Исповедь - Черубина де Габриак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вы на полу. А я на стуле…»
Вы на полу. А я на стуле.О, к Вам приблизится могу ли?
И если я и сяду ниже,Скажите, буду ль я Вам ближе?
И если Вас я поцелую,Скажите, что тем заслужу я?
И если Вас обнять посмею,Скажите, будет ли мне в шею?
И если обниму Вас с лаской,То не окончится ль все таской?
Вы на полу. Я все на стуле.О, к Вам приблизится дерзну ли?
1907ДОМ № 47
посвящ. Майе
Вы не знали, не знали, куда Вы ходили,Для чего Вы иззябли, измокли.Вас не даром по улицам долго водили,И не даром здесь пестрые стекла.
И не даром у матери черные очи,И на плечи вуаль ниспадает,И не даром так сумрачен дом до полночи,А потом в нем огни зажигают.
Не случайно у дочери серое платье,Ее шея гола не случайно,И не даром в ее разметавшись кровати,Непонятные видятся тайны.
У другой не случайно расчесаны косыИ надменна закрытая шея.Белым днем пусть молчат огневые вопросы.Ночью ты к ней приди пламенея.
Вы не знали, не знали, что может случиться,Чистоты Вы не ждали потери.Скоро, скоро зловещий огонь загоритсяИ закроют тяжелые двери.
1907–1908«Ты помнишь высокое небо из звезд?..»
Ты помнишь высокое небо из звезд?Ты помнишь, ты знаешь, откуда, —Ты помнишь, как мы прочитали средь звездЗакон нашей встречи, как чудо?
И шли века… С другими рядомЯ шла в пыли слепых дорог,Я не смотрела на ВостокИ не искала в небе взглядом Звезду, твою звезду.
И шли века… Ты был далеко, —Глаза не видели от слез, —Но в сердце вместе с болью росЗавет любви, завет Востока. Иду к тебе, иду!
Не бойся земли, утонувшей в снегу, —То белый узор на невесте!И белые звезды кружатся в снегу,И звезды спустились. Мы вместе!
1908«Ветви тонких берез так упруги и гибки…»
Ветви тонких берез так упруги и гибкиВ ноябре, когда лес без одежд!..Ты к нему приходи без весенней улыбки,Без ненужных весенних надежд.
Много желтых и ярко-пурпуровых пятенСоздала, облетая, листва…Шорох ветра в ветвях обнаженных не внятен,И, желтея, угасла трава.
Но осенние яркие перья закатаМне дороже, чем лес в серебре…Почему мое сердце бывает крылатоЛишь в холодном и злом ноябре?
Финляндия, 1908, октябрь.«Ты помнишь старый сад, где ты сказал впервые…»
Ты помнишь старый сад, где ты сказал впервыеМне про любовь свою в июльский светлый день,И ветви нежных лип, и сосны молодыеБросали на песок прерывистую тень.
То был лишь миг один, и скоро он промчался.Ты руку взял мою, — мы шли с тобой вдвоем, —И день, июльский день, нам нежно улыбался,И были мы одни, — ты в сердце был моем.
Ты помнишь старый сад, теперь цветет он снова,Как некогда он цвел для нас в блаженном сне, —Но тех забытых слов, слов счастия былого Ты не повторишь мне.
«Уснул печальный день; там за окном — весна…»
Уснул печальный день; там за окном — весна,Шаги ее опять раздались в тишине;Я слышу как она стучится у окнаИ просится ко мне.
Последний нынче раз ко мне она пришла, —Моя душа больна мучительной тоской,А комнаты моей немая тишинаПовисла надо мной.
Она мне говорит, что я давно мертва,Что мне не возвратить минувшие года,И что в душе моей весенние словаБезгласны навсегда.
И не уйдет печаль из потускневших глаз…Тревожную рукой стучит ко мне весна, —О, пусть она пришла уже в последний раз,Мне не открыть окна.
ТРИОЛЕТЫ
Мне тоскливо и грустно от света весны,И весь день мое сердце болит;Хоть пушистые вербы тонки и нежны,Мне тоскливо и грустно от света весны,И слезами усталые очи полны,И от муки мой голос дрожит, —Мне тоскливо и грустно от света весны,И весь день мое сердце болит.
Ароматной, прозрачной, душистой веснойМое сердце сковала печаль;Мое сердце подернулось дымкой густой, —Ароматной, прозрачной, душистой весной,И за этою серой прозрачной фатойНе видна мне встающая даль…Ароматной, прозрачной, душистой веснойМое сердце сковала печаль.
И бледны и смешны мои стали мечтыПри лучах золотистого дня, —Для них дали весенние слишком чисты,И бледны и смешны мои стали мечты,И увяли они, как зимою цветы,И замолкнули песни, звеня, —И бледны и смешны мои стали мечтыПри лучах золотистого дня.
LUMEN COELI, SANTA ROSA![49]
Иерихонская роза цветет только раз,Но не все ее видят цветенье:Ее чудо открыто для набожных глаз,Для сердец, перешедших сомненье.
Когда сделал Господь человека землиСопричастником жизни всемирной,Эту розу Волхвы в Вифлеем принеслиВместе с ладаном, златом и смирной.
С той поры в декабре, когда ночь зажженаНемерцающим светом Христовым,Распускается пламенным цветом она,Но молитвенным цветом — лиловым…
И с утра неотступная радость во мне:Если б чудо свершилось сегодня!Если б сердце сгорело в нетленном огнеДо конца, словно роза Господня!
«Когда томилась я от жажды…»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});