Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сборник — Финт хвостом - А.Р. Морлен

Сборник — Финт хвостом - А.Р. Морлен

Читать онлайн Сборник — Финт хвостом - А.Р. Морлен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 103
Перейти на страницу:

К двенадцатой станции относилась большая территория, покрывающая Северный Остин от бульвара Ламар до 35-й улицы, так что звонков бывало много. Большинство звонков были от больных — обычно сердечные приступы; иногда ножевые или огнестрельные ранения. Но и пожаров было много.

Смена была самой напряженной на памяти Эллиота, а ведь это еще не полнолуние. На самый крупный вызов их подняла сирена в 4.04 утра. Звук напоминал громкое «у-у-у-уа-а» и застал его в фазе сновидений. Обычно Эллиот быстро просыпался, но вызов поймал его в неправильное время, и потом он не мог вспомнить ничего, предшествовавшего выезду на пожар.

Это был один из тех вытянувшихся в ряд комплексов домов, что испещряли северную часть Остина, двадцать квартир в двухъярусном доме в форме буквы «Г». Похоже, это был серьезный пожар. Отражения световых сигналов пожарной машины скользили по поверхности здания, красные и оранжевые огни вспыхивали в темных окнах, как искры. Завораживающее зрелище.

Потом кто-то закричал, и Эллиот увидел, что за ограждением слоняются около двадцати человек. Тоуи подал машину вперед, посмотрел на него и резко сказал: «Франклин! Ты в порядке?» Эллиот спохватился и взялся за рацию. «Машина 12 на месте. Присоединяемся к основной бригаде. У нас жилой комплекс с густым дымом на верхних этажах. Вспомогательной машине необходимо проложить линию. Будем тянуть рукава».

Васкез уже принялась вытягивать рукав, и Эллиот вспрыгнул на машину, чтобы помочь ей, пока Тоуи готовился пускать воду. Войгт схватил одну из лестниц и направил на верхний ярус.

— Там никого нет? — крикнул Эллиот одному из гражданских, здоровому парню в джинсах, который выглядел полностью проснувшимся. — Где это началось?

Парень ответил:

— В квартире по соседству с моей, мы полагаем, — и указал на дверь в конце верхнего яруса. — Три восемьдесят пять. Дымовая сирена уже отключилась — думаю, ее услышали все.

— Проверьте, все ли здесь, — сказал ему Эллиот. — Проверяйте по номерам квартир. Мы будем искать, но постарайтесь убедиться, что все на месте.

Какая-то беспричинная тревога глодала его. Он снова взялся за рацию.

— Войгт! Они думают, что началось в квартире три восемьдесят пять...

Войгт был на полпути наверх, его форменная куртка распахивалась, когда он вытягивал перед собой очередную секцию лестницы.

— Цепляйся справа и скажи, что там внутри, Войгт! — крикнул Эллиот.

Войгт остановился напротив открытой двери, из которой валил дым. Его голос прозвучал громко и возбужденно:

— Неплохо! Мы сможем закрепиться здесь.

Потом Войгт споткнулся напротив ограждения верхнего яруса и выругался. А несколько секунд спустя по лестнице промчалась белая кошка. У нее не хватало половины уха — Эллиот заметил это, когда она метнулась через стоянку и растворилась. При виде рваного уха его тревога резко усилилась.

Неожиданно кое-что пришло ему в голову — инспекция по безопасности, с которой они были гут несколько месяцев назад. Он закричал:

— Нет, Войгт! Мне нужно отрезать соседнюю квартиру. Заблокируй ее!

Подошел парень в синих джинсах:

— Джанет говорит, что жильцы из квартиры три восемьдесят пять в отъезде — так что мы почти уверены, что все здесь.

Эллиот показал парню два больших пальца и побежал к лестнице, вытягивая секцию.

— Васкез — приготовься, но воду не пускай. Мы с Войгтом разломаем потолок в боковой квартире. Нам нужно остановить распространение огня на верхнем ярусе.

Тоуи уже открывал вентиль на машине. Войгт все еще стоял на входе в квартиру, но по крайней мере он застегивал куртку. Васкез уже протянула багры наверх и вернулась, чтобы проложить еще одну линию без лишнего напоминания. Она была хорошей помощницей.

Эллиот забрался в горящую комнату — шевелящийся черный дым скрыл из виду абсолютно все. Он не мог разобрать, как далеко по квартире распространился огонь.

— Говорю тебе, мы можем закрепиться здесь, — сказал Войгт откуда-то изнутри.

— Войгт, — позвал Эллиот, — оставь это. Заходи в соседнюю квартиру и помоги пробить дыру в потолке.

— Но ведь только часть кухни... — сказал Войгт.

— Делай, как я сказал, Войгт. — Эллиот схватил багор и побежал к квартире с другой стороны.

Эллиот слышал звук сирен — значит, еще одна команда на подходе, в любой момент его могут сменить. Дым уже струился из вентиляционных шахт. Он всадил свой складной крюк в стену над головой и потянул, плечевые суставы заныли. Стареешь, Эллиот. Потом Войгт оказался рядом с ним, тоже всаживая свой крюк. Из первой дыры в стене вырывался жар. Но пламени еще не было — они успели как раз вовремя.

— Мы возимся вокруг да около, пока там все горит! — закричат ему Войгт. — Мы могли бы закрепиться там!

Эллиот не стал тратить время на ответ. Ему понадобилось несколько минут на то, чтобы пробить потолок. Тоуи сообщил, что вспомогательная машина уже цепляется к пожарному крану, чтобы проложить еще одну линию.

Эллиот послал свободных людей из команды на поиски в здании, пока Тоуи помогал одному из пятнадцатой команды подключить вспомогательную линию. Через несколько секунд пожарный кран был открыт, подавая воду в рукава.

Эллиот поставил Войгта на вспомогательную позицию во второй бригаде.

— Вот дерьмо, — сказал Войгт, направляя струю воды на верхний ярус. — Ничего не происходит.

— Подожди, — сказал Эллиот. Он схватил другой рукав и побежал к квартире три восемьдесят пять, полыхавшей, как фейерверк. Вокруг было черно от дыма и жарко, как в аду. Васкез была наготове у своего рукава, как он и говорил ей.

— Собьем его! — сказал он.

Они нырнули внутрь, разливая перед собой воду широким веером. Когда они добрались до гостиной, оранжевое пламя освещало их путь неверным адским светом. Вода, которую они накачивали, превращалась в пар, и становилось еще жарче.

Он боялся, что вспыхнет все. Становилось так жарко, что ограниченные очаги пламени в течение нескольких секунд могли вызвать спонтанное возгорание во всей квартире.

Пожарный костюм не мог уберечь при таком воспламенении, он просто таял на теле и изжаривал тебя. Пара становилось все больше. Жар неистовствовал.

— Становится жарковато, а? — сказал он.

— Все будет нормально, — ответила Васкез. Ее голос звучал глухо из-за маски.

В крыше прогорело отверстие. Он понял это по тому, что дым стал рассеиваться и языки пламени стали ярче и выше. Но стало чуть прохладнее — жар выходил через дыру. Затем пламя принялось спадать.

— У нас получается! — закричала Васкез.

Голос Тоуи прозвучал по рации:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 103
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сборник — Финт хвостом - А.Р. Морлен торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит