Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Демиург - Александр Саверский

Демиург - Александр Саверский

Читать онлайн Демиург - Александр Саверский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:

- Естественно! Но я прошу тебя, Эрхард, - голос Хенинкса стал просящим, - возьми на этот процесс другого адвоката. Для чистоты эксперимента, так сказать.

Макфинли на секунду задумался, а потом ответил:

- Пожалуй. Не стоит тебе и дальше рисковать своей репутацией... в моих глазах. Так и порешим. Теперь меня интересует, что происходит с этой... служанкой, - перевел он разговор на другую тему.

- Тоже не все ясно. Она откуда-то взяла деньги на арендную плату за землю - ее долги за прошлый год, хотя мы повысили плату специально для нее в пять раз.

- Так повысьте в десять за аренду в текущем году, и пусть платит вперед.

- Хм! В том-то и дело. Повысили, попросили заплатить вперед...

- Ну? - нетерпеливо воскликнул Макфинли.

- Плата составляла двенадцать тысяч долларов, - многозначительно заявил Хенинкс, - но она заплатила и их.

- Как? - хозяин особняка покраснел от апоплексического напряжения, - служанка платит такие деньги, не моргнув глазом?

- Вот именно!

Несколько секунд Макфинли собирался с мыслями, потом медленно произнес:

- А может, она отдала нам не все камни?

- Исключено! После этих выплат мы провели обыск в доме и в саду, но, ... - он развел руками, - ничего не нашли, кроме двухсот долларов. За ней ведется постоянная слежка, и мы проверили всех ювелиров в регионе.

- Ну?

- Ничего.

- Проклятье! - взорвался Макфинли, - ничего не понимаю.

- Я тоже.

Эрхард, как разъяренный бык, тупо посмотрел на Хенинкса и заявил:

- Вот и плохо, что не понимаешь. Это твоя работа, Самуэль, а не моя. Я тебе за это плачу и плачу не мало, а от этих камней, если ты не забыл, я обещал тебе десять процентов.

- Я помню, - Хенинкс был похож на провинившегося школьника.

- И что же?! - не унимался Макфинли, - где камни? С момента появления этой шкатулки все происходящее напоминает фантастический роман. Служанка платит бешеные деньги, суды, черт бы их побрал, откровенно попирают закон. Что это, а? - хозяин особняка остановился напротив адвоката, широко расставив ноги и тяжело дыша, - или кто-то затеял со мной дурацкую игру?

Хенинкс сжался под испепеляющим взглядом собеседника и быстро сказал:

- Только, не я...

- Не ты, не ты, - Эрхард снова раздраженно зашагал. - а, кто же тогда? Может, эта дура, которая убирала в наших домах, у которой даже не хватает мозгов нанять нормального адвоката? Тогда, кто? И что это за игра? Я хочу знать ее правила, Самуэль! - вколотил последний гвоздь в адвоката Макфинли, - иди, я устал от твоего незнания.

- До свидания, Эрхард, - поднялся тот.

- До завтра, господин Хенинкс! - дал ему понять хозяин, что ждет его завтра с положительными результатами.

Из особняка клиента Самуэль отправился к домику Синти, хотя знал, что хозяйки сейчас там нет. Однако, ему нужен был ее сын, с которым Хенинкс хотел пообщаться наедине.

Открыв калитку, он позвал:

- Фабио! - и громче, - Фабио!

На пороге сарая появился малыш, глядя на не званного гостя задумчивыми глазами. По роду своей работы Хенинкс сталкивался с разными людьми, что развило в нем способности психолога. Поэтому взгляд мальчика сразу заинтересовал его.

- Ты один? - задал он формальный вопрос.

- Да, - мотнул головой малыш.

- Я могу поговорить с тобой? - мягким голосом продолжал адвокат, но наткнулся на неожиданность:

- О чем?

- Хм! - едва нашелся мужчина, - ну, о том, как ты живешь, например.

- Я живу хорошо, - без эмоций отреагировал Фабио.

- Неужели? - не унимался собеседник, пытаясь разогреть холод малыша, - а я знаю от Ллойда, что ты очень хочешь компьютер.

Ответ мальчишки еще более озадачил гостя: тот пожал плечами и слегка презрительно сказал:

- Подумаешь - компьютер!

- Ты не хочешь компьютер? - изумился Хенинкс.

- Это не самое главное в жизни.

Адвокату-психологу пришлось помолчать, чтобы переварить всю глубину этого заявления, прозвучавшего из уст деревенского пацана.

- Что же главное? - поинтересовался он.

- Добро и справедливость во всем мире, - малыш сказал это столь серьезно, что гостю показалось, будто он говорит с Самим Господом.

- И кто же тебя научил так думать? - пытаясь хоть за что-то зацепиться, снова вопросил Хенинкс.

- Научил? - малыш впервые задумался, но потом так же спокойно ответил, - разве можно научить доброте или чувству справедливости? Они либо есть, либо их нет.

