Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Паноптикум. Книга первая. Крах - Александр Гракх

Паноптикум. Книга первая. Крах - Александр Гракх

Читать онлайн Паноптикум. Книга первая. Крах - Александр Гракх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 157
Перейти на страницу:

Зубатки, за которыми наблюдал Филипс, как раз были «краснобокими». Это означало, что помимо двух наблюдаемых особей, в этих окрестностях находится также их стая, ищущая, чем бы поживиться. Сглотнув скопившуюся во рту слюну, Алан вздрогнул, услышав позади себя звук ломающейся ветки. Медленно подняв голову, он обнаружил хвост зубатки, свисающий с полога, под которым он, Филипс, прятался, укрывшись среди разветвленной корневой системы тропического дерева.

Внезапно хозяин хвоста издал протяжный рык, после которого, как заметил Алан, зубатки, мелькавшие среди деревьев, остановились и, ответив короткими щелкающими звуками, двинулись в его сторону. Вначале Алана посетила мысль зарыться под корни поглубже, но, отбросив эту сумасбродную идею, он выскочил из своего убежища и побежал вниз по склону оврага.

И тут джунгли ожили… Бежавшему во всю прыть Алану казалось, что всё пространство вокруг него заполнилось рыкающим гвалтом, от которого стало закладывать уши. Ломающиеся позади кусты были вестниками многочисленной погони, которая закончилась падением беглеца в канаву, наполненную вонючей жижей. Перевернувшись на спину, Алан замер, увидев зубастые оскалы склонившихся над ним преследователей.

Словно по команде зубатки набросились на него и, вцепившись острыми, как бритва зубами в его плоть, принялись рвать на части свою добычу. Дикая боль заставила Филипса жутко заорать, зажмурив при этом глаза…

— А — а — а — а — а — а, — кричал он, но, открыв глаза, обнаружил, что находится в каком — то стеклянном саркофаге.

«Новые кошмары, новое испытание, новые кошмары, новые испытания… Что на этот раз…» — твердил обезумевший разум Алана самому себе. Трясясь от страха, он выдернул из рук многочисленные катетеры, откинул прозрачную крышку и с превеликим трудом вылез наружу. Рухнув на колени, он встал на четвереньки, после чего его вырвало прямо на железный пол. Разглядывая свое отражение в луже собственной рвоты, Филипс прошептал:

— Я не хочу… Я устал… Пожалуйста…

В его, Алана, воспалённом сознании, чья материальная основа подвергалась ранее хирургическому вмешательству, картины «Гипнозиса» напрочь смешались с реальностью. Приподнявшись на колени, он схватил со стола отвёртку и, не задумываясь, воткнул её наконечник прямо себе в левый глаз. Но на этот раз, в отличие от всех остальных попыток, суицидные начинания Алана, наконец, привели к их логическому завершению — долгожданной смерти…

* * *

Атмосфера кают — компании «Чёрной звезды» была наполнена ароматом тертого кофе, запахами морёного дуба и благовонием женских духов. Рамина Джоши, одетая в обтягивающий женский комбинезон и высокие берцы, суетилась возле кофемашины, в то время как мужчины — полковник Орокин и капитан Вачовски, сидя на кожаном диване, играли в шахматы. Игра в шахматы слыла в офицерской среде правилом хорошего тона.

— Полковник, вы думаете, что после беспорядков на Виктории нам не стоит показываться в пустошах, я правильно вас понял? — Роберт передвинул фигуру на доске и отпил глоток горячего кофе.

— Пока да… — отрешенно произнёс Орокин, сосредоточившись на комбинации, а сделав ход, попытался раскрыть свою мысль. — Позиции агентуры пошатнулись. Мы не смогли отследить идентификатор ключевого агента. Данбар, судя по всему, мёртв…

Сказанное означало, что маяк — идентификатор, вшитый в сердечную мышцу Данбара, перестал получать энергию из сокращений желудочков, что было равносильно полной остановке сердца.

— Агентура частично уцелела, но нам не совсем понятно, что происходит в родовой общине Каганаз — гуна. По слухам, которые доходят до наших агентов, Желтый Червь, прихватив Джошуа, поднялся на крышу башни викария, где их, якобы, подхватили архангелы и тем самым спасли от огня… — полковник улыбнулся, отпив из бокала. — Ясно, что молва приукрасила события, но это понятно нам в части архангелов, но не приукрасила ли она в части интересующих нас лиц? На континенте нас особо не ждут — диктатор Мендоза и конфедераты разделят власть и без нас. Правда такова, Роберт, что нас выкинули из большой политической игры. Нам нужно искать новые ресурсы и возможности…

В дверь кают — компании постучали. На пороге возник взбудораженный Кевин Эйккен, который, стандартно козырнув, поприветствовал собравшихся, после чего промолвил:

— Полковник, у меня к вам конфиденциальный разговор, не терпящий промедления…

— Ну что ж, — Орокин указал рукой на место за офицерским столом, — присаживайся… Может, выпьешь с нами отличного кофе?

