Знак волка - Вивиан Аренд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На лице Ти Джея отразилось смущение. Он неспеша подошел и присел на корточки, чтобы взглянуть на Робин, которая спряталась в объятиях Кейла.
– Мне жаль, что я напугал тебя. Я иногда не соображаю. И больше никогда не сделаю подобного снова.
– Ха! Не давай обещаний, которых не сможешь исполнить, маленький брат. Сауна должна была уже прогреться. Иди попарься. Я должен поговорить с Робин.
Ти Джей бросил еще один взволнованный взгляд на Робин, прежде чем собрать одежду и направиться к двери.
Кейл сел на стул у огня, по-прежнему удерживая Робин в своих объятиях. Ощущение казалось таким правильным и великолепным. Она была достаточно подавленной, отчего продолжала сильно подрагивать, несмотря на шустрое и бесстрашное поведение в экстремальной ситуации на склоне горы. Робин станет замечательной парой для него.
Она пахла так чудесно. Кейл глубоко вздохнул и подавил желание уложить девушку на платформу и стащить ее одежду. Пальцы Робин скользнули вверх и провели по скуле мужчины. Он закрыл глаза, наслаждаясь чувством покалывания в крови. Девушка заерзала и Кейл посмотрел вниз. Робин тихо дрожала, а по ее щекам текли слезы.
– Эй, все хорошо. – Он приподнял ее голову, чтобы успокоить и увидеть выражение ее лица.
Полнейший восторг.
– Ну, что случилось, птичка?
Робин вытерла глаза и сползла с колен Кейла, остановившись только чтобы поцеловать его в щеку. Затем вернулась с блокнотом и вытащила еще один стул, чтобы они могли видеть друг друга и по-прежнему греться у огня.
«Это может показаться сплошным безумием, но я сейчас так счастлива», – написала Робин.
– Счастлива? Необходимость спасать моего брата сделала тебя счастливой? Меня бы привело в восторг оставить его на этот раз погребенным в снегах.
Фыркнув от смеха, Робин улыбнулась Кейлу.
– Скажи мне, как это возможно, что мы перевернули весь твой мир вверх тормашками и при этом тебя осчастливили?
Робин смотрела на него с минуту, склонив голову набок, и написала ответ. Отдав блокнот, она показала, что пойдет выпить воды. Кейл повернулся прочитать ответ, пока девушка ходила к ведру с водой.
«Я всю жизнь ощущала, что отличаюсь ото всех. Но это были плохие непохожести. Я тяжело схожусь с новыми людьми. Мои единственные друзья – мой брат и старые знакомые семьи.
Но вы сразу приняли и доверились мне.
Твой брат – идиот! Вы оба настоящие со мной.
Все это делает меня счастливой».
Кейл поднял голову и увидел, что Робин наблюдает за ним своими большими карими глазами с теплой улыбкой на губах.
– Ты отличалась от других, но это не из-за глухоты, а от того, что ты волк. Ты должна была находиться со своей стаей, где тебя любили бы и поддерживали. Вот чего тебе недоставало. – Он взял протянутый стакан, отставил его в сторону и вновь заботливо притянул Робин в свои объятия.
– Я не стану торопить тебя. Вероятно, у тебя еще куча вопросов, но, Робин, ты должна знать, что для тебя я сделаю все. Связь межу нами становится все сильнее, и я неимоверно рад, что встретил тебя.
Кейл наклонился и поцеловал ее. Мягко. Легко. Поцелуй изысканной нежности. Мужчина вложил свою душу в этот поцелуй, пытаясь сказать без слов, что Робин не должна ни о чем волноваться и все сегодняшние проблемы в итоге разрешатся.
«Как я могу чувствовать связь с кем-то, кого только что встретила?»
Кейл замер. Он слышал ее голос в своей голове. Отодвинувшись, мужчина заглянул Робин в глаза. Он знал, что это произойдет, но не сейчас. Они еще не пара. Ее волка еще не пробудили. Это было невозможно.
– Как ты это сделала? – спросил Кейл.
Ее лицо стало озадаченным, и Кейл попытался изобразить улыбку. Попытка скорей всего провалилась – Робин отстранилась.
– Подожди, попробуй еще раз. Скажи свой любимый цвет.
Одарив его взглядом "ты сдурел" и "ох, ну что же", Робин потянулась за блокнотом.
– Не пиши. Попробуй спроецировать ответ в моей голове.
Девушка уставилась на него.
«Он снова вытворяет безумные вещи. У меня нет любимого цвета, чтобы о нем рассказать»
– У всех есть любимый цвет, Робин.
Краска сбежала с ее лица.
« Ты меня слышишь?»
Кейл погладил ее по щеке, пытаясь мысленно поговорить.
«Ага, это так подходит к "безумным вещам", которые я вытворяю»
Робин соскочила с его колен и шлепнулась на пол.
«Вот дерьмо! Ты меня слышишь, а я слышу тебя! Как это возможно, Кейл? – Она приподнялась на коленях, обхватила его за ноги и потянулась вверх, пока их глаза не оказались на одном уровне. – Скажи мне еще что-нибудь»
«Ты самая красивая девушка, которую я когда-либо встречал»
Она фыркнула:
«Скажи что-нибудь умное»
Вместо этого мужчина набросился на ее рот, продолжая путешествие поцелуями: губы, вниз по шее девушки и лицом в декольте.
«Ты прекрасна и пахнешь, словно весенний луг. Кожа свежа и безупречна, как ветер, проносящийся над ледниками. А на вкус ты, словно свежесловленная рыба, приготовленная под бокал изысканного вина»
«Ты поэт. И заставляешь меня изнывать от голода»
Кейл поднял голову и посмотрел Робин в глаза.
«Это ты делаешь меня безумно голодным и я планирую с этим что-то сделать. Я хотел подождать, но...»
Ее пальцы зарылись в волосы на его затылке.
«Это безумие. Мое тело, словно в огне. Как я могу слышать тебя? Утром ты говорил, что пары иногда могут так общаться, но мы с тобой не пара. Я имею в виду, разве для этого мы не должны сначала переспать?»
«Обычно это так, Робин. Единственное, что я могу придумать – выброс адреналина от схода лавины начал связывать нас. Ты исключительно сильный волк, как и я. Не то, чтобы я хвастался»
Робин посмотрела на мужчину и улыбнулась ему в ответ. Кейл взял ее на руки и сделал пару шагов к платформе, остановился и огляделся по сторонам. Покачав головой, он повернулся к девушке с выражением мрачной тоски на лице.
«Проклятье, я так хочу тебя. Но не здесь. Собирай вещи»
«Мы собираемся заняться любовью? Сейчас?!»
Робин подумала, что Кейл мог услышать эхо ее волнения, пронесшегося по склону гор.
«Сейчас. И если это значит, что, кроме вызова волка, ты забеременеешь, будем праздновать вдвойне. Ты моя пара, Робин. Это означает много секса и пополнение в семействе. Когда бы это ни произошло, неважно, рано или поздно. У тебя с этим какие-то проблемы?»
Ее застенчивый взгляд почти добил его.
Глава 7