Невинная мошенница - Виктория Шарп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя нет, других услуг я бы от нее не дождался, с закипающим бешенством подумал Мэтт. Роксана открытым текстом сказала, что она еще девственница и не собирается вступать в интимные отношения с кем попало. Не раньше чем хорошо узнает человека. А для этого ей потребуется довольно долгий срок. Месяц, два или три… заманчивая перспектива, черт подери! Жить с ней под одной крышей, общаться каждый день и не сметь дотронуться пальцем. Интересно, до каких пор? До тех пор, пока у меня лопнет терпение и я не пошлю ее куда подальше? Или… сдам все свои крепости и бастионы и предложу ей стать моей женой?
Последняя мысль так взбесила Мэтта, что он схватил со стола пустую чашку и швырнул ее в дальний угол комнаты. Ну конечно, так оно и есть! Роксана пыталась заманить его в ловушку. Наверное, заманчивая мысль окрутить богача Мэтта Флеминга пришла ей в голову на том банкете, когда он имел неосторожность обмолвиться насчет своих чувств. Хотя бы попытаться. А если ничего не получится, Роксана все равно не оставалась в убытке. Так или иначе, а кругленькую сумму она бы на нем заработала.
Закурив новую сигарету, Мэтт нервно заходил по комнате. Болван, какой же он все-таки болван! А еще считает себя умным, дальновидным и ловким дельцом! Он, успешно провернувший за свою жизнь столько финансовых сделок, едва не позволил какой-то девчонке обвести себя вокруг пальца! Самое обидное, что у Роксаны все могло получиться, если бы она не оказалась той самой женщиной… если бы он не слышал про нее раньше…
Все, хватит! – сердито оборвал себя Мэтт. Хватит упрекать себя в непроходимой глупости и излишней доверчивости. Лучше подумай о том, как обернуть ситуацию в свою пользу.
Понемногу Мэтт успокоился, взял себя в руки и принялся сосредоточенно размышлять. И вскоре в его голове начал созревать грандиозный и весьма коварный план. Он проучит эту циничную девицу. Он отомстит ей – и за себя, и за… другого человека. За всех мужчин, которых она использовала в своих недостойных, подленьких целях.
Так же, как и Мэтт, Роксана проснулась в то утро в прекрасном настроении. И немудрено после такого замечательного вечера, с довольной улыбкой подумала она. Мэтт возил ее ужинать в один из самых дорогих ресторанов города, где заказал самые дорогие фирменные блюда. И вообще, он был так мил, так любезен, что Роксана уже чувствовала себя наполовину влюбленной в него. Никогда ей еще не доводилось общаться с таким потрясающим мужчиной. У Роксаны просто голова шла кругом. Нежели все это происходит с ней? Не с бойкой, уверенной в себе красавицей Амандой Лукас, ни с кем-то из ее предприимчивых приятельниц, а с ней, Роксаной Шепард – не слишком красивой, не слишком «пробивной» и не слишком удачливой?
А может, это судьба? – с замиранием сердца подумала Роксана. Ведь говорят же мудрые люди, что в жизни очень часто все зависит от случая, от стечения обстоятельств, а вовсе не от усилий, которые прикладывает человек, чтобы достичь успеха и благополучия.
Но Роксана тотчас запретила себе предаваться опасным мечтаниям. Она еще слишком мало знает Мэтта Флеминга, чтобы строить насчет него какие-то планы. Так нельзя. Она не должна быть самонадеянной, не должна тешить себя сомнительными надеждами, если не хочет в один прекрасный момент испытать горечь разочарования.
И все равно мысли Роксаны весь день крутились вокруг Мэтта Флеминга. И когда в пятом часу вечера он позвонил ей, она даже не испытала удивления: настолько естественным ей это показалось.
– О, Мэтт, – оживленно проговорила она в ответ на его приветствие, – ужасно рада вас слышать! Как ваше самочувствие? Не болит голова после вчерашнего?
– Ни чуточки, – бодро ответил он. – И голова не болит, и настроение отличное. А ваше настроение, Роксана? Судя по голосу, вы сегодня веселы, игривы и вполне довольны жизнью.
– Ну в общем-то да, – смущенно призналась Роксана. – Хотя моя бедная голова все-таки немного побаливает. Я, знаете ли, не привыкла к походам по ресторанам.
– Неужели? – скептически спросил Мэтт. – Хотите сказать, что вас редко приглашают?
– Конечно редко. Да и кто будет меня приглашать?
– Как кто? Ваши поклонники.
Роксана рассмеялась.
– Бросьте, Мэтт, у меня нет никаких поклонников. А если и появляются, то такие, что лучше бы их не было вовсе.
– Вот как? – переспросил он с какой-то странной, неопределенной интонацией. – Такие, что лучше бы их вовсе не было? Похоже, вы слишком разборчивы.
– Разумеется, я разборчива, – с легким удивлением возразила Роксана. – А по-вашему, женщина не должна быть разборчивой?
– Ну что вы, конечно же должна. Особенно такая красивая, умная и интересная, как вы, Роксана.
– Перестаньте, Мэтт, я самая обычная…
– Ладно, не скромничайте, – оборвал он ее. – Вы ведь прекрасно знаете себе цену. И не пытайтесь уверять меня, что это не так, я вам все равно не поверю.
– Мэтт, но я…
– Не стоит возражать, дорогая моя, я же сказал: я вам не поверю. – Мэтт отрывисто, как-то странно рассмеялся, а затем вдруг без всякого перехода сказал: – Роксана, я обдумал ваше предложение насчет дизайнерских услуг и решил принять его.
– Что-что? – растерянно переспросила она, не сразу поняв, о чем он говорит.
– Я говорю, что нанимаю вас для разработки интерьеров моего загородного дома, – торжественно пояснил Мэтт. – И я очень удивлен, что не слышу радости в вашем голосе. Вы передумали?
– Передумала? Ну что вы, конечно же нет! – Сердце Роксаны так суматошно забилось от волнения, что она с трудом могла говорить. – О господи, Мэтт, ну разве можно обрушивать на людей такие новости без всяких вступлений? Вы хотя бы подготовили меня!
– Я полагал, вы давно готовы к такому предложению с моей стороны. – В голосе Мэтта послышались ироничные нотки. – Или вы этого не ожидали?
– Не знаю, Мэтт, ей-богу. Нет, я, конечно, думала… но не ожидала, что это может случиться так скоро.
– Я просто рассудил, что нет смысла тянуть: ведь мой дом все равно надо отделывать и обставлять мебелью, без этого там невозможно жить. Ну так как же, дорогая моя Роксана? Когда вы будете готовы приступить к работе? Надеюсь, у вас не очень много заказов?
– Нет, не очень. – Она немного помолчала, собираясь с мыслями. – Я думаю, что разделаюсь с заказами недели через две. Вас это устраивает?
– Вполне. Значит, через две недели. – Мэтт какое-то время помолчал. – Что ж, я, в свою очередь, постараюсь разделаться за это время с делами, чтобы поехать с вами с мою усадьбу и провести там хотя бы несколько дней. А вот вам, Роксана, придется задержаться там надолго. На месяц, а то и дольше.
– Я знаю, Мэтт.
– Вы к этому готовы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});