Окончательно провалившись в пропасть божественной философии, адвокат сделал очередную попытку удержаться на поверхности:

- Значит, это не мама научила тебя всему, что ты говоришь?

- Она, конечно, тоже ... своей любовью.

- А кто же еще?

- Я же ответил: это внутри.

- Может быть ты и прав, - задумчиво произнес Самуэль, и перевел разговор поближе к интересующей его теме, - я вижу, ты парень серьезный, а потому давай и говорить серьезно. Согласен?

- Так я вроде и не шучу, - заставил Фабио покрыться лоб Хенинкса испариной.

- Видишь ли, твоя мама нашла клад, - пытаясь совладать с хаосом в голове, сказал гость, - и ...

- Я все знаю, - прервал его спокойно малыш.

- Тем лучше, - не растерялся, привыкший уже к неожиданностям, Хенинкс, - так вот, вокруг этого клада происходят очень странные вещи.

- И это мне тоже известно.

- Тогда, может быть, ты поможешь мне понять происходящее. Ведь нарушаются законы страны. Ты понимаешь меня?

- Это несправедливые законы, - твердо отчеканил малыш .

- Почему же? - в очередной раз изумился адвокат, слышащий из уст неграмотного пацана, суждения о законодательстве.

- Это - устаревшие законы, - добил его оппонент, - поскольку они защищает интересы тех, кто наживается на честности людей.

- Как это понять?

- Очень просто. Если бы моя мама отвезла клад в город и продала ювелирам, то господин Макфинли даже не узнал бы о его существовании. С другой стороны, если бы мама не нашла клад, то этот же господин также не увидел бы его. Но в результате своей честности моя мама получает астрономические счета от вашего хозяина, очевидно, в благодарность за свою честность.

- Ну, положим, продать драгоценности в городе было бы совсем не просто.

- Мы говорим о правовой стороне вопроса, - заметил жестко Фабио.

Хенинксу все больше казалось, что перед ним не простой мальчик, а какой-то сверхчеловек, который простыми словами только сейчас опроверг справедливость законов страны, но адвокатская жилка взяла свое:

- Но мы ведь не можем позволить, чтобы закон попирался, возразил он, - иначе воцарится хаос.

- А я и не говорю о действующих законах, а о справедливых законах, и потому спрашиваю вас: какое отношение к кладу имеет господин Макфинли?

Припертый к стене адвокат вынужден был согласиться:

- Пожалуй, никакого, но скажи мне, откуда у твоей мамы деньги, которые она недавно выплатила за аренду?

Впервые за время разговора Хенинкс увидел всю глубину спокойных глаз Фабио и чуть поежился, стряхивая с себя их гипнотическое воздействие.

- Вы что - налоговый инспектор? - вопросом на вопрос ответил малыш.

- Да нет, конечно. Мне просто интересно...

- Я их напечатал, - без тени иронии произнес тот, - могу напечатать и вам, если хотите.

Хенинкс не знал, как реагировать на эти слова. С одной стороны он понимал, что Фабио врет или шутит, но с другой стороны его серьезный тон, который невозможно сыграть, и недавние платежи Лючии, заставили его сомневаться в первом предположении, и он ответил полу шуткой:

- Хочу!

- Сколько?

Шутка зашла настолько далеко, что Хенинкс, не раздумывая, ответил:

- Миллион долларов.

Ничуть не смутившись, малыш спокойно сказал:

- Хорошо. Придя домой, в компьютере своего сына, вы найдете миллион долларов.

- Смешно! - чтобы хоть что-то сказать, отреагировал адвокат, и уже в полном психическом изнеможении, произнес, - однако, мне пора.

- До свидания! - все также безразлично сказал малыш и, повернувшись, зашагал к сараю.

Постояв несколько секунд в нерешительности, Хенинкс медленно вышел за калитку. Подозвав к себе двух, наблюдавших за домом частных детективов, он сказал им:

- С этого момента самым тщательным образом следите за сыном Лючии. Установите в доме и сарае подслушивающие устройства. Это все!

Домой он пришел с головной болью от общения с Макфинли и с супермальчиком. Переодевшись, он зашел к сыну, как всегда посмотреть, чем тот занимается. Ллойд вовсю осваивал на компьютере новую игрушку. Увидев компьютер, Хенинкс даже вздрогнул, подумав: "Чушь, конечно, но ведь его мать откуда-то взяла деньги, что само по себе мистика." Поэтому он все решил проверить искренность Фабио, обратившись к сыну:

- Ллойд, я на секунду сниму крышку с твоего компьютера.

- Па, тут ..., ах, черт! - сын откинулся на спинку кресла, - ну вот, я из-за тебя убился, - имея ввиду принца в игре, недовольно отчитал он отца.

- Ничего, ничего, еще разок сыграешь.

- Да уж, конечно.

Самуэль достал из стола отвертку и быстро открутил четыре винта, и, уже основательно вспотев от волнения, откинул крышку компьютера. Ему пришлось замереть, а потом Ллойд, с интересом за ним наблюдавший все это время, услышал сиплый хрип:

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Демиург - Александр Саверский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит