Категории
Самые читаемые

Письма. Часть 1 - Марина Цветаева

Читать онлайн Письма. Часть 1 - Марина Цветаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 155
Перейти на страницу:

699

И сердце ему сказало: „Ты не ушибся, малыш?“ (фр.)

700

Н. С. Тихонов.

701

Написано на открытке с изображением льва, пронумерованной Цветаевой цифрой „3“. Начало и конец письма не сохранились. Датируется по содержанию.

702

„Жена булочника“ (фр.) (1939) — кинофильм реж. Марселя Паньоля, воплощавшего в своем лице так называемую „провансальскую школу“ французского кино. Сюжет фильма основан на эпизоде из романа Ж. Жионо „Синий Жак“.

703

Ремю (наст. имя Jules Maraire, 1883–1946) — французский актер.

704

Г-на Маркиза (фр.)

705

Г-на кюре (фр.)

706

Эрих фон Штрохейм (полное имя Эрих Освальд Ханс Карл Мария Штрогейм фон Норденвальд, 1885–1957) — выдающийся актер кино.

707

„Великая иллюзия“ (фр.) (1936), реж. Жан Ренуар. Лучший фильм французской школы 1930-х гг. О лагере военнопленных, где разоблачаются „великие иллюзии“ целесообразности войны, национальной непримиримости, обусловленности патриотизма и т. п.

708

Луи Жуве (1887–1951) — французский актер, режиссер, педагог.

709

Пьер Бланшар (1896–1963) — французский киноактер; играл в фильме Пьера Шеналя „Преступление и наказание“ (1935).

710

Жан-Луи Барро (1910–1994) — выдающийся французский актер и режиссер; в кино стал известен в небольшой роли молодого Бонапарта, в которой Цветаева и запомнила его.

711

Вероятно, Дик Покровский, — товарищ С. Я. Эфрона, неофициальный сотрудник советского посольства.

712

„Семья Оппенгейм“ (нем.). (1939) — советская экранизация одноименного романа немецкого писателя Лиона Фейхтвангера (1884–1958), реж. Г. Рошаль и В. Строева.

713

„Еврей Зюсс“ (нем.) (1925, рус. пер. 1929) — роман Л. Фейхтвангера.

714

римский император

715

„Девятьсот пятый год“

716

Цветаева с детьми переболели скарлатиной.

717

Первая персональная выставка за границей, открывшаяся в конце 1927 г. в Берлине, в частном салоне Хартберга

718

„О ёлка, о ёлка“ (нем.).

719

В серии зарисовок „Мои встречи и модели“ Л. О. Пастернак „записал“ портрет молодого Рильке

720

В анонсе на новую книгу Цветаевой была оговорка, что „ограниченное число экземпляров (не более ста) этого издания, нумерованных и подписанных автором, будет отпечатано на роскошной бумаге и в продажу не поступит. Цена нумерованного экземпляра по подписке 100 франков“

721

Только время (нем.).

722

Розалии Исидоровне

723

Темные кипарисы!

Мир слишком веселый, —

А ведь все будет забыто! (нем).

Из стихотворения „Frauen-Ritornelle“ Т. Шторма.

724

Дуинезские элегии (нем.).

725

Дом Рильке (нем.).

726

Роща Рильке (нем.).

727

Дочь Л. О. и Р. И. Пастернаков, Жозефина. Ее новорожденной дочке Цветаева прислала кусок шелковой голубой материи.

728

Семья Е. Н. Чирикова жила тогда во Вшенорах, недалеко от поселка Мокропсы. Сестра — вероятно, речь идет о младшей сестре Валентине (в замужестве Геринг), художнице.

729

Название обувного магазина (нем.).

730

Горные ботинки (нем.).

731

Каплун С. Г. — владелец берлинского издательства „Эпоха“, где печаталась поэма-сказка Цветаевой „Царь-Девица“.