— Нет, спасибо… — Кевин присел и, судя по поведению, был явно чем — то встревожен. — В общем… на связь вышел наш «крот» из оружейного консорциума «ACN». Он сообщил, что рельсовая пушка будет выведена на орбиту Земли через четыре дня, а её первой целью станет Хуанди…

Звон кофейного сервиза, который выронила из рук побледневшая Рамина, прервал говорящего. При этом она вызывающе — вопросительно посмотрела на полковника. Орокин, не обратив на это никакого внимания, чуть помедлил, а сделав ход фигурой на шахматной доске, спокойно— утвердительно спросил:

— Но у нас ведь всё под контролем?

— Не совсем, — ответил Кевин, прикусив губу. — Источник также сообщил, что консорциум инициировал программное обновление группировки спутников, посредством которых будет осуществляться управление этим орбитальным супероружием… Это означает, что в течение некоторого времени мы не сможем активизировать троянскую программу, спящую в начинке «Зевса», пока не взломаем новую прошивку спутников…

— И сколько на это уйдёт времени? — полковник, понимая всю серьёзность сложившейся ситуации, напряженно отвлёкся от игры.

— Я не могу ответить на этот вопрос, не ознакомившись с новыми алгоритмами… — Кевин пожал плечами. — Может, на это уйдет неделя, а может быть, и целый месяц. В любом случае, Хуанди нам не спасти, полковник Орокин…

Услышав это, Рамина перестала собирать осколки сервиза и, подскочив к дивану, словесно набросилась на полковника.

— Уэйн, этого нельзя допустить!!! — закричала она, в то время как её глаза наполнились влагой. — Уэйн, ты должен что-нибудь сделать… Люди ни в чём не виноваты. По крайней мере, мы должны их предупредить, чтобы избежать человеческих жертв…

Рамина разрыдалась, в то время как капитан Вачовски, встав, усадил женщину на диван и дал ей платок. Полковник опустил взгляд на шахматную доску. Но игровые комбинации его уже не интересовали. Сознание Орокина отчаянно пыталось найти выход в столь непростой обстановке. Тишину кают — компании нарушали лишь всхлипы Рамины, которая всем сердцем переживала за родной город, лежащий на далёком востоке.

— Кевин, — Орокин, оторвав взгляд от резных каменных фигурок, посмотрел на молодого инженера — электронщика. — А если власти Хуанди предоставят доступ к своей группировке спутников, ты бы смог запустить «трояна» и перехватить управление орбитальным орудием?

— Конечно, — ответил Эйккен, — но пойдут ли власти города на такой шаг?

— Это мы и выясним, когда прибудем в Хуанди… — парировал Орокин. — Времени мало, так что нужно действовать немедленно. Роберт, организуйте канал связи с Верховным Советом подземной цитадели, а доктор Джоши, которую там хорошо знают, пусть выступит парламентарием и убедит Совет дать нам слово…

— Так точно, полковник! — произнёс капитан Вачовски, после чего помог Рамине подняться с дивана.

Рамина, немного успокоившись, повернулась к Орокину.

— Уэйн, я всё сделаю для того, чтобы эта встреча состоялась… — промолвила она и устремилась вслед за капитаном, который уже направился к выходу.

— Похоже, большая игра только начинается, — проронил полковник, убирая фигуры с шахматной доски…

* * *

Затерянный в Атлантическом океане каменистый островок, напоминавший своей формой вытянутую подкову, был ничем иным, как частью жерла древнего вулкана, прятавшегося под поверхностью океанских вод. Его центральная гряда была покрыта высокой растительностью и редкими тропическими пальмами, чьи семена попали сюда в пищеварительном тракте бесчисленных птиц, населяющих этот остров.

Разные по размерам и окраске, мириады пернатых, гнездившихся в густой растительности, внезапно взмыли вверх, создавая безумный и раздражающий гвалт — птичий базар распугал шум тормозных двигателей стандартного корабельного модуля, совершавшего приземление на более— менее ровную площадку в северной части острова.

Когда модуль приземлился, на землю ступил лакированный сапог полковника Орокина. Осмотревшись по сторонам, он указал сопровождающим его людям то место, где следует рыть могилу, предназначенную для упокоения Алана Филипса, чьё тело сейчас находилось в технической камере посадочного модуля. Как думал сам Орокин, смерть Филипса произошла из — за отсутствия у Кевина Эйккена нужного опыта в химических науках. Кевин отвечал лишь за программную поддержку «Гипнозиса», но в отсутствие доктора Грэма — специалиста в области химических процессов, протекающих в мозге, молодому гению пришлось выполнять, в том числе, и работу самого Зигфрида.

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 157
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Паноптикум. Книга первая. Крах - Александр Гракх торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит