Память - Владарг Дельсат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Через десять минут приедем, — сообщил мистер Грант, уже решив, что поможет всем, чем сможет. — Вас прямо к дому?
— Остановишься в отдалении, — решил Гришка, вспомнив, о чем говорили товарищ Вячеслав, которого как-то принесли разведчики. — Посмотрим, нет ли гестаповской засады.
— Война закончилась, — попробовал еще раз объяснить Виктор, видя, тем не менее, что ему не верят. — Гестапо больше нет…
— Ты же есть? — спросил его юноша. — Значит и гестапо должно быть.
Логика этого утверждения была мистеру Гранту непонятна, но возражать он не посмел. Машина покатилась по улицам небольшого города-сателлита столицы, остановившись, где сказали. Гриша приподнял Машеньку, давая ей выглянуть в окно. Поднялась тонкая дрожащая рука, указывая на дом.
— Вот там… — прошептала номер девять-ноль-четыре-пять. — Там я… жила.
Почему-то Гришка очень легко принял тот факт, что Маша оказалась в концлагере отсюда. Ведь и он сам появился на войне тоже родившись в совсем другом времени. Поэтому сейчас, внимательно осматривая окрестности, товарищ сержант вспоминал рассказанное девочкой, понимая, что не все так просто. Либо за ней следили, либо родители могут играть на стороне врага. За последнее говорил тот факт, что засаду он не видел.
— Подъедь к самым дверям, — решился наконец воспитанник. — И без шуток!
Виктор молча тронул машину с места, подкатившись к ступенькам. Повинуясь команде, он вышел из машины, оглядевшись. Был уже вечер, но на улицах города народа было маловато. Возможно, здесь заканчивали работу намного позже. Или же юноша прав и здесь их ждет засада. Невольно Виктор принял точку зрения юноши — жить хотелось, а тот факт, что одетый в русскую форму мальчик начнет стрелять, для мужчины был понятен.
— Ключ поищем или выломаем дверь? — поинтересовался Гриша у Машеньки.
— Под крыльцом запасной, — прошептала номер девять-ноль-четыре-пять. Дорога ей хорошо совсем не сделала.
— Ага… Фриц! — позвал мужчину товарищ сержант. — Берешь девочку на руки и несешь в дом. Только подумаешь об играх и вмиг к предкам улетишь, это понятно?
— Понятно, — вздохнул мистер Грант, осознав, что никто его отпускать не собирается. Это было намного лучше, чем пуля в голову.
Не выпуская фашиста из прицела, Гришка пошуршал под крыльцом, быстро обнаружив ключ, которым открыл входную дверь, становясь так, чтобы выбить у него пистолет-пулемет было невозможно. Показав стволом, мальчик внимательно следил за фрицем, не забывая фиксировать окружающую действительность.
Занеся девочку в гостиную, Виктор аккуратно положил ее на диван. Что делать дальше, мистер Грант не знал, зато, похоже, знал юноша.
— Встань на колени, лицом к стене, руки назад! — последовала команда.
Связав безропотно выполнившего приказ фрица, Гришка выдохнул. Теперь нужно было заняться Машенькой — помыть ее, перебинтовать, накормить. Решив немного посидеть, товарищ сержант опустился на пол, откинув голову, на которую легла рука девочки, что считала себя номером. Нужно было перевести дыхание и найти силы действовать дальше, хотя юный организм от серьезных нагрузок за последние дни, уже просил пощады. Но расслабляться, по мнению Лисицына, было рано.
Немного посидев, он встал, проверил, не развязался ли фриц и заткнул тому рот запасной портянкой, чтобы не выдал их в случае чего, после чего выдал еще кусочек хлеба Машеньке, чтобы она не нервничала, задумавшись о последовательности действий. По идее, надо было девочку помыть, но одновременно и покормить. Как здесь разжигать печь, которую Гриша не увидел, сержант не знал. Но вот огонь нужен был — и воды согреть, и супа приготовить. Думая о том, что опять придется использовать фрица, Гришка двинулся было к тому, когда в замке провернулся ключ.
Резко развернувшись, воспитанник медсанбата вскинул автомат, готовый защищать девочку любой ценой. Палец уже выбирал свободный ход спускового крючка, когда входная дверь раскрылась.
Глава 8
Мистер и миссис Стоун возвращались домой. Весь день, который уже месяц взрослые люди ожидали новостей о своей дочери, напрягая все связи, но кто-то не хотел помогать, кто-то, пряча глаза, говорил, что девочка, скорей всего, уже погибла и что именно происходит Стоуны понять не могли. Особенно не могла понять этого миссис Стоун. Долгие годы женщина работала в секретной службе, но стоило ей попытаться выяснить, почему тормозится расследование и на следующий день женщина была уволена без объяснений причин. Так Стоуны поняли, что дело очень нечисто, ощущая себя преданными своей страной.
В этот день, возвращаясь домой подавленными мужчина и женщина увидели прямо возле дома незнакомый седан с полуоткрытыми дверцами, в котором никого не оказалось, только на пассажирском сиденье лежала какая-то серая фуражка, непохожая ни на полицейскую, ни на военную. Переглянувшиеся Стоуны шагнули к двери в дом.
Стоило только открыть дверь и что-то громко клацнуло. Посреди гостиной стоял юноша, почти мальчик. В его руках был советский пистолет-пулемет из очень далеких времен, а сам он был одет в военную форму той войны. Стоуны просто застыли на месте. Миссис Стоун оценивала то, как стоит парень, как смотрит, ну и выражение лица ребенка тоже показывало, что тут не до шуток, а вот ее муж гипнотизировал взглядом «отважную» медаль.
— Представьтесь, — коротко приказал незнакомый вооруженный юноша.
— Мистер и миссис Стоун, — ответила ему женщина. — А ты-то кто?
— Сержант медицинской службы Лисицын, — ответил юноша и мистер Стоун почему-то вздрогнул, вглядываясь в лицо юного солдата.
— И чем обя… — начала миссис Стоун, но осеклась, увидев, кто лежит на диване. Желая уже побежать, она была остановлена сержантом.
— Стоять! — приказал он. — Документы есть какие-нибудь? — поинтересовался Гришка.
— Это мама… — проговорила номер девять-ноль-четыре-пять. — И папа…
— Это, может, мама и папа, — хмыкнул воспитанник санбата. — А ты уверена, что они не предадут?
Перед Стоунами в какой-то странной одежде лежала их потерянная дочь. Она была очень худа, бледна, но это абсолютно точно была Летта. Услышав мычание, мистер Стоун с трудом оторвал взгляд от ребенка, взглянув влево, где обнаружился сидевший на коленях связанный мужчина в мундире офицера вермахта.
— Летта… — прошептала женщина, шагнув вперед, даже не глядя на направленное оружие. — Малышка, что с тобой случилось?
— Известно что, — откликнулся юноша с автоматом. — Концлагерь.
— Как… концлагерь? — ошарашенно замерла миссис Стоун. — Откуда?
— Не притворяйтесь, что не знаете, — зло выплюнул сержант. — И не дергайтесь, а не то…
— Что именно с ней случилось, парень? — спросил мистер Стоун, уже понимая, что произошло что-то фантастическое. Но вот «концлагерь» вполне объяснял то, как с ними поступили.
— Кровь выкачивали, били, ну и… — юноша вздохнул. — Держитесь подальше, стреляю я хорошо.
— Значит,