732

К<отор>ый напакостил! (примеч. М. Цветаевой)

733

Л. Е. Чирикова готовилась к отъезду в Париж.

734

Гробница Инвалидов (фр.).

735

Легитимистка! (фр.; от légitimite — законность)

736

„Земные приметы“.

737

Совсем как Вы (фр.).

738

Всегда (фр.).

739

Живым словом (фр.).

740

Лукомский Георгий Крескентьевич — художник, искусствовед.

741

30 апреля в Праге Р. Штейнер читал публичную лекцию „Что хотел Гетеанум и чем должна быть антропософия?“

742

А. А. Тургенева, первая жена А. Белого.

743

М. С. Цетлина.

744

дочери Л. Е. Чириковой, Е. Б. Валенштайн

745

Речь идет о сестрах Черновых, Наталье и Ольге.

746

В 1922 г. Эренбург выпустил книгу „Портреты русских поэтов“ (Берлин»)

747

Статья Цветаевой «Кедр. Апология (О книге кн. С. Волконского „Родина“)»

748

Н. А. Струве, жена П. Б. Струве.

749

Имеются в виду либо Ильин И. А., известный философ, публицист, высланный в 1922 г. из РСФСР, либо Ильин В. Н., философ, богослов, знаток музыки, в двадцатые годы участвовавший в евразийском движении.

750

Чабров А. А.

751

Из стихотворения без названия, «Книга паломничества».

752

Для организация первого творческого вечера Цветаевой в Париже приходилось просить влиятельных друзей распространить специальные дорогие билеты среди меценатов.

753

Приписка к письму С. Эфрона, в котором речь идет о будущем названии для готовившегося журнала (впоследствии «Версты»).

754

Название «Орда» предложил А. М. Ремизов. Он же добавил к своему предложению новый вариант: «Ясак». А когда Сувчинский придумал название «Версты», возражал ему в письме от 23 февраля: «лучше крепкое ВЕРСТА». Д. П. Святополк-Мирский предлагал назвать журнал «Улус» или «Ясак».

755

Название сборника стихов Н. Гумилева

756

К письму было приложено стихотворение М. Цветаевой «Петру» (обращено к Петру I).

757

князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский, критик, историк литературы, участник евразийского движения и близкий друг Сувчинского.

758

Пересечение Ла-Манша.

759

«Поэма Горы» была напечатана в № 1 «Верст» в июне-июле 1926 г.

760

В этом же номере «Верст» были напечатаны произведения А. М. Ремизова: «Воистину» (Памяти В. В. Розанова) и «Россия».

761

Адрес школы славистики, где преподавал Д. П. Святополк-Мирский.

762

Здесь: Откуда она у Вас? (фр.)

763

И все, что с этим связано (фр.).

764

Статью «Мой ответ Осипу Мандельштаму»

765

Д. П. Святополк-Мирскому принадлежат два хвалебных отзыва на «Шум времени» Мандельштама.

766

Первый номер журнала «Версты».

767

Своим кратким вступительным докладом Мирский предварил выступление Цветаевой. Кроме своих стихов Цветаева прочла несколько стихотворений Б. Пастернака.

768

Друзья Сувчинского в Лондоне кн. Владимир и Екатерина Голицыны, участвовавшие в евразийском движении.

769

Была опубликована в № 1 «Верст».

770

П. П. Сувчинский не принял для публикации в № 1 «Верст» статью Цветаевой «Мой ответ Осипу Мандельштаму».

771

На обложке «Верст» значилось, что журнал выходит под редакцией Д. П. Святополк-Мирского, П. П. Сувчинского, С. Я. Эфрона при ближайшем участии Алексея Ремизова, Марины Цветаевой и Льва Шестова.

772

Цветаева имеет в виду неприятие петровских преобразований в своем стихотворении «Петру», совпадающее, по ее мнению, с отношением к ним евразийцев (которое на самом деле было в эту пору гораздо сложнее).

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 155
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Письма. Часть 1 - Марина Цветаева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит