шею мерина, затем выпрямилась и приподняла козырек бейсболки. — Что это за место?

Броуди снова улыбнулся. Господи, как же она была красива! Нет, не яркой экстравагантной красотой, а естественной, неброской. Она напоминала цветок, в честь которого была названа его ферма. Дикую розу. Ее рыжие волосы изумительно контрастировали с нежной кремовой кожей. Он не удержался и коснулся пальцем кончика ее носа.

— От солнца у вас веснушки.

Ее рот приоткрылся от удивления.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вальс под звездами - Донна Олвард торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит