Мой очаровательный медведь (СИ) - Максименко Анастасия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И чего такая довольная? Тут творится невесть что. Новый директор приперся из своей заграницы. Дел выше крыши. А она? Поглядите. Мало того что свалила в отпуск, кинув и меня, и мать, так еще и вон какая счастливая.
Еще и этот Бьорн нервы подпортил. И эта его неоднозначная фраза. Вот что он такое имел в виду? Что это значит?
Помотав головой, отчего волосы в хвосте хлестнули по щеке, тоскливо и неожиданно для себя самой завистливо подумала:
«Мне бы тоже хотелось быть счастливой. Хоть ненадолго. Порхать и сверкать, расточая довольные улыбки и раздражая этим окружающих».
От своих же мыслей мне стало совсем тошно.
Поморщилась, заталкивая их так глубоко, насколько могла, сухо буркнула:
— Сложно сказать. Не могу найти пакет документов по «ЛайгроуГрупп».
Личико Иларии приняло серьезно выражение, она, на секунду задумавшись, важно покивала, отчего удушающая зависть снова змеей скользнула в душе.
— Элитные комплекты запчастей.
И все-то она знает. Хотя, с чего бы, действительно, личному помощнику не знать таких вещей.
«Не то что я», — сглотнула комок в горле. — «Нет, Лара молодец. И уж точно бы никогда не стала кому-нибудь завидовать. Недостойно, Лена».
Моргнув, перевела взгляд на хрупкую фигурку девушки, которая, совсем не заметив моих мысленных и отнюдь не хороших в ее сторону метаний, задумчиво взглянула на полки и шагнула к самой крайней, к той, до которой я еще не успела добраться, бормоча:
— Сейчас, кажется, я подшивала полный подписанный пакет, — она, порывшись в регистраторах, вытащила совсем дряхлую толстую, желтую с золоченой каймой папку, шлепнула ее на стол, — в эту папку.
Вздохнув, опустила голову, подумав, что Лара все-таки молодец. Профессионал своего дела. Но я же не хуже. Нет, точно не хуже. Просто слишком мало времени на этой должности. Вот и все.
Лара открыла регистр, пробежалась по листам:
— Так, «ЛайгроуГрупп». Ага, — победоносно воскликнула она, снимая ненужные листы документов. — Вот.
Вскинувшись, мгновенно забывая все свои минутные недостойные мысли, а главное ― наглого самца, воскликнула:
— Нашла?!
Господи, надеюсь, что да. А то времени на бесполезный поиск потратила слишком много. Если сейчас бы потребовали эти самые документы, а я бы их не предоставила… Блин, да так и до увольнения недолго по обвинению в некомпетентности, и плевать бы всем было, что я слишком недавно исполняю обязанности помощника.
Так что мое «я» даже немного смутилось, когда я увидела ошарашенное моим выпадом лицо Иларии.
Лара, быстро взяв себя в руки, спокойно спросила:
— Почему мне не позвонила?
В ее голосе я не услышала и капли укора или злости, отчего смутилась и разозлилась на себя еще больше. Действительно, и почему не позвонила?
О звонке младшей Котиковой, признаться, даже и мысли не возникло. Привыкла все делать сама, не полагаясь на чужую помощь. Вот оно во что вылилось.
— Не подумала, — честно ответила я и уставилась в окно, пряча неловкий взгляд.
Илария только пожала плечами и, сняв нужные листы с колец, протянула мне. Я уже протянула руку, собираясь их забрать, как пискнул селектор и мы с ней, замерев, услышала раздраженный, полный льда голос Лизаветы Михайловны:
— Лена, вы нашли договор, о котором вас лично просил мистер Фрост?
Я, сглотнув слюну, покосилась на рабочий стол.
Началось.
— Несите, — не дождавшись ответа, рыкнула Котикова. — Илария уже вышла?
Посмотрев на девушку, затем на листы договора, которые так и не забрала, вдруг подумала:
«Твою дивизию. Там, в кабинете, же сейчас не только директора. Там этот чертов Бьорн! А я! Я не готова снова с ним вот так встречаться. Глупо. Очень глупо. Но не могу».
Только не сейчас.
В душе все заледенело. Заметалась по кабинету, не зная, куда себя деть.
