Совмещение - Пирс Энтони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После завтрака всадники продолжили путешествие. Клип уже не играл пошлых мелодий на сакс-роге, хотя порой просто не мог удержаться, чтобы не прохихикать что-нибудь музыкальное. Занавес снова проходил вверх по склону гор, и следовать за ним становилось все труднее; возможно даже, что здесь еще никогда не ступала нога человека.
Тут, на южной стороне, росло множество разнообразных цветов, кустов и деревьев. Рядом порхали птицы, то и дело прошмыгивали белки и кролики. Время от времени открывался какой-нибудь заросший травой круглый люк и высовывалась маленькая голова — это были эльфы-отшельники, совершенно безобидные.
Затем путники добрались до реки, пересекавшей Занавес. Это была глубокая и быстрая река, и, как оказалось, в ней обитал грозный пародышащий водяной дракон.
Они затаили дыхание, наблюдая за чудовищем. Монстр тоже наблюдал за ними. Время от времени из его пасти не спеша высовывался пурпурный язык, увлажняя ее и облизывая. От одного только взгляда на путешественников у монстра уже текли слюни. Переходить реку в этом месте казалось не лучшей идеей.
Стайл решил воспользоваться каким-нибудь заклинанием. Самым подходящим виделось обездвиживание: ему не хотелось причинять вред этому зверю. Но это было такое полезное заклинание для экстренных случаев, что Стайлу было жалко тратить его попусту. Ему приходилось использовать особый тип волшебства, и второй раз использовать специфическое заклинание он уже не мог. Все Адепты используют магию экономно, не транжиря ее понапрасну. Стайл, сделавшийся волшебником относительно недавно, имел склонность применять магию чаще, чем следовало бы; ощущение новизны еще кружило ему голову. До последнего времени у него возникало так много проблем, что он не особенно задумывался о потраченных заклинаниях. Зачем хранить запас заклинаний для еще несуществующего будущего? Однако теперь он был женатым человеком, в относительной безопасности и стал более бережлив.
Итак, нет ли какого-нибудь более простого способа миновать дракона? Это существо ограничено водной средой, у него плавники вместо крыльев и лапы, как у лягушки. В итоге существо представляло опасность лишь в ограниченном радиусе.
Леди думала о том же. Она как будто читала его мысли, возможно, потому что общалась с ним дольше, чем он с ней. В любом другом мире это показалось бы странным, но только не на Фазе. Ночью Стайла поразила способность Леди предугадывать все его желания — ни одно из них не оказалось для нее сюрпризом.
— Сделать надобно большой крюк, за реку, дабы не съел нас дракон, — сказала Леди. — Клип может обернуться ястребом и спокойно реку миновать, но у Хинблу такой волшебной силы нет.
— Напоминает еще одно состязание, — сказал Стайл. — Почти всю жизнь я обходился без магии, год назад я бы наверняка нашел способ преодолеть эту преграду без помощи волшебства. Наверняка, и сейчас смогу сделать это.
— Даже если это займет две недели, — усмехнулась Леди.
— Занавес… — начал рассуждать Стайл, но тут же осекся. Он забыл про Хинблу.
— Тащить мою кобылу в другой мир не позволю, для нее это неоправданный риск, — запротестовала Леди.
Клип обернулся человеком:
— Стоять вы будете тут целый день. А я могу нас переправить сей же час.
— А? — переспросил Стайл с недовольной миной. — Каким образом?
— Заманю и уведу дракона вниз по реке, а вы трое в это время переплывете реку. Обычно драконы не столь умны, дабы узреть сию хитрость.
Ну конечно же! Сама простота!
— Сегодня ты гораздо умнее меня, — печально констатировал Стайл.
— Естественно, ведь я единорог, — с гордостью согласился Клип. — И я не растрачиваю силы ночи напролет на бесполезные подвиги.
Он принял лошадиный облик, оскорбительно фыркнул в сторону дракона и показал ему рогом неприличный жест. Таким способом единороги могли разозлить кого угодно. Выпустив мощную струю пара, дракон уставился на Клипа и начал отмерять взглядом расстояние для нанесения удара.
Клип, не отрываясь от дракона слишком далеко, побежал рысью вниз по реке. Он непристойно размахивал хвостом и пел что-то по-единорожьи. Стайл смог разобрать в этом пении такие слова: «Как червяк вползает, как червяк выползает…». На эволюционной лестнице драконы располагались неизмеримо выше обычных червей, и такое сравнение было для любого дракона оскорбительно. Дракон не мешкая последовал за Клипом, рассчитывая поразить единорога клыками или горячим паром.
Стайл и Леди быстро разделись и, держа одежду над водой, поплыли на другой берег вместе с Хинблу. В итоге они все-таки обошлись без волшебства.
— Любопытно, — пробормотал Стайл, разглядывая тело молодой жены в прозрачной воде, — а мы можем тут немного задержаться?
— А потом к нам присоединится дракон, и будет совсем лепота, — ласково отозвалась Леди.
Они наконец доплыли, выбрались на берег и отошли подальше от воды, затем начали отряхиваться досуха на солнце. Стайл старался не пялиться на Леди так уж откровенно. Зрелище отряхивающейся от капель обнаженной женщины было для него в новинку, даром что провел он большую часть своей жизни в окружении голых тел.
Раздался негромкий кашель. Стайл с Леди дружно обернулись и обнаружили, что за ними наблюдает возвратившийся дракон. Его подвижные губы сжались и он одобрительно присвистнул. Стайла захлестнули эмоции, он попытался сдержать себя, но продержался всего мгновение — раздался взрыв смеха.
— О, бьюсь об заклад, мы с этим монстром видим не одно и то же!
Леди оглядела себя и нахмурилась:
— И что же вы видите?
— Он видит всего лишь самый аппетитный в двух вселенных кусочек мяса. А я вижу…
— Неважно, что видишь ты, — произнесла она с нарочитой строгостью в голосе, — смысл я уразумела.
Она не выказывала восторга, но и не рассердилась. Вряд ли в этом мире можно было отыскать еще одну женщину с таким великолепным телом, как у нее, и она знала об этом.
Прилетел ястреб, спикировал вниз и принял вид единорога. Клип был готов продолжать путешествие.
Вскоре Занавес повернул на север, вновь пересекая горную гряду. К счастью, в этот раз им попался естественный перевал, поэтому они смогли быстро преодолеть горы и оказались в поросшей травой, холмистой местности — главном пастбище единорогов. Теперь продвижение ускорилось, но предстояло преодолеть большое расстояние.
Они еще даже не добрались до дворца Оракула, когда наступила ночь, поэтому пришлось снова разбить стоянку на ночлег.
Их животные остались на пастбище, Стайл же собирался сотворить один шатер, но Леди остановила его:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});