Потерянный мир - Виталий Вавикин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Купер? – растерянно позвал Фишборн, чувствуя недоброе.
– Побудь с ними.
– А ты куда?
– Попробую отыскать Варинга, – он бросил короткий взгляд на Джессику и Эллис. – И сделай одолжение, не пускай их за мной. Чтобы они ни говорили, не пускай!
– Стой! – крикнула Эллис, увидев, что Купер снова начинает погружение. Он услышал ее, но не обратил внимания. – Купер! – она вбежала в воду по пояс. – Купер, стой, черт возьми! – голос ее сорвался. В какой-то момент в голове мелькнула мысль нырнуть следом за ним.
– Эллис! – Фишборн схватил ее за руку, словно читая мысли.
– Пусти меня!
– Что, черт возьми, происходит?! Сначала Джамил появляется без акваланга, теперь вы…
– Джамил? – недоверчиво переспросила Эллис. – Он жив? Ты видел его?
– Что у вас случилось? – спросил Фишборн, вглядываясь ей в глаза, но она смотрела куда-то сквозь него.
– Ты должен вернуть Купера.
– И оставить вас с Джессикой здесь одних? Ну уж нет!
– Ты не понимаешь… – Эллис до крови закусила губу, но слова так и рвались из нее. – Он вернется к колодцу и спрыгнет!
– К какому колодцу?
– К какому? – Эллис тряхнула головой, пытаясь собраться. – Неважно. – Мысли снова начали путаться. Она огляделась, пытаясь найти что-то реальное, обыденное, за что можно будет держаться, как за спасательный круг. – Нужно посмотреть, что с Джессикой.
– Ты не ответила.
– Спроси свою подругу! – Эллис высвободила свою руку из ладони Фишборна, вернулась на берег. Джесс лежала на спине, глядя в небо. – Джессика? – Эллис склонилась над ней. – Джессика, ты меня слышишь? – Без ответа. – Черт!
– Что делать мне? – спросил за спиной Фишборн.
– Помоги снять с нее акваланг и гидрокостюм, – сказала Эллис. Джессика не двигалась, не реагировала на их прикосновения.
– Что теперь? – спросил Фишборн, относя в сторону кислородные баллоны.
– Теперь будем ждать Купера и Варинга.
– Хорошо. – Фишборн сел рядом, вглядываясь в водную гладь. – С Джессикой все будет в порядке?
– Она ведь жива.
– Да, но… – Фишборн нахмурился. – У нее что-то случилось с аквалангом? Что-то по ее вине?
– С чего ты взял?
– Просто она всегда так наплевательски к этому относится… – Фишборн замялся, поджал губы.
– Давно ты с ней спишь? – спросила Эллис, продолжая смотреть на воду.
– Я не…
– А она знает, что у тебя есть семья?
– Да.
– Хорошо. – Эллис кивнула, обернулась, услышав шаги.
Девушка Джамила – Пилар. Она стояла позади них. С ее одежды все еще стекала вода. Губы дрожали. В черных глазах блестела тревога. Она встретилась взглядом с Эллис, увидела Джесс, что-то тихо сказала, не получила ответа, снова спросила, но на этот раз громче.
– О чем она говорит? – спросил Фишборн у Эллис.
– Я не знаю.
– Я думал, ты понимаешь понапе.
– Я всего лишь почитала разговорник, пока летела сюда, – Эллис замолчала, прерванная Пилар. Девушка спешно попыталась что-то объяснить.
– Ты слышала? – оживился Фишборн. – Кажется, она назвала имя Джамил.
– Джамил? – оживилась Эллис. – Ты видела Джамила? Где он? С ним все в порядке? – Она прислушалась. Слова Пилар летели так быстро, что казались сплошным потоком. – Ничего не понимаю.
– Она спрашивает, что мы сделали с Джамилом, – подала голос Джессика, пытаясь подняться. Голос Пилар стал громче, в глазах загорелся гнев. – Она говорит, что он оттолкнул ее и уехал. – Джессика села на землю.
– Уехал? – Эллис отвернулась от Пилар, требуя ответа у Джессики. – Как уехал? На нашей машине?
– Не спрашивай меня. Я всего лишь переводчик, – Джессика поморщилась, растирая посиневшие запястья. – Вы что меня, связывали?
– Пришлось.
– Пришлось?! – Фишборн растерянно уставился на Эллис.
– Я сама виновата, – сказала Джессика.
Оставшаяся без внимания, Пилар потеряла терпение. С растрепанными волосами и горящими безумием глазами она была похожа на фурию. Джессика попыталась неуклюже объяснить, что случилось, но Пилар лишь повысила голос, заставляя ее замолчать.
– Что она говорит? – спросила Эллис Джессику.
– Ты ей не нравишься.
– Это я и сама поняла.
– Если тебе станет легче, то мы с Фишборном ей тоже не нравимся, – Джессика поднялась на ноги, отозвала Пилар в сторону.
– Зачем вы ее связывали? – спросил Фишборн Эллис. Она не ответила. – Куда делся Варинг? – Снова без ответа. – Что случилось с аквалангом Джамила?
– Он его не взял, – устало сказала Эллис.
– Что значит «не взял»?! – опешил Фишборн.
– Я не знаю. – Она посмотрела на часы. – Если в ближайшие пять минут Купер не вернется, то тебе придется взять акваланг и отправиться на его поиски.
– Мне?!
– Ну, ты единственный мужчина, который остался здесь, – Эллис выдержала его пристальный взгляд.
– Хорошо, – согласился Фишборн. – Но потом мне нужны будут ответы. – Эллис кивнула, помогла ему закрепить кислородные баллоны, но погружение не потребовалось.
Купер вернулся, вытащил на берег Энди Варинга и устало повалился на спину, с трудом выплевывая дыхательный аппарат.
– Он дышит! – крикнула Эллис, сорвав с Варинга маску.
Толстяк лежал на спине, раскинув руки. Глаза его вылезали из орбит. Рот был открыт. Воздух с хрипом заполнял его легкие. Пилар увидела его, подошла. Не нужно было знать понапе, чтобы понять, что изо рта девушки сейчас летят в основном одни проклятия.
– Чего она хочет? – раздраженно спросила Эллис.
– Она думает, что Джамил и Варинг подрались, – пояснила Джессика.
– Скажи ей, что это не так.
– Сама скажи, я почти ничего не помню, – Джессика отошла в сторону. Эллис попыталась объясниться с Пилар при помощи жестов и пары десятков слов, которые успела запомнить из разговорника.
– Да уберите ее, кто-нибудь, отсюда! – потеряла она в итоге терпение. Фишборн снял акваланг и попытался помочь, но Пилар лишь завелась еще сильнее. Варинг захрипел, глаза его закатились.
– Да заткнешься ты или нет?! – гаркнул на Пилар Фишборн. Она смолкла, зашипела, словно змея, ткнула ему указательным пальцем в грудь, резко развернулась и пошла прочь.
– Она пообещала, что если с Джамилом что-то случится, то… – начала было Джессика, но Фишборн прервал ее.
– Не надо. Я и так понял. – Он спросил у Эллис, как Варинг. Она пожала плечами.
– Думаю, с ним все будет в порядке, – сказал Купер. – Нужно лишь унести его подальше отсюда. – Он смотрел то на Джессику, то на Эллис, избегая встречаться взглядом с Фишборном. – Когда я был там, внизу, недалеко от руин, в которых мы нашли колодец…
– Что вы нашли? – прервал его Фишборн.
– Думаю, Купер прав, – сказала Джессике Эллис. – С Энди все будет нормально, нужно лишь унести его отсюда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});