Может, сказать, что я в э… а… о, точно, туалете?
Нет, ну а что? Позвонить и выложить все как на духу, мол, простите, Лизавета Михайловна, Лена временно отсутствует до отбытия из вашего кабинета альфа-самца.
Млять.
Какой отсутствует?! Нет, если так скажу, меня точно уволят.
А что делать?!
Я первый раз в своей жизни так разволновалась, как сейчас. Да что там, мне стало откровенно плохо.
Илария, опешившая от моего метания по кабинету, в один шаг подошла ко мне и силой усадила на стул, негромко участливо спросила:
— Тише. Хочешь, я сама отнесу?
Замерла. А это выход! Маленькая отсрочка.
Подняв полный благодарности взгляд, выдавила:
— С-спасибо.
Девушка, тепло улыбнувшись, кивнула и, подобрав листы документов, откашлявшись, вошла в клетку с тиграми, то есть в кабинет. А я со стоном рухнула на стол. Подставив под голову руки, прикрыла глаза, прошептав:
— Правда, спасибо, Лара. Ты даже не представляешь, как меня выручила.
В моей душе царили раздрай и непонимание.
Лежа с закрытыми глазами на своих руках, медленно успокаивалась под мирное гудение рабочего компьютера, пытаясь в голове по полочкам разложить все события и действительно не понимая, что за такой короткий срок стало с отстраненной, нелюдимой и безэмоциональной мной.
Что со мной происходит?
Может, стоит все-таки посетить врача?
Психолога, например. Или уже стоит наведаться к психотерапевту?
Нервно хихикнув, выпрямилась, прилизывая руками выбившуюся из хвоста прядь волос.
Глубоко вздохнула, снова находя в своей душе равновесие и холод, отрешенно подумала:
«Все же эмоции у меня начали обостряться именно после встречи с альфа-самцом».
С Бернаром Бьорном.
Глава 16
Бернар
Предвкушающая коварная улыбочка так и не исчезла с моего лица, когда я переступал порог кабинета уже обоих директоров.
Признаться, после коротенького, но такого многообещающего разговора со своей новообретенной парой я уже под другим углом посмотрел на всю эту ранее скверную для меня ситуацию.
Уже не настолько был уверен, что пара мне не нужна. Что парность ― бесполезная трата времени, безусловно хреново влияющая на мозг.
А точнее — отсутствие мозгов в этот период.
И совсем не так я представлял свою предначертанною. Совсем не такая она была в моих мыслях.
Та гипотетическая пара была покорной для меня. Всегда готовой отдаться тогда, когда я этого захочу. Взамен получая толику уважения и абсолютную защиту.
Но Лена. Я прекрасно чувствовал ее внутреннюю силу. Такая, как она, не будет покорно смотреть, прогибаться и дожидаться воли хозяина.
О, нет.
Один горящий возмущением и скрытый страстью взгляд разжигал во мне бурю эмоций. Подчинить, но не сломать. Заботиться, но не давить. Оберегать, но не препятствовать заниматься тем, чего моей самочке хочется.
Нашей самочке.
Представив на месте своей Лены пару брата, внутренне похолодел. Если бы мне досталась такая пара, как, допустим, Лара, не думаю, что союз вышел удачным.
Не спорю, Лара милая девочка, но точно не для меня.
Все-таки наша природа мудра.
Зверь, улавливая мои совсем не пуританские в отношении Леночки мысли, довольно завозился. Ему тоже пришлась по вкусу наша пара. Еще больше, чем мне. Но он зверь, оно и понятно.
Лена заметно отличалась от тех девиц, с которыми я имел дело.
Да-а. Она то, что нужно. То, чего мне так не хватало. Созданная именно для меня и моего привередливого медведя.
Очень строптивая и чувственная.
И я был уверен, что добиться ее расположения будет стоить мне некоторых усилий и комка нервов.
Справлюсь.
Она ― моя пара. Остальное ― вопрос времени.
Но также я понимал, что мне и самой Лене требовалась небольшая отсрочка. В этом деле было главное не спешить.
А нужное время вскоре, даже и не догадываясь о моих матримониальных планах, предоставил брат.
— Отправляешься через два дня, Бернар, — вырвал меня из соблазнительных мыслей по завоеванию Леночки Айсар.