Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг. - Лев Толстой

Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг. - Лев Толстой

Читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг. - Лев Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 161
Перейти на страницу:

Исправлено в настоящем издании – преподает

По какой рукописи – № 3, л. 9.

Страница – 67

Строка – 39

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Усердно посмотрим

Исправлено в настоящем издании – Но посмотрим

По какой рукописи – № 3, л. 14 об.

Глава II

Страница – 69

Строка – 12

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – истины

Исправлено в настоящем издании – тексты

По какой рукописи – № 2, л. 7.

Страница – 71

Строка – 3

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – отвергается

Исправлено в настоящем издании – опровергается

По какой рукописи – № 1, л. 11 об.

Страница – 72

Строка – 6

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – ведение

Исправлено в настоящем издании – сведения

По какой рукописи – № 2, л. 11 об.

Страница – 77

Строка – 37

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – пропуск

Исправлено в настоящем издании – знаем даже его цели

По какой рукописи – № 3, л. 27.

Страница – 77

Строка – 22

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – повторительного

Исправлено в настоящем издании – повторившегося

По какой рукописи – № 3, л. 31.

Глава III

Страница – 77

Строка – 38

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – воззрении еретиков

Исправлено в настоящем издании – возражении еретиков

По какой рукописи – № 1, л. 15 об.

Страница – 81

Строка – 27

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – доказано

Исправлено в настоящем издании – Кантом же и доказано

По какой рукописи – № 3, л. 45 об.

Страница – 82

Строка – 42

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Софизм

Исправлено в настоящем издании – Это второе доказательство есть очень плохой софизм

По какой рукописи – № 1, л. 19.

Страница – 83

Строка – 11

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Ибо

Исправлено в настоящем издании – И потому

По какой рукописи – № 3, л. 49.

Глава IV

Страница – 86

Строка – 20

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – мысль

Исправлено в настоящем издании – смысл

По какой рукописи – № 1, л. 20.

Страница – 88

Строка – 12

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – нельзя

Исправлено в настоящем издании – не нужно

По какой рукописи – № 1, л. 21.

Страница – 88

Строка – 33

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – непостижимому

Исправлено в настоящем издании – постижимому

По какой рукописи – № 1, л. 22.

Страница – 98

Строка – 34

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – составление

Исправлено в настоящем издании – сопоставление

По какой рукописи – № 1, л. 28.

Глава V

Страница – 108

Строка – 22

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – делается 1 = 3

Исправлено в настоящем издании – делится 1 на 3

По какой рукописи – № 1, л. 33.

Страница – 110

Строка – 31

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – пропуск

Исправлено в настоящем издании – Конец главы.

По какой рукописи – № 1, л. 33.

Страница – 110

Строка – 7

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – мольбы

Исправлено в настоящем издании – отчаянные мольбы

По какой рукописи – № 1, л. 35.

Страница – 123

Строка – 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – называется

Исправлено в настоящем издании – признается

По какой рукописи – № 1, л. 35.

Глава VII

Страница – 133

Строка – 36

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Да не думают

Исправлено в настоящем издании – Не подумайте

По какой рукописи – № 3, л. 186.

Страница – 138

Строка – 13

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – поэтическое

Исправлено в настоящем издании – мистическое

По какой рукописи – № 3, л. 203 об.

Страница – 139

Строка – 19

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – пропуск

Исправлено в настоящем издании – выгнал человека

По какой рукописи – № 3, л. 205 об.

Глава XI

Страница – 162

Строка – 36

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – ни тени

Исправлено в настоящем издании – ни те, ни другие

По какой рукописи – № 2, л. 49.

Страница – 175

Строка – 37

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – разъясняют

Исправлено в настоящем издании – уничтожают

По какой рукописи – № 2, л. 61.

Глава XII

Страница – 181

Строка – 16

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – пропуск

Исправлено в настоящем издании – своею смертью

По какой рукописи – № 3, л. 309 об.

Страница – 184

Строка – 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – первый

Исправлено в настоящем издании – первосвященник

По какой рукописи – № 1, л. 59.

Страница – 185

Строка – 5

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – выбрал

Исправлено в настоящем издании – неловко выбрал

По какой рукописи – № 1, л. 59 об.

Страница – 189

Строка – 20

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – пропуск

Исправлено в настоящем издании – позднейших

По какой рукописи – № 3, л. 328.

Страница – 193

Строка – 24

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – сама не рожала

Исправлено в настоящем издании – земля не рожала

По какой рукописи – № 1, л. 96.

Глава XIII

Страница – 209

Строка – 30

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – будут всё иерархи

Исправлено в настоящем издании – будет в иерархии

По какой рукописи – № 2, л. 15.

Страница – 210

Строка – 11

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – доказательство

Исправлено в настоящем издании – обстоятельство

По какой рукописи – № 3, л. 365.

Страница – 211

Строка – 38

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – власть

Исправлено в настоящем издании – кому-то власть

По какой рукописи – № 3, л. 368.

Страница – 219

Строка – 37

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – самовольно

Исправлено в настоящем издании – символом

По какой рукописи – № 1, л. 291.

Глава XIV

Страница – 225

Строка – 12

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – понимается

Исправлено в настоящем издании – означается

По какой рукописи – № 3, л. 392.

Страница – 228

Строка – 38

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – оправдать

Исправлено в настоящем издании – утверждать

По какой рукописи – № 1, л. 77.

Страница – 239

Строка – 13

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – затемняется

Исправлено в настоящем издании – заменяется

По какой рукописи – № 1, л. 79 об.

Глава XVI

Страница – 254

Строка – 6

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Христос обещает от этого особую выгоду

Исправлено в настоящем издании – сообщает всем особую благодать

По какой рукописи – № 3, л. 449 об.

Страница – 254

Строка – 9

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – произносят

Исправлено в настоящем издании – говорят

По какой рукописи – № 1, л. 85 об.

Страница – 254

Строка – 16

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – же

Исправлено в настоящем издании – уже

По какой рукописи – № 1, л. 85 об.

Страница – 255

Строка – 27

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – жертва бога

Исправлено в настоящем издании – жертва богу

По какой рукописи – № 3, л. 452 об.

Глава XVII

Страница – 279

Строка – 10

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – подбила

Исправлено в настоящем издании – погубило

По какой рукописи – № 1, л. 95 об.

Заключение

Страница – 292

Строка – 35

Переписано ошибочно и печаталось во всех изданиях – Крещенье

Исправлено в настоящем издании – Купанье

По какой рукописи – № 1, л. 101.

Кроме многочисленных ошибок и искажений текста, переписчики семинаристы, следуя установленному в то время обычаю, писали местоимения: «он», «его», «себя», «свой» и др. в тех случаях, когда они относились к божеству, с большой буквы, тогда как Толстой почти всегда писал их с малой буквы. Эти же переписчики самовольно удлиняли приводимые Толстым цитаты из книги Макария. Все эти отступления от оригинала нами устранены.

Сравнив рукопись № 4 с первопечатным текстом издания Элпидина, мы нашли в этом тексте шесть мест, не имеющихся ни в одной из известных нам рукописей «Исследования догматического богословия». Места эти следующие:

1) «И ведь бог вне пространства… чего-нибудь ограниченного» (гл. I, стр. 57).

2) «Между прочим, когда читаешь… И наконец в» (гл. XII, стр. 219).

3) «Ведь епископы… не лжи» (гл. XIII, стр. 258).

4) «Но ведь и желание это… в заколдованном кругу» (гл. XIV, стр. 280).

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 161
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг. - Лев Толстой торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит